background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

2

D

TRAGBARER DATENSHREDDER

Hier drücken und öffnen

Batterieabdeckung

Batterie

Abb. 2

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen  Sie  alle  Anweisungen,  bevor 
Sie das Gerät verwenden! 

–  Dieser  Aktenvernichter  ist  nicht  für 

die  Verwendung  durch  Kinder  vor-
gesehen.  Halten  Sie  den  Aktenver-
nichter außerhalb der Reichweite von 
Kindern und Haustieren. 

–  Dieses Produkt ist für das Zerkleinern 

von  Papier  vorgesehen.  Verwenden 
Sie den Aktenvernichter nicht für an-
dere Zwecke. 

–  Setzen Sie den Aktenvernichter nicht 

dem  Wasser  oder  anderen  Flüssig-
keiten aus. 

–  Halten  Sie  lose  Gegenstände  (z.B. 

Hände,  Finger,  Schmuck,  Kleidung, 
Halstücher)  entfernt  von  den  Ein-
zugsschlitzen,  um  Körperverletzun-
gen oder Beschädigungen am Gerät 
zu vermeiden. 

–  Um  Beschädigungen  am  Aktenver-

nichter  zu  vermeiden,  entfernen  Sie 
vor  dem  Zerkleinern  Büroklammern 
und Ösen von den Papieren. 

–  Versuchen  Sie  nicht,  eingeklemmte 

Fremdkörper  mit  einem  spitzen  Ge-
genstand  zu  entfernen,  da  dies  zu 
Verletzungen  oder  zu  Beschädigun-
gen des Geräts führen könnte. 

–  Betreiben Sie das Gerät stets auf ei-

ner flachen, ebenen, festen und sta-
bilen Oberfläche, damit es nicht um-
kippen kann. 

–  Dieses Produkt ist nur für den priva-

ten, nicht-kommerziellen, nicht indus-
triellen  Hausgebrauch  vorgesehen. 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  im 
Freien.

Montage

1.

  Nehmen  Sie  alle  Teile  aus  ihren 

Schutzhüllen.

2.

  Batteriebetriebenes  Gerät:  Verwen-

den Sie 

4 x LR6 oder “AA”

 Nickelei-

senbatterien. Vergewissern Sie sich, 
dass  die  Batterieabdeckung  „korrekt 
eingerastet  ist“.  (Batterien  nicht  im 
Lieferumfang enthalten)

3.

  Wenn  das  Gerät  mit  einem Adapter 

gespeist  wird:  Verwenden  Sie  einen 
WS/GS-Adapter  mit  folgenden  Leis-
tungen:  WS  230V/GS  6V-1,2A  oder 
WS 110/GS 6V-1,2A. (WS/GS-Adap-
ter nicht im Lieferumfang enthalten)

Betrieb

1.

  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  zerklei-

nerte Papier nach Gebrauch entleert 
wird.

2.

  Legen  Sie  ein  oder  zwei  Blatt  Pa-

pier  in  den  entsprechenden  Ein-
lassschlitz  (Lage  der  Einlassschlitze 
siehe Abbildung  1)  und  drücken  Sie 
die Taste (siehe Abbildung 1 für Vor-
wärts 

„FWD“

)  für  Zerkleinern  und 

Rückwärtslauf (siehe Abbildung 1 für 
Rückwärts 

„REV“

)

3.

  Die  Breite  des  Papiereinlasses  be-

trägt 

115 mm

 oder 

4,5‘‘

4.

  Der Aktenvernichter schneidet Papier 

in 

7 mm

 oder 

0,28‘‘

 breite Streifen.

Hinweis: 

Wenn das Papier nur schwer zerkleinert 
wird, stoppen Sie den Vorgang und drü-
cken die Rückwärts-Taste, um das Papier 
nach oben und aus dem Aktenvernichter 
heraus  zu  bringen.  Oder  wechseln  Sie 
die Batterie. Die Kapazität dieses Geräts 
beträgt 

4 Blatt

 Standard 80g Papier. Ver-

suchen Sie nicht, mehr als die genannte 
Kapazität  dieses  Geräts  auf  einmal  zu 
zerkleinern, das Produkt könnte dadurch 
beschädigt werden.

Bewahren Sie 

diese Anweisungen für später auf!

Abb. 1

Papiereinzugsschlitz

Adapteranschluss

S10

Summary of Contents for 294-7S

Page 1: ...kdorf Germany Tel 49 0 7544 60 0 Fax 49 0 7544 60 248 E mail vertrieb martinyale de Internet www martinyale de Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuillez lire le mode d emploi avant la mise en service Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Prima della messa in funzione leggere attentamente le istr...

Page 2: ...s Gerät nicht im Freien Montage 1 Nehmen Sie alle Teile aus ihren Schutzhüllen 2 Batteriebetriebenes Gerät Verwen den Sie 4 x LR6 oder AA Nickelei senbatterien Vergewissern Sie sich dass die Batterieabdeckung korrekt eingerastet ist Batterien nicht im Lieferumfang enthalten 3 Wenn das Gerät mit einem Adapter gespeist wird Verwenden Sie einen WS GS Adapter mit folgenden Leis tungen WS 230V GS 6V 1 ...

Page 3: ...rappers 2 Battery operated item Using 4 x LR6 or AA Alkaline Batteries Ensure the battery cover is clicked into place correctly Batteries not included 3 If powered by an adaptor Using an AC DC Adaptor rated as follows AC230V DC6V 1 2A or AC110 DC 6V 1 2A AC DC Adaptor not included To Operate 1 Ensure shredded paper is emptied after use 2 Place one or two pieces of paper into the appropriate Inlet ...

Page 4: ... est bien fermé les piles ne sont pas fournies avec l appareil 3 Si l appareil est utilisé avec un ad aptateur utiliser un adaptateur WS GS avec les puissances WS 230V GS 6V 1 2A ou WS 110 GS 6V 1 2A l adaptateur WS GS n est pas fourni avec l appareil Avertissement Si le papier est difficile à déchiqueter arrêter le broyage et appuyer sur la tou che marche arrière pour faire glisser le papier vers ...

Page 5: ...parato para un funcionami ento por pilas Utilice 4 pilas LR6 o AA de ferroníquel Asegúre se de que la cubierta de las pilas está bien enclavada Las pilas no entran en el volumen de entrega 3 Si el aparato se alimenta con un ad aptador Utilice un adaptador WS GS con la potencia siguiente WS 230V GS 6V 1 2A o bien WS 110 GS 6V 1 2A Adaptador WS GS no entra en el volumen de entrega Funcionamiento 1 A...

Page 6: ...zzi dalle custodie di protezione 2 Per gli apparecchi che funzionano a batteria impiegare 4 batterie ferro zinco del tipo LR6 o AA Accer tatevi che il coperchio della batteria sia incastrato correttamente le batterie non fanno parte della forni tura 3 Se l apparecchio è alimentato da un adattatore impiegare un adattatore WS GS con le seguenti caratteris tiche WS 230V GS 6V 1 2A o WS 110 GS 6V 1 2A...

Page 7: ...ý na ba terie Použijte 4 x LR6 nebo železoniklové baterie AA Ujistěte se že je kryt baterií správně zaklapnut baterie nej sou součástí dodávky 3 Pokud je přístroj napájen pomocí adaptéru Použijte adaptér WS GS s následujícími výkony WS 230V GS 6V 1 2A nebo WS 110 GS 6V 1 2A adaptér WS GS není součástí dodávky Provoz 1 Ujistěte se že byl skartovaný papír po použití skartovačky vyprázdněn 2 Vložte j...

Page 8: ...8 S10 ...

Page 9: ...9 S10 ...

Page 10: ...10 S10 ...

Page 11: ...roduct meets the following standards and guidelines Nous Vous Confirmons que l appareils cité ci dessus correspond aux exigences des directives 98 37 CEE ainsi qu à la directive CEM 2004 108 CEE ci inclus toutes les modifications ainsi que tous les suppléments publiés jusqu à ce jour L appareil mentionné correspond aux normes citées ci après Confirmamos que los productos arriba citados cumplen las ex...

Page 12: ...tional 44 0 1293 44 1900 Unit C 2 The Fleming Centre Fleming Way fax 44 0 1293 61 11 55 Crawley West Sussex RH10 9NN enquiries intimus co uk www intimus co uk France MARTIN YALE International S A R L 33 1 70 00 69 00 40 Avenue Lingenfeld fax 33 1 70 00 69 24 77200 Torcy contact martinyale fr www martinyale fr Spain MARTIN YALE Ibérica S L 34 9 02 22 31 31 C Maestrat n 26 fax 34 9 02 22 31 32 Pol I...

Reviews: