background image

cod.   F07011705  

MAX 10 Km/h 

fi

 g.33  

fi

 g.34  

fi

 g.35  

fi

 g.36  

Min. 35 cm

Min. 35 cm

GEBRAUCH UND WARTUNG

DEUTSCH

90 - DE

GEFAHR

GEFAHR DURCH FORTGESCHLEUDERTE TEILE.
MÖGLICHKEIT SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TOD
Es ist möglich, daß während der Arbeit Steine oder anderen 
Fremdkörper durch die Rotation der Messer hochgeschleu-
dert werden.
Daher ist ständig sicherzustellen, daß sich weder Erwa-
chsene noch Kinder oder Haustiere in der Reichweite der 
Maschine aufhalten. Auch der Schlepperfahrer muß sich 
dieser Gefahr bewußt sein.

VORSICHT

Der Betrieb der Häckselmaschine außerhalb des zu be-
arbeitenden Grunds (Leerlauf) ist absolut zu vermeiden.
Während des Betriebs sollten Kurven bei abgesenkter 
Maschine, sowie Arbeiten im Rückwärtsgang vermieden 
werden (

fi

 g.34

) Die Maschine ist bei jedem Richtungswe-

chsel unbedingt anzuheben (

fi

 g.35

). Während des Tran-

sports, bzw. bei jeder Art von Beförderung der Maschine, 
bei der diese angehoben wird, ist darauf zu achten, daß das 
Hubwerk des Traktors so eingestellt ist, daß die Maschine 
höchsten 30 - 35 cm vom Boden angehoben wird  (

fi

 g.36).

Vermeiden Sie es, auf öffentliche Straßen zu fahren, wenn 
die Maschine mit Erde, Gras oder anderem verschmutzt 
ist, das die Fahrbahn verschmutzen und/oder den Verkehr 
behindern kann.
Achten Sie darauf, daß das Gerät nicht auf den Boden fällt, 
sondern langsam gesenkt wird.
Anderenfalls wurde es zu starken Spannungen in den 
Bestandteilen der Maschine kommen und ihre Struktur 
könnte Schaden nehmen.

4.16 RATSCHLÄGE FÜR DEN LENKER

Nachstehend sind einige Ratschläge angeführt, die dem Lenker 
des Traktors bei eventuell auftretenden Problemen während 
des Betriebs nützlich sein könnten.

Übermäßiges Zerkleinern des Materials

-  Die Maschine leicht anheben; dazu die Räder neu einstellen 

(die Höhe muß derart eingestellt werden, daß die Messer den 
Boden nicht berühren)

-  Die Fahrgeschwindigkeit erhöhen

Das Material wird ungenügend zerkleinert

-  Die Maschine etwas gegen den Boden absenken
-  Die Fahrgeschwindigkeit vermindern
-  Nicht bei zu nassem Boden arbeiten

Verschmutzung des Rotors

-  Zu nasse Bodenverhältnisse
-  Die Maschine leicht anheben
-  Die Fahrgeschwindigkeit vermindern
-  Nicht bei zu hohem Graswuchs arbeiten; die Seiten des 

Rotors von möglichen Ablagerungen gut reinigen, um eine 
Überhitzung zu vermeiden.

Verstopfung des Rotorraums

-  Boden zu nass. Gras zu hoch.
-  Den Motor anhalten.
-  Sicherstellen, dass alle beweglichen Teile still stehen.
-  Den Rotorraum mit dazu passender Vorrichtung sorgfältig 

reinigen und alles, was sich darin angesammelt hat, entfer-

Summary of Contents for BISONTE 220

Page 1: ...E Gilt für EU Mitgliedsländer Válido para Países UE BISONTE FR ES MASCHIO GASPARDO S p A USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE Original manual written in ITALIAN GEBRAUCH UND WARTUNG Original Handbuch auf ITALIENISCH Schriftlich EMPLOI ET ENTRETIEN Manuel original écrit en ITALIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO ...

Page 2: ...la declaración de conformidad debe cederse con la misma Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina está em conformidade com os requisitos de segurança e saúde previstos pela Directiva Europeia 2006 42 CE y 2014 30 UE onde aplicável como indicado na Declaração CE de conformidade com a qual cada máquina é dotada MASCHIO GASPARDO não se responsabiliza pelo uso da máquina aplicada a outros ...

Page 3: ...ма MASCHIO GASPARDO не поема никаква отговорност вследствие на използването на машината за други продукти които не отговарят на европейската нормативна уредба В случай че препродадете машината на трети лица декларацията за съответствие трябва да се прехвърли заедно с нея Prohlašujeme na vlastní zodpovědnost že stroj vyhovuje základnímpožadavkům na ochranu bezpečnosti a zdraví předpokládaným vEvrop...

Page 4: ... the tractor 49 4 1 2 Hooking in front of the tractor 50 4 1 3 Unhooking the machine from the tractor 50 4 2 Adapting the cardan shaft 50 4 3 Stability of implement and tractor during transport 52 4 4 Transport 53 4 5 Transport method 54 4 6 Adjustment of working height 54 4 7 Blades 54 4 8 Replacing blades 55 4 9 Side transmission 56 4 10 Replacing and tensioning the belts 56 4 11 Optional access...

Page 5: ...de sécurité 95 2 1 Signaux de securite d indication 95 2 1 1 Signaux de recommandation 95 2 1 2 Signaux de danger 95 2 1 3 Signaux de indication 95 2 2 Normes de securite et de prevention des accidents 96 3 0 Description de la machine 99 3 1 Donnees techniques 100 3 2 Dessin global 101 3 3 Movimentation 102 4 0 Normes d emploi 103 4 1 Attelage au tracteur 103 4 1 1 Accrochage arrière sur le tracte...

Page 6: ...cod F07011705 ITALIANO 6 IT ...

Page 7: ...hiarazione di Conformità deve essere custodito in luogo sicuro per essere consultato durante tutto l arco di vita della macchina ed in caso di rivendita Questo manuale è stato redatto seguendo le normative in vigore al momento della sua stampa La Ditta Costruttrice si riserva la facoltà di modificare l attrezzatura senza aggiornare tempestivamente questa pubblicazione In caso di contestazione il t...

Page 8: ... mantenimento della macchina in perfetto ordine Responsabilità La Ditta Costruttrice declina ogni responsabilità diretta o indiretta in caso di uso improprio della macchina per attività non previste utilizzo da parte di operatore non autorizzato addestrato e privo di patente di guida gravi mancanze nella manutenzione pianificata modifiche o interventi non autorizzati utilizzo di ricambi non origin...

Page 9: ...ilizzato per il trasporto nonché gli spostamenti all in terno dello stabilimento Disimballo Consiste nella rimozione di tutti i materiali utilizzati per l imballaggio della macchina Montaggio Prevede tutti gli interventi di montaggio che preparano inizialmente la macchina alla messa a punto Uso ordinario Uso al quale la macchina è destinata o che è ritenuto usuale in relazione alla sua progettazio...

Page 10: ...ile massimo in chilogrammi 7 Anno di costruzione 8 Luogo di costruzione Si consiglia di trascrivere i propri dati sulla matricola qui sotto rappresentata con la data di acquisto 9 ed il nome del concessionario 10 9 ____________________ 10 ____________________ Tali dati vanno sempre citati per ogni necessità di assistenza o ricambi Tali dati vanno sempre citati per ogni necessità di assistenza o ri...

Page 11: ...soiamento degli arti superiori Tenersi a distanza di sicurezza dalla macchina in lavoro 10 Pericolo di schiacciamento Tenersi a distanza di sicurez za dalla macchina sollevata 11 Pericolo di schiacciamento Non stare dietro la macchina 12 Pericolo di cesoiamento delle mani Non rimuovere le protezioni e non avvicinarsi con gli organi in movimento 13 Pericolo per possibile lancio di oggetti contunden...

Page 12: ...one sul trasporto e il codice stradale ALBERO CARDANICO L albero cardico deve riportare la marcatura di sicurezza idonea per il paese CE o altro Deve sempre avere un proprio foglio d istruzioni al quale attenersi e la protezione su cui e impressa la marcatura deve essere integra in ogni sua parte 2 2 NORME DI SICUREZZA E PREVENZIONE INFORTUNI Fare attenzione al segnale di pericolo riportato nei va...

Page 13: ...rotazione 13 Evitare abiti di lavoro con cinghie lembi o parti che possano costituire aggancio Il contatto con componenti in rotazione può provocare incidenti anche mortali 14 Non utilizzare la trasmissione come appoggio o predellino 15 Fissare le catene di ritegno della protezione 16 Le migliori condizioni di funzionamento si hanno con catena in posizione radiale rispetto alla trasmissione 17 Reg...

Page 14: ...ione a causa del pericolo d infortunio in caso di ricerca di punti di perdita vanno utilizzati gli strumenti ausiliari idonei 4 Non effettuare MAI la ricerca perdite con le dita o le mani I liquidi che fuoriescono dai forellini possono essere quasi invisibili 5 Durante il trasporto su strada i collegamenti idraulici fra trat trice e macchina operatrice devono essere scollegati e fissati nell appos...

Page 15: ...dinario della macchina sia adeguatamente addestrato e dimostri competenza nell adempiere le proprie mansioni prendendosi cura sia della propria sicurezza sia quella di terze persone In base alla tipologia d incarico e mansioni gli operatori qualificati dovranno essere opportunamente istruiti anche sulle funzionalità della macchina in modo da utilizzarla e gestirla con correttezza e garantirne l ef...

Page 16: ... 540 1000 BISONTE 300 298 117 321 126 149 109 149 189 74 104 100 140 72 24 1050 540 1000 65 5 cm 110 cm 121 cm altezza P d f P t o height B A USO E MANUTENZIONE ITALIANO 16 IT LIVELLO SONORO Rilevamenti della rumorosità a vuoto UNI EN ISO 4254 1 2015 Livello di pressione acustica LpAm A dB 83 8 Livello di potenza acustica LwA A dB 98 9 I dati tecnici ed i modelli indicati si intendono non impegnat...

Page 17: ...punto superiore 3 Castello di attacco ai tre punti 4 Gruppo moltiplicatore di velocità 5 Targhetta di identificazione 6 Carter di chiusura trasmissione laterale 7 Slitte laterali 8 Catene di protezione 9 Attacchi terzo punto inferiori 10 Attacco albero cardanico con protezione 11 Spostamento laterale 12 Rullo per attacco posteriore al trattore per attacco anteriore al trattore ...

Page 18: ...bili o deboli quali carter canaline elettriche parti pneumatiche ecc È vietato stazionare sotto i carichi sospesi è vietato accedere ai cantieri di lavoro al personale non autoriz zato è obbligatorio l uso della tuta di lavoro calzature di sicurezza guanti e casco di protezione 3 3 MOVIMENTAZIONE PERICOLO PERICOLO DI CADUTA DELLA MACCHINA POSSIBILI LESIONI GRAVI O MORTE Il Cliente deve applicare q...

Page 19: ...O POSTERIORE AL TRATTORE La corretta posizione trattore attrezzatura viene determinata ponendo l attrezzatura ad una distanza dal trattore tale che il giunto cardanico resti esteso 5 10 cm dalla posizione di massima chiusura A questo punto procedere come segue 1 Agganciare le barre del sollevatore sui perni predisposti 1 fig 8 Bloccare con le copiglie a scatto 2 Collegare il terzo punto superiore ...

Page 20: ...ntale 1 Abbassare il piede di appoggio 2 Abbassare lentamente la macchina fino ad averla com pletamente appoggiata a suolo 3 Scollegare i tubi oleodinamici dai distributori del trattore e proteggere gli innesti rapidi con gli appositi cappucci 4 Sganciare l albero cardanico dalla trattrice ed appog giarlo al gancio predisposto 5 Allentare e sganciare il terzo punto a seguire il primo e secondo 4 2...

Page 21: ...io della barra superiore dell attacco lato trattore o eventualmente quello della macchina Questo permette di evitare o almeno di attenuare fortemente gli eventuali schiocchi dell albero trasmissione cardano in caso di sollevamento CAUTELA I tubi telescopici devono sovrapporsi per almeno 1 2 della loro lunghezza in normali condizioni di lavoro e devono sovrapporsi per almeno 1 3 della loro lun ghez...

Page 22: ... Massa a vuoto sull asse posteriore del trattore IR Kg Massa a pieno carico gravante sui bracci del sollevatore Peso Carico vedi capitolo 1 3 Identificazione IF Kg Massa complessiva della zavorra a m Distanza orizzontale tra il baricentro della zavorra e l assale anteriore fig 12 posteriore fig 13 del trattore b m Passo del trattore ossia la distanza orizzontale tra gli assali del trattore c m Dis...

Page 23: ...datte alla massa di cui si intende bloccare il movimento vedere Dati tecnici per il peso Dette funi devono essere fissate saldamente alla macchina e ben tese verso il punto di ancoraggio sul piano di appoggio Una volta effettuato il trasporto prima di liberare la macchina da tutti i vincoli verificare che lo stato e la posizione dello stesso siano tali da non costituire pericolo Togliere quindi le...

Page 24: ...versale fig 16 ATTENZIONE Coltelli troppo usurati o rotti devono essere sostituiti immediatamente poiché potrebbero trasmettere alla macchina vibrazioni dannose È consigliabile effettuare il cambio dei coltelli sempre uno alla volta per evitare errori di posizione ATTENZIONE Se dopo la sostituzione si verificano ancora vibrazioni è assolutamente necessario procedere ad una nuova equilibratura dina...

Page 25: ...to dei coltelli ed il loro fis saggio Sostituire immediatamente tutti i pezzi usati e o danneggiati con pezzi originali della Ditta Costruttrice Per la sostituzione dei coltelli usurati o rotti o parti danneg giate è necessario Posizionare la macchina e trattore in piano Assicurarsi che tutti gli elementi rotativi siano fermi Staccare il cardano dalla macchina e dal trattore Con il sollevatore del...

Page 26: ...L allungamento permesso è di un 1 cm con una forza applicata di 5 Kg fig 23 A cinghie tensionate controllare l allineamento delle pu legge vedi nota sotto Fissare tutte le viti allentate Rimontare il carter del cardano laterale fissandolo con i dadi tolti in precedenza 2 fig 21 Rimontare il carter laterale fissandolo con i dadi tolti in precedenza 1 fig 20 ATTENZIONE Mettendo in tensione le cinghi...

Page 27: ...are la visuale durante il trasporto stradale 3 fig 24 4 11 3 LAMIERA ANTIUSURA E CONTROCOLTELLO La lamiera antiusura permette di preservare il telaio da un usura precoce mentre il controcoltello ha il compito di affinare maggiormente il prodotto trinciato MONTAGGIO DEL KIT LAMIERAANTIUSURA CONTRO COLTELLO Per effettuare il montaggio del kit lamiera antiusura e con trocoltello procedere nel seguent...

Page 28: ...da se guire sull area di lavoro per un uso della macchina in totale sicurezza Prima di utilizzare la macchina controllare il buon funziona mento facendo girare a vuoto il rotore per qualche minuto Accertarsi sempre che durante le lavorazioni nessuno sosti nella zona di pericolosità della macchina Disinserire la P T O prima di sollevare la macchina non azionarla a macchina sollevata e fermarla semp...

Page 29: ...e diamètre Ranken bis zu 3 cm Durchmesser Sarmientos hasta 3 cm de diámetro USO E MANUTENZIONE ITALIANO IT 29 evitando che gli organi di taglio coltelli o mazza vadano a contatto con il terreno fig 32 Se necessario regolare la velocità del trattore vedi tabella velocità consigliata Regolando la posizione del rullo si aumenta o si diminuisce l altezza di taglio rispetto al terreno altezza min 3 cm ...

Page 30: ...intralcio al traffico stradale Non far cadere con violenza la macchina sul terreno ma farla scendere lentamente In caso contrario si pro vocherebbero forti sollecitazioni su tutti i componenti della macchina stessa che potrebbero comprometterne la loro integrità 4 15 CONSIGLI UTILI PER IL TRATTORISTA Riportiamo di seguito alcuni utili consigli per problemi che potrebbero presentarsi durante il lav...

Page 31: ...o solo carattere informativo e sono relativi a condizioni normali di impiego possono pertanto subire variazioni in relazione al genere di servizio ambiente più o meno polveroso fattori stagionali ecc Nel caso di condizioni più gravose di servizio gli interventi di manutenzione vanno logicamente incrementati ATTENZIONE PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO O CESOIAMENTO POSSIBILI LESIONI GRAVI E MORTE Tutte l...

Page 32: ...essione può causare ferite cutanee con il rischio di gravi ferite ed infezioni In tal caso consultare immediatamente un medico Se non si rimuove rapidamente l olio con mezzi chirurgici possono verificarsi gravi allergie e o infezioni Quindi si vieta assolutamente di installare componenti oleodi namici nella cabina del trattore Tutti i componenti facenti parte dell impianto vanno accuratamente sist...

Page 33: ...iodo di riposo è consigliabile 1 Lavare l attrezzatura abbondantemente con acqua in particolar modo i serbatoi delle sostanze chimiche se presenti quindi asciugarla Pulire le parti elettriche solo con un panno asciutto 2 Controllarla accuratamente ed eventualmente sostituire le parti danneggiate o usurate 3 Verificare lo stato d usura delle catene di trasmissione e delle ruote dentate Se necessari...

Page 34: ... di lavoro è stata abbassata sopra il materiale da trinciare 1 La macchina deve assumere la posizione di lavoro prima di incontrare il materiale da trinciare 6 0 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO Operazione da eseguirsi a cura del Cliente Prima di effettuare la demolizione della macchina si raccomanda di verificare attentamente lo stato fisico della stessa valutando che non ci siano parti della struttura ...

Page 35: ...cod F07011705 ...

Page 36: ...cod F07011705 ENGLISH 36 EN ...

Page 37: ... commissioning operating maintaining repairing and dismantling the machine consults this manual and read it carefully before carrying out any operation This will help him avoid incorrect manoeuvres and prevent inconveniences that may jeopardise the machine integrity and eventually result in risks for operators safety If you are still in doubt or have points to clear on machine operation after read...

Page 38: ...e and repair even of a certain complexity found necessary to keep the machine in perfect working order Responsibility The Manufacturer declines any direct or indirect responsibility in the following cases incorrect machine operation for non intended uses machine operation by unauthorised operators who have not been trained and do not have a driving license non performance of scheduled maintenance ...

Page 39: ...e CE marked and be compliant with Directive 89 686 EEC The machine life phases ref to Table 1 are listed in the table below Transportation Machine transfer from one location to a new one on a suitable vehicle Handling Machine transfer from and on the transportation vehicle and movements inside the plant Removal from packaging Removal of all the packaging materials Assembly All the assembly operati...

Page 40: ...mass in Kilograms 5 Mass full load in Kilograms 6 Serial number of the machine 7 Year of manufacture 8 Place of manufacture You are advised to note down your data on the form below along with the date of purchase 9 and the dealer s name 10 9 ____________________ 10 ____________________ This information must always be quoted whenever assistan ce or spare parts are needed ATTENTION Do not remove tam...

Page 41: ...ds Never remove the guards while the parts are moving Wait until all moving compo nents have completely stopped 13 Danger of possible flying blunt objects Keep a safe distance from the machine 15 Pipes with high pressure fluids Take care if flexible pipes break as oil could spurt Read the instruction manual 2 1 3 INDICATOR SIGNALS 21 Wear safety clothing 22 Signs the hooking points for lifting 23 ...

Page 42: ...tions sheet to be adhered to and the guard bearing the marking must be wholly intact Assemble operate and disconnect the cardan shaft always according to information and safety standards supplied for 2 2 SAFETY REGULATIONS AND ACCIDENT PREVENTION Pay attention to danger signs where shown in this booklet There are three levels of danger signs DANGER This sign warns that the operations described cau...

Page 43: ...otating components 13 Avoid working clothes with belts flaps or parts that might get ho oked on The contact with rotating components may cause even deadly accidents 14 Do not use the transmission as support or footboard 15 Fasten the guard s holding chains 16 The best operating conditions are with the chain in radial position with respect to the transmission 17 Adjust the length of the chains so t...

Page 44: ...ry instruments should be used 4 Not to never carry out the search losses with the fingers or the hands The liquids that exit from the holes can be nearly not visible 5 During transport by road the hydraulic connections between tractor and operating machine should be disconnected and secured to the support provided 6 Do not use vegetable oils under any circumstance These could cause a risk of damag...

Page 45: ...e Customer must ensure that Qualified Operators for routine machine operation are suitably trained and prove competent in carrying out the tasks assigned to them taking care of their safety and that of third parties Depending on the qualification level and tasks assigned qualified operators must be duly instructed on the machine fun ctions so as to operate and manage it correctly and guarantee goo...

Page 46: ...140 72 24 1000 540 1000 BISONTE 300 298 117 321 126 149 109 149 189 74 104 100 140 72 24 1050 540 1000 65 5 cm 110 cm 121 cm altezza P d f P t o height B A A B USE AND MAINTENANCE ENGLISH 46 EN 3 1 TECHNICAL DATA NOISE LEVEL No load noise detection UNI EN ISO 4254 1 2015 Level of acoustic pressure LpAm A dB 83 8 Level of acoustic power LwA A dB 98 9 The technical data and the models provided must ...

Page 47: ...EN 47 3 2 ASSEMBLY DRAWING fig 6 1 Support hook for cardan shaft 2 3rd connection upper point 3 Three point hitch 4 Overdrive unit 5 Identification plate 6 Side transmission guard 7 Side skids 8 Protecting chains 9 3rd connections lower points 10 Cardan shaft connection 11 Side shift 12 Roller ...

Page 48: ...moving or weak parts such as guards electrical runways pneumatic parts etc Standing under suspended loads is not allowed unau thorised personnel are not allowed access to the work sites it is mandatory to wear overalls safety footwear gloves and a hardhat 3 3 HANDLING DANGER DANGER OF MACHINE FALLING POTENTIAL SERIOUS INJURIES OR DEATH The Customer must apply the rules envisaged in the European Di...

Page 49: ...CTOR The correct tractor machine position is determined by pla cing the equipment at a distance from the tractor so that the cardan joint remains extended by 5 10 cm from its maximum closing position At this point proceed as follows 1 Hook the lifter bars onto the pins provided 1 fig 8 Block with the snap split pins Hook the chains to the lifting bars 2 Connect the third upper point 2 fig 8 the pi...

Page 50: ... unhooking operation of the machine it is ne cessary to proceed on a horizontal level 1 Lower the supporting base elements 2 Slowly lower the machine until it rests completely on the ground 3 Disconnect the hydraulic pipes from the tractor distribu tors and protect the quick couplings with the caps 4 Disconnect the cardan shaft from the tractor and put it on the support hook 5 Loosen and unhook th...

Page 51: ...ient correct the way the top link of the hitch couples to the tractor or machine as necessary or at least considerably attenuate the jolts to which the driveline shaft is subjected during the lifting phase CAUTION Telescoping tubes must always overlap by at least 1 2 of their length in normal operation and at least 1 3 of their length in all working conditions When it is inserted all the way the m...

Page 52: ...laden tractor TR Kg Rear axle load of unladen tractor IR Kg Mass weighing on arms off hoist with full load weight mass see cap 1 3 Identification IF Kg Total mass of ballast a m Horizontal distance between the centre of gravity of the ballast and the front axle fig 12 posterior axle fig 13 of the tractor b m Tractor wheelbase that is the horizontal distance between the tractor axles c m Horizontal...

Page 53: ...its position Fasten the machine on the platform of the vehicle by means of cables suitable for the mass which must be blocked see Technical Data for the weight The cables must be firmly fastened to the machine and pulled taut to the anchorage point on the platform Once transport has been carried out and before freeing the machine from all its fastenings make sure that its state and position are su...

Page 54: ...n or broken knives must be replaced immediately as they could transmit harmful vibrations to the machine The knives should always be replaced one at a time to avoid positioning errors ATTENTION If vibrations still occur after replacement it is absolutely essential to dynamically balance the rotor again to pre vent the components involved from breaking Inspection of wear on knives and fixing pins D...

Page 55: ...d their fixing components for wear Immediately replace all worn and or damaged parts with the Manufacturer s genuine spares Proceed in the following way to replace worn or broken knives Park the machine and tractor on flat ground Make sure that all turning components have come to a stop Detach the driveline from the machine and tractor Using the tractor s power lift raise the machine as high as it...

Page 56: ...o 1 cm with a 5 kg force applied fig 23 Check the pulley alignment once the belts have been tightened see note below Tighten all slackened bolts Remount the side cardan shaft carter and fix it in place with the previously removed bolts 2 fig 21 Remount the side transmission carter and fix it in place with the previously removed bolts 1 fig 20 CAUTION When regulating the belt tension pay particular...

Page 57: ... with the front lights kit It is recommended to facilitate the visual during transport by road 3 fig 24 4 11 3 WEARPROOF PLATE AND COUNTER BLADE The wearproof plate protects the frame from early wear while the counter blade shreds the chopped crop to an even finer degree ASSEMBLY OF THE WEARPROOF PLATE COUNTER BLADE KIT Proceed as described below to assemble the wearproof plate counter blade kit U...

Page 58: ... position 4 13 IN WORK Instructions for use in the field This section contains instructions about how to use the machine for work in complete safety Before actually using the machine make sure that it oper ates correctly by allowing the rotor to idle for a few minutes Always make sure that there are no bystanders within the operating range of the machine whilst it is running Disengage the PTO befo...

Page 59: ... 3 cm in diameter Sarments jusqu à 3 cm de diamètre Ranken bis zu 3 cm Durchmesser Sarmientos hasta 3 cm de diámetro USE AND MAINTENANCE ENGLISH EN 59 sary Remember that the cutting tools knives or hammers must not touch the ground fig 32 Modify the speed of the tractor if necessary see table of recommended speeds Adjust the position of the roller to raise or lower the cutting height from the grou...

Page 60: ...or anything else that could dirty and or hamper the road traffic Lower the machine slowly Do not allow it to drop violently on to the ground To do this would strongly stress all the machine components and could damage them 4 15 USEFUL ADVICE FOR THE TRACTOR DRIVER The following are some useful suggestions for problems which might arise during work Excessive cutting of the product to be sheared Sli...

Page 61: ...ion of mese rules The maintenance periods listed in this booklet are only indicative and are for on normal conditions on use the refore be varied depending the kind of service the more or less dusty surroundings seasonal factors etc For more serious conditions of service maintenance will logically be done more often ATTENTION CRUSHING AND SHEARING HAZARD POTENTIAL SERIOUS INJURIES OR DEATH All ope...

Page 62: ...jury with the risk of serious wounds and infection Call a doctor immediately if such an incident occurs If the oil with surgical means is not removed quickly can take place serious allergies and or infections Therefore the installation of hydraulic components in the tractor driver s cab is strictly forbidden All the components of the system should be positioned carefully to avoid parts being damag...

Page 63: ...ecessary to the notch on the indicator fig 38 EVERY 400 WORKING HOURS Carry out a complete oil change of the overdrive discharging all the oil from the discharge cap located below the overdrive box fig 38 REST PERIODS At the end of the season or if a long period of rest is foreseen it is advisable to 1 Wash the equipment thoroughly with water especially the chemical substance hoppers then dry them...

Page 64: ...lowered onto the material to be shredded 1 The machine must be in the work position before touching the material to be shredded 6 0 DEMOLITION AND DISPOSAL This operation is to be carried out by the customer Before demolishing the machine you are advised to carefully check its physical condition and ascertain whether there are any parts of the structure that may be susceptible to structural collap...

Page 65: ...65 cod F07011705 ...

Page 66: ...cod F07011705 DEUTSCH 66 DE ...

Page 67: ...der Konformitätserklärung an einem sicheren Ort aufbewahrt werden um es während der gesamten Lebensdauer der Maschine konsultieren zu können so wie auch für den Fall des Weiterverkaufs Dieses Handbuch ist unter Berücksichtigung der zum Zeitpunkt des Drucks geltenden Vorschriften verfasst worden Der Hersteller behält sich das Recht vor das Gerät ohne gleichzeitige Aktualisierung dieses Handbuchs ab...

Page 68: ...sachgemäße Verwendung der Maschine für nicht vorgesehene Tätigkeiten Benutzung durch nicht autorisierte nicht angelernte oder keinen Führerschein besitzende Arbeiter schwere Mängel bei der programmierten Wartung nicht autorisierte Änderungen oder Eingriffe Einsatz von nicht originalen und nicht spezifischen Ersatzteilen gänzliche oder teilweise Nichtbeachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anw...

Page 69: ...n Handling Das Auf und Abladen der Maschine vom benutzten Transportmittel sowie ihre Verlegung innerhalb des Betriebs Auspacken Entfernen des gesamten für die Verpackung der Maschine benutzten Materials Montage Alle Montagearbeiten die die Maschine für einen korrekten Gebrauch vorbereiten Gewöhnliche Nutzung Nutzung zu der die Maschine entsprechend ihres Entwurfs ihrer Konstruktion und ihrer Funkt...

Page 70: ...r 8 Ort der Herstellung Die Kenndaten der eigenen Maschinen die auf dem Typen schild stehen sollten hier unten eingetragen werden Sie be stehen aus dem Kaufdatum 9 und dem Namen des Vertragshändlers 10 9 ____________________ 10 ____________________ Diese Daten immer angeben wenn Kundendienst oder Ersatzteile erforderlich sind ACHTUNG Die CE Markierung der Maschine darf weder entfernt noch abgeände...

Page 71: ...hutzabdeckungen nicht entfernen Abwarten dass alle sich bewegenden Teile vollkommen zum Stehen gekommen sind 13 Auswurfgefahr von stumpfen Gegenständen Aufforderung bei Maschine in Betrieb einen angemessenem Sicherheitsabstand einzuhalten 15 Leitungen mit unter Hochdruck stehenden Flüssigkeiten Beim Riß der Schläuche auf das mit heftigem Strahl austre tende Öl achten Hinweis in technischen handbuc...

Page 72: ...ht das die Maschine auf die Dreipunkte Kupplung überträgt prüfen Im Zweifelsfall den Hersteller des Schleppers zu Rat ziehen 8 Das zulässige Achshöchst gewicht das bewegbare Gesamt gewicht sowie die Transport und Straßen verkehrsordnung beachten 2 2 SICHERHEITS UNDUNFALLVERHÜTUNGS BESTIMMUNGEN Das Gefahrsignals in diesem Heft besonders beachten Die Gefahrsignale haben drei Niveaus GEFAHR Dieses Si...

Page 73: ...e ausgeschaltetist derMotorsteht dieFeststellbremsegezogenist und der Zündschlüssel herausgezogen wurde 10 Wenn die Gelenkwelle nicht benutzt wird ist sie auf der Stütze abzustellen die zu diesem Zweck vorhanden ist 1 NachdemAusbauderGelenkwelledenZapfwellenstummelwieder mit dem Stopfen verschließen 12 NähernSiesichnichtdemArbeitsbereichbzw KomponenteninRotation 13 Vermeiden Sie Kleidung mit Gürte...

Page 74: ...per und Ausrüstung müssen Buchsen und Stecker mit verschiedenen Farben gekennzeichnet werden damit ein falscher Anschluss ausgeschlossen wird Beim Vertauschen von Anschlüssen besteht Unfallgefahr 3 Die Hydraulikanlage steht unter hohem Druck Aufgrund der Unfallgefahr sind bei der Suche nach Leckagen geeignete Geräte zu verwenden 4 Die Suchverluste mit den Fingern oder den Händen nicht nie durchfüh...

Page 75: ... Original Ersatzteilen von MASCHIO GASPARDO Der Kunde muss sich vergewissern dass das für die gewöhnliche Benutzung der Maschine bestimmte Personal entsprechend geschult ist Sachkenntnis bei der Ausübung seiner Aufgaben zeigt und dabei für die eigene Sicherheit und die Sicherheit Dritter sorgt Je nach Art ihrer Aufgabe müssen die Bediener auch hinsichtlich der verschiedenen Funktionsweisen der Mas...

Page 76: ...0 1000 BISONTE 300 298 117 321 126 149 109 149 189 74 104 100 140 72 24 1050 540 1000 65 5 cm 110 cm 121 cm altezza P d f P t o height B A A Larghezza di lavoro B GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH 76 DE 3 1 TECHNISCHE DATEN LÄRMPEGEL Messuug des unbelasten Lärmpegels UNI EN ISO 4254 1 2015 Schalldruckpegel LpAm A dB 83 8 Schalleistungpegel LwA A dB 98 9 Die Angaben bezüglich der technischen Daten und M...

Page 77: ...NFASSEND fig 6 1 Stützhaken der Kardanwelle 2 Oberer Anschluß 3 Punkt 3 Dreipunkt Anschlußvorrichtung 4 Übersetzungsgetriebe 5 Kennzeichnungsschild 6 Schutzverkleidung seitlicher Antrieb 7 Seitliche Schlitten 8 Schutzketten 9 Untere Anschlüsse 3 Punkt 10 Anschluß der Kardanwelle 11 Seitlicher Versetzen 12 Walze ...

Page 78: ... gehoben werden Abb 6 Diese gefährlicheArbeit muss absolut durch geschultes und haftendes Personal ausgeführt werden Das Maschinengewicht kann dem Identifizierungsschild fig 1 entnommen werden Zum Ausrichten der Maschine das Seil spannen Die Anschlusspunkte sind durch das graphische Haken Zeichen fig 7 gekennzeichnet In den Punkt A einhaken ACHTUNG Das Verpackungsmaterial Palette Kartons usw muss ...

Page 79: ...HINTER DEM SCHLEPPER Die richtige Position von Schlepper und Maschine wird erhalten indem das Gerät in einem derartigenAbstand vom Schlepper aufgestellt wird daß die Kardanwelle um 5 10 cm über die engste Schließposition hervorragt Nun wie folgt vorgehen 1 Die Hubvorrichtungsstangen in die vorhandenen Bolzen einhängen 1 fig 8 und mit den Sicherheitssplints blo ckieren 2 Den oberen dritten Punkt 2 ...

Page 80: ...chgeführt wird 1 Die Stützfüsse absenken 2 Die Maschine langsam absenken bis sie vollständig auf dem Boden aufliegt 3 Die Ölhydraulikschläuche von den Verteilern des Traktors abtrennen und die Schnellanschlüsse durch die speziel len Kappen schützen 4 Die Kardanwelle vom Schlepper abkuppeln und in den speziellen Haken einhängen 5 Den dritten Punkt lockern und abkuppeln darauf den ersten und zweiten...

Page 81: ...pplung des Oberlenkers der Dreipunktaufhängung auf der Seite des Traktors oder der Maschine nachstellen Dies gestattet es das etwaige Kracken der Gelenkwelle beim Heben zu vermeiden oder zumindest stark zu verringern VORSICHT Teleskoprohre müssen überlappen immer um mind estens 1 2 ihrer Länge in Normalbetrieb und mind estens 1 3 ihrer Länge in allen Arbeitsbedingungen Wenn die beiden Teile ganz z...

Page 82: ...Traktors TF Kg Vorderachslast des leeren Traktors TR Kg Hinterachslast des leeren Traktors IR Kg Bei Vollast auf dem Hubwerk lastendes Gewicht Leer gewicht Kilogramm siehe cap 1 3 Identifizierung IF Kg Gesamtgewicht des Ballasts a m Horizontaler Abstand zwischen dem Schwerpunkt des Ballasts und der Vorderachse fig 12 der hinteren Welle fig 13 des Schleppers b m Achsstand des Schleppers d h horizon...

Page 83: ...ithilfe geeigneter Seile siehe Masse der Maschine Abschnitt Technische Daten mit der Unterlage des Tran sportmittels verbinden um eine Bewegung der Maschine während des Transports zu vermeiden Befestigen Sie diese Seile mit der Maschine und achten sie darauf daß sie mit der geeigneten Spannung an der Unterlage befestigt wurden Nach Beendigung des Transports und vordem neuerlichen Abladen der Masch...

Page 84: ...tzte oder beschädigte Messer müssen sofort ersetzt werden weil sie schädliche Schwingun gen auf die Maschine übertragen könnten Es empfiehlt sich jeweils ein Messer nach dem anderen zu ersetzen um Positionsfehler zu vermeiden ACHTUNG Sollten nach dem Austausch noch Schwingungen auftreten ist unbedingt eine erneute dynamische Auswuchtung des Rotors vorzunehmen um gefährli che Beschädigungen der zut...

Page 85: ... Originalersatzteile der Herstellerfirma ersetzen Zum Ersetzen verschlissener oder beschädigter Klingen ist wie folgt vorzugehen Die Maschine und den Traktor eben abstellen Sicherstellen dass alle sich drehenden Elemente zum Stehen gekommen sind Die Gelenkwelle vom Traktor und von der Maschine abtren nen Auswechseln der Messer von unten der Maschine Das Gerät mit dem Kraftheber des Traktors so wei...

Page 86: ...sie falls sie ersetzt werden müssen Die zulässige Verlängerung beträgt 1 cm wenn eine Kraft von 5 kg angelegt ist fig 23 Bei gespannten Keilriemen die Ausrichtung der Riemen scheiben prüfen siehe den Hinweis unten Die gelockerten Schrauben wieder anziehen Das Gehäuse der seitlichen Kardanwelle wieder montieren indem man sie mit den zuvor entfernten Muttern befestigt 2 fig 21 Das Gehäuse wieder mon...

Page 87: ... sich für eine bessere Sicht bei der Fahrt auf Straßen 3 fig 24 4 11 3 SCHLEISSFESTES BLECH MIT GEGENMESSER Das schleißfeste Blech gestattet es den Rahmen vor vorzei tigem Verschleiß zu schützen während das Gegenmesser die Aufgabe hat das Häckselgut noch weiter zu zerkleinern MONTAGE DES BAUSATZES SCHLEISSFESTES BLECH GEGENMESSER Um die Montage des Bausatzes schleißfestes Blech und Gegenmesser vor...

Page 88: ...en Position Wenn dieses durch Löcher 1 befestigt wird befindet sich die auf der höheren Position 4 13 BEI DER ARBEIT Vorschriften zur Verwendung auf dem Feld In diesem Abschnitt sind die zum sicheren Maschinenge brauch zu befolgenden Verhaltensweisen imArbeitsbereich angeführt Die Maschine vor dem Gebrauch auf einwandfreien Be trieb überprüfen und den Rotor ein paar Minuten lang leer drehen lassen...

Page 89: ...WARTUNG DEUTSCH DE 89 Den Gang einkuppeln und mit der Bearbeitung beginnen Gegebenenfalls mit dem Kraftheber die Arbeitshöhe regeln und dabei vermeiden daß die Schneidorgane Messer oder Schlegel den Boden berühren fig 32 Gegebenenfalls die Schlepperge schwindigkeit regeln siehe Tabelle Empfohlene Geschwindigkeit Durch die Verstellung der Walzen position wird die Schnitthöhe vom Boden erhöht oder v...

Page 90: ... anderem verschmutzt ist das die Fahrbahn verschmutzen und oder den Verkehr behindern kann Achten Sie darauf daß das Gerät nicht auf den Boden fällt sondern langsam gesenkt wird Anderenfalls wurde es zu starken Spannungen in den Bestandteilen der Maschine kommen und ihre Struktur könnte Schaden nehmen 4 16 RATSCHLÄGE FÜR DEN LENKER Nachstehend sind einige Ratschläge angeführt die dem Lenker des Tr...

Page 91: ...derem von der ständigen Beachtung dieser Vorschriften ab Die Zeitabstände die für die Durchführung der Wartungs arbeiten angegeben sind sind nur Richtwerte und beziehen sichaufnormaleEinsatzbedingungen SiekönnendaherjenachArbeits weise mehroderwenigerstaubigerUmgebung jahreszeitlicheFaktoren usw schwanken ImFallvonschwierigerenArbeitsbedingungenmüssendieWartungseingriffe häufiger durchgeführt werd...

Page 92: ...all ist sofort ein Arzt aufzusuchen Wenn das Öl mit chirurgischen Mitteln nicht schnell entfernt wird kann stattfinden ernste Allergien und oder Infektion Aus diesem Grund ist es strengstens verboten öldynamische Komponenten in der Schlepperkabine zu installieren Alle Komponenten derAnlage sind sorgfältig anzubringen um eine Beschädigung bei derAnwendung derAusrüstung zu vermeiden Mindestens einma...

Page 93: ... RUHEPERIODEN Am Ende der Saison oder wenn eine lange Ruhezeit vorgesehen ist wird folgendes empfohlen 1 Das Gerät und insbesondere die Chemikalienbehälter gründlich mit viel Wasser reinigen und dann trocknen Die Elektrischen Teile nur mit einem trocken Lappen reinigen 2 Die beschädigten oder verschlissenen Teile genau kontrollieren und eventuell auswechseln 3 Den Riemen der Vakuumpumpe einstellen...

Page 94: ...s zu bearbeitende Material abge senkt Material kommt 1 Die Maschine muß in Betriebsposition gebracht werden bevor sie in Berührung mit dem zu bearbei tenden 6 0 ZERLEGEN UND ENTSORGEN DER MASCHINE Für das Zerlegen und Entsorgen der Maschine hat der Kunde zu sorgen Vor dem Verschrotten der Maschine ist der Zu stand der Maschine genau zu überprüfen und sicherzustellen dass keine Gerüstteile vorhande...

Page 95: ...cod F07011705 GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH DE 95 ...

Page 96: ... Ph 1 563 6596400 Fax 1 563 6596404 info maschio us MASCHIO IBERICA S L MASCHIO GASPARDO POLAND MASCHIO GASPARDO UCRAINA GASPARDO MASCHIO TURCHIA MASCHIO GASPARDO CINA MASCHIO GASPARDO INDIA MASCHIO GASPARDO SpA Production Plant Via Mussons 7 33075 Morsano al Tagliamento PN Italy Tel 39 0434 695410 Fax 39 0434 695425 info gaspardo it MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH Äußere Nürmberger Straße 5 D 91177 Thal...

Reviews: