background image

Le capteur de pression est défectueux.

Le gonfleur doit être remplacé.

Er1

DÉPANNAGE 

La pression du pneu est trop élevée.

Mauvais raccords des entrée. 

et sortie d'air.

Basse tension.

Erreur d'étalonnage.

La pression de la source d'air est 
inférieure à la pression réglée.

Pression instable; raccord du 
tuyau défectueux.

Cesser le gonflage du pneu.

Consulter le diagramme des 

connexions et brancher la valve 
aimantée correctement.

Vérifier la source d'alimentation 
électrique.

Le gonfleur automatique doit être 
étalonné; communiquer avec 
Martins Industries.

Cesser le gonflage du pneu - consulter 
les spécifications relatives à la 
pression d'entrée.

Remplacer le raccord du tuyau ou 
rebrancher le tuyau au pneu.

Er3

Er4

Er5

Er6 et Er7

Er8

Er2

PROBLÈMES

CAUSE POSSIBLE

SOLUTIONS

FRANÇAIS 

13

Summary of Contents for MW-60

Page 1: ...M A N U A L M A R T I N S I N D U S T R I E S C O M AUTOMATIC TIRE INFLATOR MW 60 MW 64HP MW 60 4WAY...

Page 2: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 08 ESPA OL 15 DEUTSCH 22 ITALIANO 29...

Page 3: ...Y The inflator includes a 1 year warranty from the billing date but is null and void if the inflator has been damaged through misuse improper maintenance or accidental damage or unauthorized modificat...

Page 4: ...ax 3600 L min 128 CFM MAX MW 60 4WAY AC 110 240 V 50 60 Hz 800 mA Max 10 C 50 C 14 F 122 F up to 95 RH non condensing Die cast Aluminum Enclosure IP66 SAFETY BEFORE using this product read this manual...

Page 5: ...ENGLISH 03 OPERATIONS Do not connect a tire already inflated above the MAX outlet pressure MW 60 SET PRESSURE UNIT SET SET OVER PRESSURE SYSTEMS SET SET INFLATING PRESSURE INFLATE TIRE 2X...

Page 6: ...04 ENGLISH MW 64HP SET PRESSURE UNIT SET SET NITROGEN FUNCTION SET SET INFLATING PRESSURE INFLATE TIRE 2X...

Page 7: ...ENGLISH 05 MW 60 4WAY SET PRESSURE UNIT SET SET OVER PRESSURE SYSTEMS SET SET INFLATING PRESSURE INFLATE TIRE 2X...

Page 8: ...n the set pressure Unstable pressure faulty hose connector Stop inflating the tire Refer to wiring diagram and connect magnetic valve accordingly Check the electrical power source The automatic inflat...

Page 9: ...5 Open chuck 1 4 NPT MW 60 4WAY 4 hoses 2 4 m 8 Closed chucks 1 4 x 4 NPT Once the tire bead is successfully seated roll your tire into a Martins Industries inflation cage and inflate your tire to pro...

Page 10: ...tti une garantie de 1 an compter de la date de facturation mais la garantie est non valide si le gonfleur a t endommag la suite d une utilisation abusive a t mal entretenu t endommag accidentellement...

Page 11: ...ns des fins de consultation future Inspecter avant chaque utilisation Ne pas utiliser l appareil si des pi ces bris es tordues fissur es ou endommag es sont signal es y compris les tiquettes Ne modifi...

Page 12: ...ATIONS Ne pas raccorder un pneu d j gonfl au del de la pression de sortie max MW 60 R GLER LA PRESSION UNIT SET R GLER LA SURPRESSION OPS SET R GLER LA PRESSION DE GONFLAGE GONFLER LE PNEU 2X 10 FRAN...

Page 13: ...MW 64HP R GLER LA PRESSION UNIT SET R GLER LA FONCTION AZOTE N2 SET R GLER LA PRESSION DE GONFLAGE GONFLER LE PNEU 2X FRAN AIS 11...

Page 14: ...MW 60 4WAY R GLER LA PRESSION UNIT SET R GLER LA SURPRESSION OPS SET R GLER LA PRESSION DE GONFLAGE GONFLER LE PNEU 2X 12 FRAN AIS...

Page 15: ...cord du tuyau d fectueux Cesser le gonflage du pneu Consulter le diagramme des connexions et brancher la valve aimant e correctement V rifier la source d alimentation lectrique Le gonfleur automatique...

Page 16: ...t NPT 1 4 MW 60 4WAY 4 tuyaux d air 2 4 m 8 Mandrin ferm NPT 1 4 X 4 Une fois que le talon du pneu est assis avec succ s roulez votre pneu dans une cage d inflation de Martins Industries et gonflez vo...

Page 17: ...de mano de aire incluye garant a de 1 a o a partir de la fecha de facturaci n que se anular e invalidar si la bomba ha sufrido deterioro por mal uso mantenimiento incorrecto da o accidental o modific...

Page 18: ...producto incluidas las etiquetas est rota doblada agrietada o deteriorada no lo use No modifique ni utilice este producto para ninguna otra aplicaci n que no sea para lo que ha sido dise ado Durante l...

