background image

23

  Merci d’avoir choisi un produit Martinelli.
  Caractéristiques du produit 

  •  "Primo Viaggio SL", siège-auto de sécurité, Groupe 0+,  

a été soumis à l’ensemble des tests de sécurité et a été 

homologué conformément à la norme européenne 

en vigueur ECE R44/04, pour des enfants de 0 à 13 kg 

(0-12/14 mois).

 •   

IMPORTANT : Primo Viaggio SL doit être installé 

dans le sens contraire de la marche sur des sièges 

passagers non équipés d’airbag. Ne pas installer 

sur des sièges tournés dans la direction opposée 

ou placés transversalement par rapport au sens de 

marche habituel de la voiture.

 • Équipé de “Adjustable Side Impact Protection System”: 

protection accrue contre les impacts latéraux avec le “système 

simultané” de réglage de l'appuie-tête et des ceintures.

 • Homologué pour être monté dans la voiture sans base 

et, au choix, avec deux types de base (l’utilisation de la 

base dans la voiture garantit un niveau de sécurité accru) 

: "Belted Base" ou "Isofix Base" (s’assurer que la voiture 

puisse accueillir le système Isofix ; consulter également la 

liste des modèles de voitures prédisposées).

    AVERTISSEMENT

 • 

Avant l’utilisation, lire les instructions 

attentivement et les conserver dans l’emplacement 

prévu à cet effet pour toute référence ultérieure. Le 

non respect des instructions d’installation du siège-

auto peut faire courir des risques à l’enfant. 

 • 

Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. 

 • 

Toujours utiliser le système de retenue. 

 • Les opérations de montage et d’installation de la 

voiture doivent être effectuées par des adultes. 

 • Éviter de mettre les doigts dans les mécanismes. 

 • Installer ce siège-auto du groupe 0+ dans la voiture 

dans le sens contraire de la marche. 

 • Ne pas installer ce siège-auto sur des sièges passagers 

équipés d’airbag, en raison d’un danger de mort ou 

d’un risque de blessures graves. 

 • Dans le cas de sièges pivotants ou repositionnables, installer 

ce siège-auto dans le sens opposé au sens de la marche. 

 • Prêter une attention particulière aux bagages ou autres 

objets présents dans l’habitacle. En cas d’accident, ils 

peuvent blesser à l’enfant installé dans le siège-auto. 

 • Ne pas utiliser de systèmes d’installation différents de ceux 

indiqués ; le siège-auto pourrait se décrocher du siège. 

 • Siège-auto du groupe 0+, catégorie « semi-universel 

», classe e, homologué conformément à la norme 

européenne ece r44/04 pour les enfants de 0 à 13 kg 

(0-12/14 mois). Adapté à la majeure partie des sièges de 

voitures, mais pas à tous. 

 • Siège-auto, groupe 0+, avec base isofix catégorie  

« semi-universel », classe e. 

 • Le siège-auto peut être installé correctement si le 

manuel d’utilisation et d’entretien de la voiture indique 

que ce dernier est compatible avec des systèmes de 

retenue « universels » du groupe 0+. 

 • Ce siège-auto a été classé dans la catégorie « universel 

» selon des critères d’homologation plus sévères que 

Summary of Contents for PRIMO VIAGGIO SL

Page 1: ...P R I M O V I A G G I O S L...

Page 2: ...B A C B A 1 3 2 4...

Page 3: ...A B C D ok 5 7 6 8...

Page 4: ...ok 2 1 3 9 11 10 12...

Page 5: ...A B C A ok B 4 5 1 2 3 4 5 6 13 15 14 16...

Page 6: ...B 3 1 0 9 C A 1 3 2 A B C A D D C B ok 17 19 20 18...

Page 7: ...e nella richiesta EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering FR Pi ces de rechange disponibles en plusieurs couleurs sp cifier dans la demande DE Ersatzteile in mehr F...

Page 8: ...l seggiolino auto Primo Viaggio SL si aggancia alla Belted Base e fissato con la cintura di sicurezza Consultare il manuale istruzioni Belted Base per le istruzioni di fissaggio in auto Categoria Semi...

Page 9: ...to Utilizzare sempre il sistema di ritenuta Le operazioni di montaggio e di installazione devono essere effettuate da adulti Evitare di introdurre le dita nei meccanismi Installare questo seggiolino a...

Page 10: ...ella vettura sotto l esposizione del sole alcune parti potrebbero essersi surriscaldate e nuocere alla pelle delicata del bambino controllare prima di collocare il bambino Non utilizzare il seggiolino...

Page 11: ...uto il tasto metallico e con l altra mano tirare i cinturini fig b Per far aderire le cinture di sicurezza al bambino tirare verso di s il laccetto di regolazione centrale fig c ATTENZIONE non stringe...

Page 12: ...Per rimuovere il rivestimento del seggiolino auto togliere la capottina premere il pulsante rosso sulla fibbia dello spartigambe per sganciare il cinturino di sicurezza 14 Rimuovere riduttore se pres...

Page 13: ...il prodotto dovesse presentare delle problematiche Pulizia del prodotto Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da...

Page 14: ...nuno contraddistinto dal proprio numero MARTINELLI UN MARCHIO PEG P REGO Peg Perego SpA un azienda con sistema di gestione qualit certificato da T V Italia Srl in accordo alla norma ISO 9001 Peg P reg...

Page 15: ...y for use The Primo Viaggio SL car seat is installed on the Belted Base and is secured with the vehicle seatbelt See the Belted Base instruction manual for the vehicle installation procedure Semi Univ...

Page 16: ...system The assembly and installation operations must be conducted by adults Avoid inserting fingers into the mechanisms Install this group 0 car seat in a rearward facing position Death or serious in...

Page 17: ...ng the child in the seat Do not use the car seat without its fabric cover this must not be replaced with one not approved by the manufacturer since it is an integral part of the car seat and the safet...

Page 18: ...s and the Side Impact Protection headrest can be adjusted simultaneously to 5 different heights so as to follow the growth of the child To adjust the height press the rear height adjustment button on...

Page 19: ...en carefully over the two sides BE CAREFUL NOT TO BREAK POLYSTYRENE EPS PARTS Remove the soft cover in sequence as shown in the figure Maintenance of the padding Brush the fabric parts to remove dust...

Page 20: ...olvents or other similar products Protect the product from atmospheric agents humidity rain or snow Extended exposure to sunshine can cause colour changes in many materials Store the product in a dry...

Page 21: ...changes at any time to the models described in this publication for technical or commercial reasons CUSTOMER SERVICE If any parts of the item get lost or damaged only use original spare parts For any...

Page 22: ...Le si ge auto Primo Viaggio SL se fixe la base Belted Base l aide des ceintures de s curit Consulter le manuel d instructions de Belted Base pour prendre connaissance des instructions de montage dans...

Page 23: ...urir des risques l enfant Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Toujours utiliser le syst me de retenue Les op rations de montage et d installation de la voiture doivent tre effectu es par des...

Page 24: ...cher Ne pas laisser le si ge auto dans le v hicule expos au soleil certaines parties pourraient chauffer et br ler la peau d licate de l enfant V rifier le si ge auto avant d y installer l enfant Ne p...

Page 25: ...l autre main tirer sur les sangles fig b Pour faire adh rer le harnais au corps de l enfant tirer vers soi la sangle de r glage centrale fig c ATTENTION ne pas trop serrer le harnais laisser un minim...

Page 26: ...la ceinture de s curit de la voiture D houssage Pour enlever la housse du si ge auto enlever la capote appuyer sur le bouton rouge situ sur la boucle de la sangle d entrejambe pour d tacher le harnai...

Page 27: ...roduit date de fabrication et num ro de s rie du produit Fig a Derri re le dossier en haut se trouve l tiquette d homologation Fig b Date de fabrication du harnais Fig c Ces informations sont indispen...

Page 28: ...e de r f rence ECE R44 04 Num ro de production progressif il permet de personnaliser le si ge auto d s la d livrance de l homologation sur chaque produit figure un num ro diff rent MARTINELLIESTUNEMAR...

Page 29: ...nt origin R44 04 Declaration du conformit La soci t PegPerego S p A d clare sous sa responsabili t que l article en question a fait l objet d essais de r ception par des labora toires externes et ind...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...P R I M O V I A G G I O S L FIMA1701I178...

Reviews: