background image

29

jamais plus basse que son corps. 

  • Avant d'utiliser le produit, contrôler 

les poignées de transport et le fond 

du berceau pour vérifier la présence 

de dommages et d'usure. 

  • S'assurer que l'anse est dans la 

bonne position d'utilisation, avant de 

soulever Culla Primonido. 

 • Ce produit est conçu pour contenir 

le nouveau-né quand il dort. Quand 

il est endormi, il est conseillé de 

baisser complètement le dossier de 

la nacelle. 

  • Avant de décrocher et de soulever la 

nacelle du châssis, régler le dossier 

dans la position la plus basse

  • Ne pas ajouter ou utiliser des matelas 

différents que l'original. 

   EN ASSOCIATION À STAND : 

  • AVERTISSEMENT : ce produit est 

compatible avec les produits Martinelli 

originaux suivants : Bassinet Stand. 

 

• AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser si 

l'un des éléments du support est 

cassé, déchiré ou manquant. 

  • AVERTISSEMENT : Ne pas laisser 

d'autres enfants jouer sans surveillance 

si l'un des éléments du Culla 

Primonido est cassé, déchiré ou 

manquant.

 

  • N’utiliser que les pièces de rechange 

fournies ou conseillées par le 

fabricant/distributeur. 

 • Ne pas utiliser l’article à proximité 

d’escaliers ou de marches ; ne pas l’utiliser 

à proximité de sources de chaleur, de 

flammes nues ou d’objets dangereux se 

trouvant à la portée de l’enfant. 

 • Le montage et la préparation du produit 

doivent être effectués par des adultes. 

 • 

AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser 

Culla Primonido, vérifier si tous 

les mécanismes de fixation sont 

correctement enclenchés. 

  • Ne pas mettre les doigts dans les 

mécanismes. 

  • Ne pas utiliser d'accessoires non 

approuvés par le fabricant. 

  • Ce produit est conçu pour les enfants de 

la naissance jusqu'à un poids de 9 kg. 

 • AVERTISSEMENT : Pour éviter toute 

blessure, maintenir l’enfant à l’écart lors 

du dépliage et du pliage du produit.

  • AVERTISSEMENT : Quand l'enfant est 

couché, s'assurer que sa tête ne soit 

Summary of Contents for CULLA PRIMONIDO

Page 1: ...C U L L A P R I M O N I D O...

Page 2: ...click 1 2 3 4 1 PUSH 2...

Page 3: ...5 6 7 8...

Page 4: ...1 2 9 11 10 12...

Page 5: ...1 2 1 2 2 13 15 14 16...

Page 6: ...1 20 17 19 18...

Page 7: ...21 KIT AUTO UNIVERSAL CATEGORY...

Page 8: ...2 1 2 1 2 1 3 1 2 4 3...

Page 9: ...5 7 8 6 click...

Page 10: ...9 10 12 11...

Page 11: ...B A C D 13 14 15 16...

Page 12: ...19 18 17 20...

Page 13: ...1 2 3 21 23 22...

Page 14: ...24 24...

Page 15: ...EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering FR Pi ces de rechange disponibles en plusieurs couleurs sp cifier dans la demande 1 BINNCL 2 BCANCL 3 BCONCL 4 BSANCL 5 SPST...

Page 16: ...vicella ATTENZIONE non usare se una parte di Culla Primonido rotta strappata o mancante Utilizzare unicamente le parti di ricambio fornite o consigliate dal produttore distributore Non utilizzare l ar...

Page 17: ...inellimilano com ISTRUZIONI D USO Utilizzo della carrozzina 1 CAPOTTINA Sollevare la capottina fino al click Abbottonare i 6 bottoni presenti sul profilo inferiore 2 Per abbassare la capottina premere...

Page 18: ...zione durante la vestizione della capottina al corretto inserimento dei supporti rigidi Infilare il tubo dotato di maniglia di trasporto nella sede anteriore della capottina prestando attenzione a cen...

Page 19: ...ma estremamente pericolosi La Culla Primonido deve essere sempre fissata con le cinture di sicurezza del veicolo anche quando non occupata dal bambino In caso di frenata improvvisa potrebbe provocare...

Page 20: ...in piano ma inclinato si pu renderlo orizzontale con degli asciugamani 13 Prendere la cintura del sedile posteriore piegarla come in figura freccia_a e infilarla nella fessura della fibbia metallica...

Page 21: ...l rilascio dell omologazione ognuno contraddistinto dal proprio numero MANUTENZIONE DELL IMBOTTITURA Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere Per il lavaggio attenersi all etichetta c...

Page 22: ...ANT read the instructions carefully before use and keep for future reference Your child s safety could be at risk if you do not follow these instructions WARNING this product is only suitable for a ch...

Page 23: ...Once the baby is asleep the bassinet s backrest should be lowered completely Before unfastening and lifting the bassinet from the frame adjust the backrest to its lowest position Do not add or use ma...

Page 24: ...sten the 6 buttons on the lower profile 13 Press the buttons on the two fasteners and remove the hood 14 Pull out the flap of fabric under the handle of the hood and pull out the two rigid supports 15...

Page 25: ...obsolete product may not conform to safety standards due to natural ageing of materials and updating of regulations If you have any doubts contact the manufacturer s customer service centre Do not rem...

Page 26: ...ad above the central seat 9 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a lap belt 10 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a 3 point belt 11 The Car bassinet unit can also be positioned in the ce...

Page 27: ...sued the approval 1 Germany 2 France 3 Italy 4 Netherlands 11 Great Britain and 24 Republic of Ireland Approval number if it starts with 04 this indicates the fourth amendment the one currently in for...

Page 28: ...ORTANT llire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ult rieurs de r f rence La s curit de l enfant pourrait tre menac e si ces instructions ne son...

Page 29: ...ir ou manquant AVERTISSEMENT Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance si l un des l ments du Culla Primonido est cass d chir ou manquant N utiliser que les pi ces de rechange fournies o...

Page 30: ...que l anse int gr e soit correctement accroch e _ Avant de soulever la nacelle v rifier que la capote soit dans la position correcte pour le transport _ Avant de d crocher et de soulever la nacelle d...

Page 31: ...Ne pas enlever ou modifier la partie blanche en polystyr ne sur les c t s de la nacelle car elle fait partie int grante de la s curit Ne pas utiliser Culla Primonido si elle est cass e ou si des pi c...

Page 32: ...n voiture il est possible d utiliser notre matelas r ducteur trois points IMPORTANT en voiture toujours garder le dossier en position horizontale 1 D boutonner tous les boutons de la capote et de l ve...

Page 33: ...mment installer l enfant sur Nacelle auto 18 CEINTURES DE S CURIT 3 POINTS desserrer les ceintures en appuyant sur la sangle fig_a et les allonger fig_b R p ter la m me action sur les deux ceintures 1...

Page 34: ...su pour chasser la poussi re Ne pas nettoyer le dispositif d absorption des chocs en polystyr ne avec des solvants ou autres produits similaires Prot ger le produit des agents atmosph riques eau pluie...

Page 35: ......

Page 36: ...C U L L A P R I M O N I D O FIMA1901I310...

Reviews: