5
ITALIANO
ENGLISH
1.1 PREMESSA
Questo opuscolo descrive le norme d'uso, di manutenzione e le parti che vengono fornite di ricambio
per la zappatrice.
Questa attrezzatura agricola, denominata «zappatrice», può operare solo tramite un albero cardanico
applicato alla presa di forza di un trattore agricolo munito di gruppo sollevatore, con attacco universale
ai tre punti.
Grazie alla sua concezione e specificità questa macchina, oltre che a lavorare il terreno in aree aperte,
si rende particolarmente adatta per la lavorazione nelle risicolture.
Dal corretto uso e dall'adeguata manutenzione dipende il regolare funzionamento dell'attrezzatura.
È consigliabile quindi, osservare scrupolosamente quanto descritto allo scopo di prevenire un
qualsiasi inconveniente che potrebbe pregiudicare il buon funzionamento e la sua durata.
È altresì importante attenersi a quanto descritto nel presente opuscolo in quanto la Ditta Costruttrice
declina ogni e qualsiasi responsabilità dovuta a negligenza ed alla mancata osservanza di tali
norme.
La Ditta Costruttrice, è comunque a completa disposizione per assicurare un'immediata e accurata
assistenza tecnica e tutto ciò che può essere necessario per il miglior funzionamento e la massima
resa dell'attrezzatura.
1.1 FOREWORD
This handbook contains the use and maintenance instructions plus a list of the parts supplied as
spares for the rotary cultivator.
This agricultural implement can only operate by means of a cardan shaft applied to the pto of an
agricultural tractor equipped with lift and universal three-point hitch.
Besides working the soil in open areas, the particular and specific design of this implement makes it
ideal for work between in wet and paddy field. Regular and satisfactory operation together with
economic and long-lasting use of the implement depend on compliance with the instructions given in
this handbook. It is therefore advisable to strictly comply with the following instructions in order to
prevent faults which could jeopardize the correct and long-lasting operation of the implement.
Compliance with the instructions in this handbook is also important since the Manufacturer declines
all and every responsibility for damage to persons or property caused by negligence and
failure to comply with these instructions.
The Manufacturer shall, however, remain at the customers’ disposal for immediate and thorough
assistance together with anything else that may be required in order to ensure the correct operation
and maximum efficiency of the implement.
Summary of Contents for J 140
Page 16: ...16 ITALIANO ENGLISH Fig 15...
Page 23: ...23 ITALIANO ENGLISH PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS...
Page 25: ...TAV 59 1...
Page 27: ...TAV 59 2...
Page 29: ...TAV 59 3...
Page 31: ...TAV 59 4...
Page 33: ...TAV 59 5...
Page 35: ...TAV 59 5...
Page 37: ...TAV 13 11...
Page 39: ...TAV 59 2a...
Page 41: ...TAV 59 1a...