background image

          

- 19

MARINER 

1800-2100-2400-2700-2500T-3000T-3400T

I

I

(1) 

Limited - time running power (LTP) ISO 8528-1

E’ la potenza massima che, nelle condizioni ambiente stabilite dalla norma ISO 3046/1, il gruppo elettrogeno è in grado di erogare per un
massimo di 500 ore per anno, di cui un massimo di 300 ore tra gli intervalli di manutenzione prescritti dal costruttore. E’ accettato che il
funzionamento a questa potenza condizioni la durata del gruppo.
E’ ammesso un sovraccarico del 10% solo per regolazione.

(2)

 Prime power (PRP) ISO 8528-1

E’ la potenza massima disponibile per un ciclo a potenza variabile che il gruppo elettrogeno è in grado di effettuare per un numero illimitato
di ore per anno, tra gli intervalli di manutenzione prescritti dal costruttore e nelle condizioni ambiente stabilite dalla norma ISO 3046/1.
La potenza media prelevabile durante un periodo di 24 ore, non deve superare l’80% della PRP. E’ ammesso un sovraccarico del 10%
solo per regolazione.

POTENZA MASSIMA  (LTP)

 1

29

28

31

36,2

kVA

POTENZA CONTINUA  (PRP)

 2

27

25

28

33,7

kVA

FATTORE DI POTENZA (Cos

)

1

0,8

0,8

0,8

TENSIONE NOMINALE

230

400

400

400

V

FREQUENZA NOMINALE

50

50

50

50

Hz

GRADO DI PROTEZIONE

IP 23

IP 23

IP 23

IP 23

TEMP.MAX DI UTILIZZO

40 - 104

40 - 104

40 - 104

40 - 104

°C - °F

TEMP.MIN DI UTILIZZO

-5 - 23

-5 - 23

-5 - 23

-5 - 23

°C - °F

ALTITUDINE MAX.DI UTILIZZO

1000 - 3280

1000 - 3280

1000 - 3280

1000 - 3280

m - ft

INCLINAZIONE MAX DI UTILIZZO
(INTERMITTENTE 3 min)

30°

30°

30°

30°

INCLINAZIONE MAX DI UTILIZZO (CONTINUO)

25°

25°

25°

25°

PORTATA POMPA ACQUA MARE

25 - 6,6

25 - 6,6

25 - 6,6

25 - 6,6

L/min - gal/min

L

1295 - 50

1295 - 50

1295 - 50

1295 - 50

mm - in.

DIMENSIONI

W

630 - 25

630 - 25

630 - 25

630 - 25

mm - in.

H

810 - 32

810 - 32

810 - 32

810 - 32

mm - in.

MASSA

625 - 1388

625 - 1388

625 - 1388

625 - 1388

kg - lbs

TIPO

4 TEMPI

4 TEMPI

4 TEMPI

4 TEMPI

COSTRUTTORE

YANMAR

YANMAR

YANMAR

YANMAR

MODELLO

4 TNV 98

4 TNV 98

4 TNV 98

4 TNV 98

CILINDRATA

3319 - 169,4

3319 - 169,4

3319 - 169,4

3319 - 169,4

cm

3

 - in

3

POTENZA MASSIMA

47 - 34,5

47 - 34,5

47 - 34,5

47 - 34,5

HP - kW

n° CILINDRI

4

4

4

4

MATERIALE CILINDRO / TESTATA

GHISA

GHISA

GHISA

GHISA

GIRI

1500

1500

1500

1500

rpm

REGOLATORE DI GIRI

CENTRIFUGO

MECCANICO

CENTRIFUGO

MECCANICO

CENTRIFUGO

MECCANICO

CENTRIFUGO

MECCANICO

TIPO DI ASPIRAZIONE

NATURALE

NATURALE

NATURALE

NATURALE

CARBURANTE

DIESEL

DIESEL

DIESEL

DIESEL

SISTEMA DI INIEZIONE

INDIRETTA

INDIRETTA

INDIRETTA

INDIRETTA

POMPA ALIMENTAZIONE CARBURANTE

ELETTRICA

ELETTRICA

ELETTRICA

ELETTRICA

PREVALENZA MAX POMPA CARBURANTE

700 - 27,5

700 - 27,5

700 - 27,5

700 - 27,5

mm - in.