Page 19: ...NAMIENTO No conecte neum ticos ya insuflados por encima de la presi n M X de salida MW 60 CONFIGURAR LA PRESI N UNIDAD SET SET CONFIGURAR LA PRESI N PARA INSUFLAR INSUFLAR NEUM TICOS 2X CONFIGURAR LA...

Page 20: ...18 ESPA OL MW 64HP CONFIGURAR LA PRESI N UNIDAD SET ESTABLECER LA FUNCI N DE NITR GENO N2 SET CONFIGURAR LA PRESI N PARA INSUFLAR INSUFLAR NEUM TICOS 2X...

Page 21: ...ESPA OL 19 MW 60 4WAY CONFIGURAR LA PRESI N UNIDAD SET CONFIGURAR LA SOBREPRESI N OPS SET CONFIGURAR LA PRESI N PARA INSUFLAR INSUFLAR NEUM TICOS 2X...

Page 22: ...irregular el conectador est defectuoso Detenga la insuflaci n del neum tico Consulte el diagrama de instalaci n y conecte la v lvula magn tica seg n las instrucciones incluidas en l Revise la fuente...

Page 23: ...su neum tico en una jaula de inflado de Martins Industries e inflar su neum tico a la presi n adecuada MIC 4 KIT MIC 3 MIC 5 ESPA OL 21 1 2 MW 60 MW 64HP Manguera de aire 7 6 m 25 Mandril de 1 4 de NP...

Page 24: ...m F llger t geh rt eine 1 j hrige Garantie ab Rechnungsdatum die aber verf llt wenn das Ger t durch Missbrauch unsachgem e Wartung Unachtsamkeit oder nicht autorisierte Ver nderungen oder Reparaturen...

Page 25: ...auf Vor jedem Gebrauch berpr fen Nicht verwenden wenn gebrochene verbogene rissige oder besch digte Teile einschlie lich Labels bemerkt werden Verwenden Sie dieses Produkt nicht f r andere Zwecke als...

Page 26: ...Schlie en Sie keinen bereits aufgepumpten Reifen ber den maximalen Auslassdruck an MW 60 DRUCK EINSTELLEN EINHEIT SET BERDRUCK EINSTELLUNG EINSTELLEN OPS SET F LLDRUCK EINSTELLEN REIFEN F LLEN 2X 24...

Page 27: ...MW 64HP DRUCK EINSTELLEN EINHEIT SET NIRTOGEN FUNKTION EINSTELLEN N2 SET F LLDRUCK EINSTELLEN REIFEN F LLEN 2X DEUTSCH 25...

Page 28: ...MW 60 4WAY DRUCK EINSTELLEN EINHEIT SET BERDRUCK EINSTELLUNG EINSTELLEN OPS SET F LLDRUCK EINSTELLEN REIFEN F LLEN 2X 26 DEUTSCH...

Page 29: ...ler Druck defekter Schlauchanschluss Aufpumpvorgang beenden Schlie en Sie das Magnetventil gem Schaltplan an Pr fen Sie die elektrische Spannungsquelle Das automatische Reifenf llger t muss kalibriert...

Page 30: ...4 NPT MW 60 4WAY 4 Luftschlauche 2 4 m 8 Geschlossen klemmventil 1 4 X 4 NPT Sobald der Reifenwulst erfolgreich sitzt rollen Sie Ihren Reifen in einen Inflationsk fig von Martins Industries und blasen...

Page 31: ...fornito con una garanzia di 1 un anno a partire dalla data di fatturazione tuttavia la garanzia nulla se il dispositivo stato danneggiato da uso improprio manutenzione impropria danni accidentali alt...

Page 32: ...i come futuro riferimento Ispezionare prima di ogni utilizzo Non usare in presenza di parti rotte piegate fessurate o danneggiate dicasi anche per le etichette Non alterare n utilizzare questo prodott...

Page 33: ...OPERAZIONI Non collegare uno pneumatico gi gonfiato al di sopra della pressione MAX in uscita MW 60 SET SET IMPOSTA PRESSIONE UNIT IMPOSTA SOVRAPPRES SIONE OPS IMPOSTA PRESSIONE DI GONFIAGGIO GONFIA P...

Page 34: ...32 ITALIANO MW 64HP IMPOSTA PRESSIONE UNIT SET IMPOSTA FUNZIONI AZOTATE N2 SET IMPOSTA PRESSIONE DI GONFIAGGIO GONFIA PNEUMATICO 2X...

Page 35: ...ITALIANO 33 MW 60 4WAY IMPOSTA PRESSIONE UNIT SET IMPOSTA SOVRAPPRES SIONE OPS SET IMPOSTA PRESSIONE DI GONFIAGGIO GONFIA PNEUMATICO 2X...

Page 36: ...l tubo difettoso Interrompere il gonfiaggio dello pneumatico Consultare lo schema dei collegamenti e collegare la valvola magnetica come previsto Verificare la fonte di alimentazione elettrica necessa...

Page 37: ...1 4 MW 60 4WAY 4 Tibo dell aria 2 4 m 8 Mandrino chiuso NPT da 1 4 X 4 Dopo aver posizionato correttamente il tallone spostare lo pneumatico in una gabbia di gonfiaggio Martins Industries e insufflare...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: