ENGLISH
SVENSKA
10
ITALIANO
2.0 NORME DI
SICUREZZA
E
PREVENZIONE
INFORTUNI
Fare attenzione al segnale di pericolo,
dove riportato, in questo manuale.
I segnali di pericolo sono di tre li-
velli:
PERICOLO:
Questo segnale avverte
che se le operazioni descritte non sono
correttamente eseguite,
causano
gravi
lesioni, morte o rischi a lungo termine
per la salute.
AVVERTENZA:
Questo segnale avverte
che se le operazioni descritte non sono
correttamente eseguite,
possono cau-
sare
gravi lesioni, morte o rischi a lungo
termine per la salute.
CAUTELA:
Questo segnale avverte che
se le operazioni descritte non sono cor-
rettamente eseguite,
possono causare
danni alla macchina.
A completamento della descrizione dei
vari livelli di pericolo, vengono di seguito
descritte situazioni, e defi nizioni specifi -
che, che possono coinvolgere diretta-
mente la macchina o le persone.
•
ZONA PERICOLOSA:
Qualsiasi
zona all’interno e/o in prossimità di
una macchina in cui la presenza di
una persona esposta costituisca un
rischio per la sicurezza e la salute di
detta persona.
•
PERSONA ESPOSTA:
Qualsiasi
persona che si trovi interamente o in
parte in una zona pericolosa.
•
OPERATORE:
La, o le persone, inca-
ricate di installare, di far funzionare, di
regolare, di eseguire la manutenzione,
di pulire, di riparare e di trasportare
una macchina.
2.0 SAFETY AND
ACCIDENT
PREVENTING
PROVISIONS
Pay great attention to the danger
signal where indicated in this hand-
book.
There are three types of danger sig-
nal:
DANGER: This signal warns when seri-
ous injuries, death or long-term health
risks would be caused by failure to
correctly carry out the described opera-
tions.
WARNING: This signal warns when
serious injuries, death or long-term
health risks could be caused by failure
to correctly carry out the described op-
erations.
CAUTION: This signal warns when dam-
age to the machine could be caused
by failure to carry out the described
operations.
In order to complete the various levels of
danger, the following describe situations
and specifi c defi nitions that may directly
involve the machine or persons.
• DANGER ZONE: any area inside a/o
near a machine in which the presence
of an exposed person constitutes a
risk for the safety and health of that
person.
• EXPOSED PERSON: Any person who
happens to be completely or partially
in a danger zone.
• OPERATOR: The person/s charged
with installing, starting up, adjusting,
carrying out maintenance, cleaning,
repairing or transporting a machine.
2.0 SÄKERHETS
F Ö R E S K R I F T E R
O C H O LY C K S -
FÖREBYGGANDE
ÅTGÄRDER
Var uppmärksam när du ser någon
farosymbol i bruksanvisningen.
Farosymbolerna är uppdelade i tre
nivåer:
FARA:
Indikerar en potentiell fara som
förorsakar allvarliga skador eller dödsfall
om de beskrivna momenten inte utförs
korrekt.
VARNING:
Indikerar en potentiell fara
som kan förorsaka allvarliga skador eller
dödsfall om de beskrivna momenten inte
utförs korrekt.
FÖRSIKTIGHET:
Indikerar en potentiell
fara som kan förorsaka maskinskador
om de beskrivna momenten inte utförs
korrekt.
För att kunna skilja på de olika nivåerna
av risker kan följande beskrivning vara till
hjälp för att defi niera de olika risknivåerna
som innefattar maskinen eller personer.
• RISKZON
varje plats i eller nära mas-
kinen som utgör risk för personers
säkerhet och hälsa.
• EXPONERAD PERSON:
varje person
som helt eller delvis befi nner sig inom
en riskzon.
• ANVÄNDARE:
person/er som arbetar
med tillkoppling, uppstart, justering,
utförande av underhåll, rengöring, re-
paration eller transport av maskinen.