background image

 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto 

di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso. 

Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto. 

 

ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES 
MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  

 

Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.  

 

ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. 

 

El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe 

recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. 

 

No limpie prendas delicadas con este dispositivo.  

 

No utilice el dispositivo como una máquina de afeitar. 

 

No extraiga las pelusas de la ropa puesta en una persona. 

 

No utilice la máquina para el procesamiento de tejidos afelpados y lanosos, con bordados, etc. 

LIMPIEZA Y CUIDADO 

 

Retire las pilas antes de limpiar el dispositivo. 

 

Elimine regularmente las bolitas del recipiente. 

 

Retire con cuidado la malla metálica con la punta plana de un destornillador o una moneda. 

 

Retire con cuidado las cuchillas y límpielos con un cepillo. 

 

Vuelva a colocar las cuchillas en el eje y gírelas con cuidado.  

 

Vuelva a colocar la malla metálica. 

 

Limpie el cuerpo del dispositivo con un suave paño húmedo.  

 

No use para la limpieza detergentes abrasivos ni soluciones químicas. 

 

Frote el dispositivo para secarlo bien.  

ATENCIÓN: 

Antes de almacenar el dispositivo, apáguelo y saque las pilas. 

 

LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS). 

Se puede encontrar la fecha de fabricación del aparato en el número de serie ubicado en la etiqueta de identificación en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El número de serie contiene 13 
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el año de producción del aparato.  

El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricación, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepción del 
producto. 

 

 
 

Summary of Contents for MT-2230

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 5 BLR 6 DEU Bedienungsanleitung 7 ITA Manuale d uso 8 ESP Manual de instrucciones 9 FRA Notice d utilisation 10 PRT Manual de instru es 10 EST Kasutusjuhend 11 LTU Naudojimo instrukcija 1...

Page 2: ...ble pour la collecte des pastilles 2 Protection treillis m tallique 3 Logement 4 Interrupteur Marche Arr t On Off 5 Couvercle du compartiment batterie PRT Conjunto complete 1 Contentor desmont vel par...

Page 3: ...3 R14 ON OFF ON ON OFF OFF 13 4 5 6 7...

Page 4: ...the protective cover from the unit Set the ON OFF switch to ON position and begin to clean lint or fuzz off the clothes by fluent circular movements without pressure Note Do not press hard on the uni...

Page 5: ...5 UKR 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 6: ...6 13 4 5 6 7 BLR...

Page 7: ...nwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen darunter auch Kinder bestimmt die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Ger ts haben In solchen F llen soll der Benutzer vorl ufig von einer...

Page 8: ...ale L uso degli accessori non raccomandati pu risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimit dei bagni lavandini od altri recipient...

Page 9: ...por la persona responsable de su seguridad No limpie prendas delicadas con este dispositivo No utilice el dispositivo como una m quina de afeitar No extraiga las pelusas de la ropa puesta en una perso...

Page 10: ...llis m tallique al aide d un tournevis a bord plat ou une pi ce de monnaie Retirez d licatement les lames et les nettoyez avec une brosse R gler la lame arri re sur l essieu et soigneusement les activ...

Page 11: ...BORRACHA E OUTROS A data de fabrica o do aparelho pode ser encontrado no n mero de s rie que est na etiqueta de identifica o na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O n mero de s rie comp...

Page 12: ...CIJA SAUGOS PRIEMON S d miai perskaitykite i instrukcij prie naudodamiesi prietaisu ir i saugokite kad ir v liau gal tum te pasiskaityti Naudokite tik buities tikslams Prietaisas neskirtas pramoniniam...

Page 13: ...isa centr Nerekomend tu papildpiederumu lieto ana var b t b stama vai var izrais t ier ces saboj anos UZMAN BU Nelietojiet ier ci vannu izliet u un citu ar deni piepild tu rezervu ru tuvum Ier ce nav...

Page 14: ...apauksissa k ytt j n tulee olla opetettu k ytt m n kyseist laitetta heid n turvallisuudestaan vastaavan henkil n alaisuudessa l puhdista t ll laitteella herkki kankaita l k yt laitetta parranajokoneen...

Page 15: ...15 ISR rubber seal 13 4 5 6 7...

Page 16: ...l quido peso bruto Neto bruto kaal Neto bruto svoris Neto bruto svars Paino kokonaispaino Package size L W H Kartondurchmesser L B H Dimensioni imballo L L A Dimensiones de la caja L A A Cotes de la b...

Reviews: