background image

Maruyama U.S., Inc.
3570 Shelby Lane
Denton, TX 76207 U.S.A
P.O. Box 2107
Denton, TX 76202 U.S.A
Phone 940-383-7400
Fax 940-383-7466

www.maruyama-us.com
128943-03 11.02 TAP/M

Summary of Contents for MS0741

Page 1: ...PULV RISATEUR DOS PULVERIZADOR MOTORIZADO DE MOCHILA L i s e z e t a s s i m i l e z l a t o t a l i t d e c e m a n u e l a v a n t d u t i l i s e r c e t a p p a r e i l L e a y e n t i e n d a e...

Page 2: ...ed when not complying with the warning Machine will possibly be damaged if not complying with the warning Preface Thank you for purchasing MARUYAMA products This operation manual explains the correct...

Page 3: ...warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part Maruyama Mfg Co Inc is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted par...

Page 4: ...prove the design of the product without notice and does not assume obligation to update previously manufactured products This warranty provides you with specific legal rights which may vary from state...

Page 5: ...ff road engines are warranted for two years If any emission related part on your engine is defective the part will be repaired or replaced by Maruyama Manufacturing Company Inc OWNER S WARRANTY RESPON...

Page 6: ...ghts and responsibilities you should contact Maruyama U S Inc at 1 866 783 7400 Emission System Parts Exhaust Emission Carburetor Muffler Catalytic Converter Ignition Coil Magneto Spark Plug Air Filte...

Page 7: ...d labor MANUFACTURER S WARRANTY COVERAGE The 1997 and later model year small off road engines are warranted for two years If any emission related part on your engine is defective the part will be repa...

Page 8: ...fective Any manufacturer approved or equivalent replacement part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission related parts and must be provided free of charge to the owner if the p...

Page 9: ...2 Name of each part and function 13 Warning label 14 3 Handling and operating method 15 Assembly of nozzle 15 Oil feeding and mixing 16 Start 17 Operation and shutting down 19 Replacement nozzle 20 T...

Page 10: ...ety gloves Working shoes rubber boots 1 In order to work safely Cautions prior to work The following persons shall not do spraying work Person who cannot do normal spraying work due to fatigue illness...

Page 11: ...he method of use and cau tions When spraying quantity per tank 1000m2 or if the chemical is mistaken agri cultural chemicals can cause damage Store chemicals in a safe place and be careful not to brea...

Page 12: ...ening the package confirm that all accessories are present If accessories are missing or damaged inform the MARUYAMA Oealer where you purchased the product Accessories Operation manual Lever cock Wide...

Page 13: ...n spray Don t touch the spark plug during engine operation You might get shocked Don t operate inside a room You might suffer by carbon monoxide poisoning Don t breathe in the exhaust gas from the eng...

Page 14: ...h part and function Chemical tank lid Wide Nozzle Nozzle pipe Cylinder fin Drain Lever cock Knapsack strap Chemical tank 25Lit 6 61Gallons Ignition plug Recoil starter Throttle lever Fuel tank 0 6 Lit...

Page 15: ...ual thoroughly prior to use Wear a protector Wear protectors such as hat safety glasses ear plugs during work Prohibition of fire Don t put a open flame close to a place where supplying fuel or doing...

Page 16: ...ver cock and wide nozzle to nozzle pipe Tighten the screw securly after confirming the packing to make sure there is no water leakage Over tightening will cause extrusion or break the packing Correct...

Page 17: ...ve the standard line There is the possibility of leakage When a fuel leakage is found use the engine after repairs are done After filling fuel make sure you close the fuel tank cap If operating the ma...

Page 18: ...installed in front of the carburetor rear in the specifi cation with cell starter several times slowly and confirm that fuel fills the priming pump and returns to the tank 1 Fully close the choke In...

Page 19: ...ally 5 If the engine does not start by repeated action try pulling the rope after fully opening the choke CAUTION If the engine still does not start refer to page 25 Frequent operation of choke when s...

Page 20: ...tion 1 Close the nozzle 1 After confirming spraying state and abnor malities in the machine move throttle lever to high speed position 2 When opening trigger valve chemicals will be sprayed from nozzl...

Page 21: ...ng the screw of the nozzle cap When replac ing stop the machine Close ball valve Spray pipe Packing Nozzle tip Cap 20 1 Standard setting is parial throttle position See fig1 Throttle adjusting paramet...

Page 22: ...and tighten the knob Pump Check for worn piston packing and seal packing and replace worn one with new one For disassembly and maintenance consult with your authorized Maruyama service dealer Drain Ma...

Page 23: ...e lever to low speed position 3 Start Weeding High pressure Spray Maintenance of cylinder 4 Pull two or three times Put in plug After finishing the above put the machine in a box and store it at a pla...

Page 24: ...Too high a nozzle number used 1 Tighten sufficiently 2 Disassemble and clean 3 Replace with new parts 4 Disassemble and clean 1 Replace with new one 2 Replace with new one 3 Replace with new one 4 Rep...

Page 25: ...equency rpm Engine Model Type Displacement m R Rated continuous output PS rpm Fuel Ignition system Spark plug Stating system 640 475 365 25 2 18 8 14 4 9 6 21 35 77 25 6 6gal 0 6 0 16 Maruyama twin un...

Page 26: ...ment n est pas respect La machine peut tre endommag e si l avertissement n est pas respect Pr face Nous vous remercions d avoir achet ce produit Ce manuel d utilisation explique le mode correct de man...

Page 27: ...lant Les pi ces relatives l chappement sont les pi ces d assemblage du carburateur d assemblage de la bobine d allumage du rotor de distributeur de la bougie du pot catalytique et du r servoir de carb...

Page 28: ...31 2 Nom et fonction de chaque pi ce 32 Avertissements 33 3 Maniement et mode de fonctionnement 34 Montage de l ajutage 34 Remplissage et m lange de l essence 35 D marrage 36 Fonctionnement et arr t...

Page 29: ...vailler sans risque Pr cautions avant de travailler Les personnes suivantes ne devront pas utiliser le pulv risateur Les personnes ne pouvant pas r aliser un travail normal de pulv risation d la fatig...

Page 30: ...utiliser et comprenez en le mode d utilisation et les avertissements Si vous pulv risez une trop grande quantit par r servoir 1 000 m_ ou si vous vous trompez de produits les produits chimiques agric...

Page 31: ...age v rifiez que tous les accessoires y soient Si ces accessoires manquent ou sont ab m s informez le concessionnaire MARUYAMA auquel vous avez achet le produit Accessoires Manuel d utilisation Valve...

Page 32: ...quer Ne respirez pas le gaz d chappement du moteur Il est dangereux de d monter la poign e de d marreur Ne la d montez pas Si vous souhaitez effectuer une r paration adressez vous au magasin Ne tirez...

Page 33: ...servoir de produits chimiques Ajutage large Tuyau d ajutage Ailette du cylindre Vidange Robinet de levier R servoir de produits chimiques 25 Litre Bougie d allumage D marreur Levier d acc l ration R s...

Page 34: ...iser un protecteur Utilisez des protecteurs tels qu un chapeau des lunettes ou des boules Quies durant le travail Interdiction de feu N approchez pas de flamme vive de l endroit o le carburateur est e...

Page 35: ...et l ajutage large au tuyau d ajutage Serrez bien la vis apr s avoir v rifi la garniture afin d viter une fuite d eau Un serrage excessif provoquera une extrusion ou rompra la garniture Une pression d...

Page 36: ...y a une fuite utilisez la machine apr s que la r paration soit faite Apr s avoir fait le plein de carburant veillez fermer le bouchon du r servoir de carburant Si vous faites fonctionner la machine u...

Page 37: ...install e devant le carburateur ou derri re celui ci dans la version quip e d un d marreur cellulaire et assurez vous que le carburant remplisse la pompe d amor age et retourne au r servoir 1 Fermez...

Page 38: ...cette op ration plusieurs fois tirez le c ble apr s avoir compl tement ouvert le starter ATTENTION Si le moteur ne d marre toujours pas veuillez lire la page 47 Le fait d actionner plusieurs fois le...

Page 39: ...possibles anormalit s de la machine placez le levier d acc l ration dans la position de haute vitesse 2 Lorsque vous ouvrez la valve de d clenchement les produits chimiques seront pulv ris s de l ajut...

Page 40: ...ur et fermez la valve rotative 1 Le r glage standard est en position d tranglement partiel Voir fig 1 Param tres de r glage de l trangleur 2 Afin de proc der l tranglement total desserrez le boulon et...

Page 41: ...le moteur en utilisant le bouton pr vu cet effet ATTENTION 0 6 0 7mm Trempez la pi ce dans le m lange de carburant Laissez s cher Eau savonneuse Remove carbon D montage 1 Couvercle de filtre air El me...

Page 42: ...correspondant basse vitesse 3 Entretien u cylindre 4 Tirez deux ou trois fois Remontez la bougie Apr s avoir suivi les indications pr c dentes placez la machine dans une bo te et entreposez la dans un...

Page 43: ...e garniture 4 D montez la et nettoyez la 1 Remplacez la par une nouvelle garniture 2 Remplacez le par un nouveau cylindre 3 Remplacez la par une nouvelle valve 4 Remplacez la par une nouvelle valve 5...

Page 44: ...ns minutes Fr quence de rotation rpm Moteur Mod le Type Cylindr e m R Sortie PS rpm Carburant Bougie d allumage Syst me de d marrage 640 475 365 25 2 18 8 14 4 9 6 21 35 77 25 6 6 0 6 0 16 Flujo Twin...

Page 45: ...o se tiene en cuenta esta advertencia Pr logo Gracias por adquirir este producto Este manual de funcionamiento explica c mo se maneja correctamente el producto y detalla las tareas b sicas de revisi n...

Page 46: ...de obra durante dos 2 a os a partir de la fecha de la entrega original al detal Las partes relacionadas con la emisi n son el conjunto del carburador el conjunto de la bobina de ignici n el rotor de i...

Page 47: ...n de las piezas 51 S mbolos de advertencia 52 3 Modo de empleo y montaje 53 Montaje de la boquilla 53 Lubricaci n y proporci n de aceite 54 Puesta en marcha 55 Funcionamiento y parada 57 Boquillas de...

Page 48: ...e seguridad Guantes de seguridad Calzado de trabajo botas de goma 1 Para trabajar con seguridad Precauciones antes de empezar Qui nes no pueden hacer trabajos de pulverizaci n Las personas que no debe...

Page 49: ...cos y aseg rese de haber comprendido el modo de empleo y las precauciones En la pulverizaci n por tanque 1000 F si se equivoca la proporci n del producto por superficie los productos qu micos pueden c...

Page 50: ...las piezas y accesorios En caso de descubrir alguna falta o aver a de alg n accesorio consulte con el distribuidor de Maruyama donde adquiri el producto Accesorios Manual de funcionamiento Llave de pa...

Page 51: ...s el motor est en funcionamiento Puede recibir una descarga el ctrica No ponga el motor en marcha en lugares cerrados Existe riesgo de envenenamiento por inhalaci n de mon xido de carbono Evite inhala...

Page 52: ...dep sito del producto Boquilla ancha Lanza de pulverizaci n Culata del cilindro Drenaje Llave de paso Dep sito del producto 25 Litros Buj a Tirador de arranque Palanca del acelerador Dep sito de comb...

Page 53: ...utilizar el fumigador Utilice equipo de protecci n Durante el trabajo prot jase siempre la cabeza y utilice tapones para los o dos y gafas de seguridad Peligro de incendio Evite el acercamiento de cu...

Page 54: ...te el tornillo confirmando la posici n de la junta y compruebe que no existe fuga de agua Si aprieta demasiado el tornillo puede pasarlo de rosca o romper la junta Es importante aplicar el par torsi n...

Page 55: ...marca de nivel Si detecta una fuga de combustible no utilice la m quina sin antes repararla Despu s de llenar de combustible aseg rese de cerrar el tap n del dep sito de combustible Si utiliza la m q...

Page 56: ...tr s en los modelos con bater a Presione lentamente varias veces y compruebe que el combustible circula a trav s de la bomba y vuelve al dep sito 1 Cierre completamente el estrangulador durante los me...

Page 57: ...gulador e int ntelo de nuevo PRECAUCI N Si el motor tampoco arranca de este modo consulte la p gina 69 Si acciona repetidas veces el estrangulador para arrancar el exceso de combustible ahogar el moto...

Page 58: ...trabajo es la adecuada y que la m quina funciona correctamente acelere hasta la m xima velocidad 2 Al abrir la llave de paso el producto del dep sito sale pulverizado a trav s de la boquilla 3 Posici...

Page 59: ...y cierre la llave de paso 1 El ajuste est ndar es la posici n de estrangulaci n parcial V ase la Figura 1 Par metro de ajuste de la v lvula de estrangulaci n 2 Con el objeto de efectuar la estrangulac...

Page 60: ...Trempez la pi ce dans le m lange de carburant Laissez s cher Agua enjabonada Elimine el carb n Desmontaje 1 Cubierta del filtro de aire Elemento de espuma Pantalla del filtro Detenga siempre la m quin...

Page 61: ...la posici n de baja velocidad 3 Mantenimiento del cilindro 4 Tire dos o tres veces Coloque el tap n Despu s de efectuar el procedimiento anterior coloque el pulverizador en una caja y gu rdelo en un...

Page 62: ...Apriete correctamente 2 Desmonte la bomba y l mpiela 3 Sustituya las piezas da adas 4 Desmonte la v lvula y l mpiela 1 Instale una junta nueva 2 Cambie la pieza 3 Cambie la pieza 4 Cambie la pieza 5...

Page 63: ...de rotaci n rpm Motor Modelo Tipo Cilindrada cc Potencia nominal continua PS rpm Combustible Sistema de encendido Buj a Sistema de arranque 640 475 365 25 2 18 8 14 4 9 6 21 35 77 25 6 6 0 6 0 16gal...

Page 64: ...Maruyama U S Inc 3570 Shelby Lane Denton TX 76207 U S A P O Box 2107 Denton TX 76202 U S A Phone 940 383 7400 Fax 940 383 7466 www maruyama us com 128943 03 11 02 TAP M...

Reviews: