12
e dei posti a sedere equipaggiati con sistemi di
ancoraggio ISOFIX (vedere all’interno) approvati
dal produttore del sistema di ritenuta.
In caso di dubbi, o per ulteriori informazioni sul
fissaggio di Base i-Size su vetture specifiche,
rivolgersi al costruttore del dispositivo di ritenuta o
al rivenditore.
Per ulteriori informazioni contattare il Servizio
Assistenza scrivendo a
customer.service@martinellimilano.com.
• Questo seggiolino auto è dotato di “Adjustable
Side Impact Protection”: maggior protezione
agli impatti laterali con il “sistema simultaneo” di
regolazione poggiatesta-cinture.
• Questo seggiolino auto è dotato di Kinetic Pods
per una migliore protezioni in caso di urti laterali
ATTENZIONE
• Leggere attentamente le istruzioni prima
dell’uso e conservarle nell’apposita sede per
riutilizzarle in futuro. La mancata scrupolosa
osservanza delle istruzioni di installazione
del seggiolino-auto potrebbe comportare dei
rischi per il vostro bambino.
• Le operazioni di montaggio e di installazione
devono essere effettuate da adulti.
•
In vettura, utilizzare sempre il seggiolino auto.
Se la vettura é in movimento, non togliere mai il
bambino dal seggiolino auto.
• Non lasciare il bambino incustodito in auto
anche per brevi periodi. La temperatura
dell'abitacolo può cambiare in modo repentino
e diventare pericolosa per il bambino
all'interno.
• Installare questo seggiolino auto solo su sedili
rivolti nel normale senso di marcia. Nel caso di
sedili girevoli o riposizionabili posizionare il sedile
della vettura in senso di marcia.
• Prestare attenzione che il seggiolino auto non
rimanga bloccato da una parte mobile del sedile o
da una portiera
• Seguire scrupolosamente le istruzioni per una
corretta installazione; non utilizzare metodologie
di installazione diverse da quelle indicate, pericolo
di distacco dal sedile.
• Utilizzare sempre il cinturino di sicurezza quando si
usa questo seggiolino auto
• Regolare l’altezza e la tensione del cinturino
verificando che sia aderente al corpo del bambino
senza stringere troppo; verificare che il cinturino
di sicurezza non sia attorcigliato e che il bambino
non sganci la fibbia da solo.
• Per evitare il rischio di caduta, utilizzare sempre il
cinturino di sicurezza del seggiolino auto anche
per il trasporto fuori dalla vettura.
• Il seggiolino-auto non sostituisce il lettino, se il
bambino ha bisogno di dormire è importante
metterlo sdraiato.
• Non utilizzare il seggiolino-auto se presenta
rotture o pezzi mancanti o se e stato sottoposto
a sollecitazioni violente in un incidente perchè
potrebbe avere subito danni strutturali non visibili
ma estremamente pericolosi.
• Non utilizzare il seggiolino-auto senza il
rivestimento di tessuto, tale rivestimento non
puó essere sostituito da uno non approvato dal
costruttore in quanto costituisce parte integrante
del seggiolino e della sicurezza.
• Non rimuovere o cambiare la parte bianca in
polistirolo nel poggiatesta in quanto costituisce
parte integrante della sicurezza.
• Non lasciare il seggiolino-auto nella vettura sotto
l’esposizione del sole, alcune parti potrebbero
essersi surriscaldate e nuocere alla pelle delicata
del bambino, controllare prima di collocare il
bambino.
• Non effettuare modifiche al prodotto.
• Non staccare le etichette adesive e cucite;
potrebbero rendere il prodotto non conforme ai
sensi di norma.
• Per eventuali riparazioni, sostituzioni di pezzi e
Summary of Contents for VIAGGIO FF105
Page 1: ...VIAGGIO FF105...
Page 3: ...PRODUCT OVERVIEW...
Page 4: ...b 2 1 1 2 2 a c 1 b 3 4 2 1 a b a b click 1 2 3 4 5...
Page 5: ...a 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 click 1 2 1 3 3 8...
Page 6: ...2 1 2 2 1 9 10 11 12 4 5 1 2 3 1...
Page 7: ...b a 2 1 13 14 15 16...
Page 8: ...1 2 2 1 2 3 a b a b 17 18 19 20 2...
Page 9: ...a b 21...
Page 32: ...VIAGGIO FF105 FIMA2101I285...