CONSUMO CARBURANTE A PIENO CARICO

10,8 - 2,8

8 - 2,1

10,8 - 2,8

10,8 - 2,8

L/h - gal/h

RAFFREDDAMENTO

ACQUA / ACQUA

ACQUA / ACQUA

ACQUA / ACQUA

ACQUA / ACQUA

SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE

FORZATA

FORZATA

FORZATA

FORZATA

CAPACITA' CARTER OLIO

10,5 - 2,7

10,5 - 2,7

10,5 - 2,7

10,5 - 2,7

L - gal

PORTATA ARIA COMBUSTIONE MOTORE

2,24 - 78,4

2,24 - 78,4

2,24 - 78,4

2,24 - 78,4

m

3

/min - cfm

IMPIANTO ELETTRICO

12  (Negativo a massa) 12  (Negativo a massa) 12  (Negativo a massa) 12  (Negativo a massa)

V

AVVIAMENTO

ELETTRICO

ELETTRICO

ELETTRICO

ELETTRICO

MOTORINO AVVIAMENTO

12 - 0,9

12 - 0,9

12 - 0,9

12 - 0,9

V - kW

BATTERIA AVVIAMENTO (MINIMA CONSIGLIATA)

12 - 70

12 - 70

12 - 70

12 - 70

V - Ah

CARICA BATTERIA

12 - 40

12 - 40

12 - 40

12 - 40

V - A

SISTEMA DI ARRESTO

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

TIPO

SINCRONO,

AUTOREGOLATO

SINCRONO,

AUTOREGOLATO

SINCRONO,

AUTOREGOLATO

SINCRONO,

AUTOREGOLATO

n° POLI

4

4

4

4

CORRENTE MASSIMA

126

50,5

55,9

65,3

A

CLASSE D'ISOLAMENTO

H

H

H

H

REGOLAZIONE TENSIONE

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

ELETTROVALVOLA

STABILITA' DI TENSIONE

±2%

±2%

±2%

±2%

STABILITA' DI FREQUENZA

±5%

±5%

±5%

±5%

RAFFREDDAMENTO

ARIA

ARIA

ARIA

ARIA

3000T

3400T

ALTERNATORE

MODELLO MARINER

CARATTERISTICHE GENERALI

MOTORE

2700

2500T

Summary of Contents for MARINER 1800

Page 1: ...TORS MARINER 1800 2100 2400 2700 2500T 3000T 3400T Rev 0 A A 27 04 2012 cod 43084 Tipo modello Model type N matricola Serial number Codice Code MANUALE USO MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE I USE MAINTENA...

Page 2: ...i esperienza nel settore e per la moderna concezione il robusto dimensionamento i materiali impiegati i continui aggiornamenti costituisce un effica ce risposta alle esigenze degli operatori del setto...

Page 3: ...31 4 5 Arrestod emergenza 31 5 PROTEZIONIESEGNALAZIONI 32 5 1 Moduloprotezionemotore 32 5 2 Protezione da cortocircuito e sovraccarico 33 5 3 Protezione da cortocircuito dell impianto elettrico in ba...

Page 4: ...nza esperienza tecnica e poteri per svolgere le funzioni che gli sono state delegate e autorizzato a rilasciare una dichiarazione ai sensi della normativa applicabile Persona competente Persona avente...

Page 5: ...una incertezza nel collegamento causata da un labile serraggio delle parti e da uno sviluppo di ossido fra le parti Contatto diretto contatto di persone o animali con parti attive Circuito di comando...

Page 6: ...conservato con cura da qualsiasi agente che potrebbe deteriorarlo per tutto il ciclo di vita del gruppo elettrogeno Il presente manuale deve seguire il gruppo elettrogeno qualora questo sia trasferit...

Page 7: ...rizzato del concessionario locale o della ditta costruttrice Solo il personale tecnico della mase o da essa addestrato possiede la necessaria conoscenza della macchina le attrezzature speciali e l esp...

Page 8: ...ER LA SICUREZZA Indica che necessario prestare attenzione al fine di non incorrere in serie conseguenze che potrebbero provocare la morte o possibili danni alla salute del personale Situazione che pot...

Page 9: ...MARINER 1800 2100 2400 2700 2500T 3000T 3400T 10 I I Cod 42653 Cod 42656 Cod 42655 Cod 42118 Cod 41781 1 4 SIMBOLOGIA SUL GRUPPO ELETTROGENO...

Page 10: ...vazione del gruppo generatore Un avviamento accidentale pu provocare seri danni o la morte Prima di lavorare sul gruppo generatore o su un attrezzatura collegata al gruppo disabilitare il gruppo gener...

Page 11: ...monossido di carbonio pu provocare forte nausea svenimenti o la morte Per la sicurezza degli occupanti dell imbarcazione installare un rilevatore di monossido di carbonio Quando si installa il gruppo...

Page 12: ...ne sull apparecchiatura Accertarsi che l installazione della messa a terra elettrica del gruppo generatore dell interruttore di commutazione dell attrezzatura e dei circuiti elettrici siano conformi a...

Page 13: ...ne alla batteria Se avviene il contatto con pelle e o occhi lavare immediatamente con abbondanti quantit d acqua ed applicare un appropriato trattamento medico Non fare scintille mandando intenzionalm...

Page 14: ...a com bustione interna 98 37 CEesuccessivamodifica 2006 42 CE Requisiti essenziali delle macchine ai fini della sicurez za e della tutela della salute Direttiva Macchine Direttiva2006 95 CE 73 23 CEe...

Page 15: ...o dei fumi di combustione Glialternatori impiegati sono deltiposincronoautoeccitato 2 1 COMPOSIZIONE DEI GRUPPI ELETTROGENI I gruppi elettrogeni sono composti essenzialmente dai seguenti componenti 1...

Page 16: ...omandi e i controlli sul quale si trovano i seguenti componenti 1 Interruttore magnetotermico 2 Contaore 3 Interruttori termici di corrente DC breaker 4 Pulsante START STOP Preriscaldo 5 Modulo protez...

Page 17: ...DIMENSIONI W 630 25 630 25 630 25 mm in H 810 32 810 32 810 32 mm in MASSA 625 1388 625 1388 625 1388 kg lbs TIPO 4 TEMPI 4 TEMPI 4 TEMPI COSTRUTTORE YANMAR YANMAR YANMAR MODELLO 4 TNV 98 4 TNV 98 4 T...

Page 18: ...4 TEMPI 4 TEMPI 4 TEMPI COSTRUTTORE YANMAR YANMAR YANMAR YANMAR MODELLO 4 TNV 98 4 TNV 98 4 TNV 98 4 TNV 98 CILINDRATA 3319 169 4 3319 169 4 3319 169 4 3319 169 4 cm3 in3 POTENZA MASSIMA 47 34 5 47 3...

Page 19: ...midit relativa non deve superare il 50 ad una temperatura massima di 40 C 104 F Puo essere ammessa una umidit relativa del 90 a 20 C 68 F e 100 a 25 C 77 F 3 2 SOLLEVAMENTO Per sollevare il gruppo ins...

Page 20: ...ma con deflettore rif 2 La maseraccomanda il sistema a presa diretta rif 1 in quanto previene l ingresso nei condotti di acqua in pressione generando invece una depressione facil mente superabile dall...

Page 21: ...ve proteggere efficacemente il circuito di raffred damento dall ingresso di fango sabbia e alghe La rete filtrante dovr essere del tipo fine si consiglia il tipo con passo 2 470 m micron Misure divers...

Page 22: ...000T 3400T I I TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO SOTTO LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO SOPRA LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO 3 5 3 INSTALLAZIONI TIPICHE CON...

Page 23: ...2500T 3000T 3400T 24 I I TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE GENSEP SOPRA LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE GENSEP SOTTO LA...

Page 24: ...le da essere sempre sopra il livellodelmare Separatoreacqua gas Separal acquadaigasriducendolarumorosit alloscari co ed eliminando il tipico effetto pulsante dell acqua miscelata ai gas Il monossido d...

Page 25: ...are tra serbatoio e gruppo Vedi rif 3 Installare obbligatoriamente il separatore acqua ga solio Il sistema di iniezione si pu danneggiare gravemen te in presenza di parti d acqua nel carburante 3 6 3...

Page 26: ...ni dei morsetti ed il livello liquido batteria Nel caso si renda necessario scollegare i cavi agire inversamente all ordine raccomandato nel collegarli Non invertire le polarit dei cavi di connessione...

Page 27: ...icit Disarmare i magnetotermici principali di tutte le uscite di potenza prima di riparare l attrezzatura Configurare l installazione per la messa a terra del gruppo generatore e circuiti elettrici qu...

Page 28: ...elettriche protezioni magnetotermiche o similari ade guato 3 7 4 COMMUTAZIONE GENERATORE RETE E necessario interporre sulla linea di utilizzo un commu tatore che permetta di commutare le utenze da ge...

Page 29: ...r evitare di avviare il gruppo sotto carico Verificare chelelineeacquaecombustibilesianocorretta mente collegate Verificare chetuttiicollegamentielettricisianostatieseguiti in maniera corretta e non v...

Page 30: ...ettere in funzione le candelette di preriscaldo Durante questa operazione si accende il led sul modulo protezione motore rif 3 Start Premere il pulsante START rif 2 e rilasciare ad avvia mento avvenut...

Page 31: ...dell al ternatore si riporta ai valori normali Spia 4 Protezione avaria C B Rottura cinghia Quando accesa colore rosso segnala un avaria all alterna tore carica batteria rottura cinghia Spia 5 Protez...

Page 32: ...provocato l intervento poi scollegare gli utilizzi e riportare la leva del magnetotermico in posizione ON 5 3 PROTEZIONE DA CORTOCIRCUITO DELL IMPIANTO ELETTRICO IN BASSA TENSIONE L impianto elettrico...

Page 33: ...si intervento di manutenzione al gruppo elet trogeno va effettuato a motore spento dopo averlo lasciato raffreddare a sufficienza Leggere attentamente nel manuale il paragrafo 1 5 Informazioni general...

Page 34: ...appositi Centri di Raccolta incaricati dello smaltimento Proteggere le mani dal contatto con olio utilizzando guanti In caso di contatto accidentale con olio motore lavare accuratamente la parte inter...

Page 35: ...a mano il rubinetto di drenaggio 5 Assicurarsi di aver spurgato la linea del carburante 6 9 PULIZIA SEPARATORE ACQUA GASOLIO Lavareperiodicamente l elementointernodelseparatore acqua gasolio con gaso...

Page 36: ...ssafiltrante unavoltaall anno per liberarla dalla presenza di impurit Non disperdere nell ambiente i liquidi utilizzati per il lavag gio del filtro aria che devono essere versati presso appositi Centr...

Page 37: ...IDALE Nonaprireiportellienonavvicinarsiconlemanialle cinghie trapezoidali e pulegge con motore avviato Una cinghia trapezoidale viene usata per trasmettere il moto di rotazione dalla puleggia dell alb...

Page 38: ...la cinghia trapezoidale o alle pulegge a motore avviato 6 17 MANUTENZIONE DELL ALTERNATORE L alternatore impiegato su questo modello di generatore di tipo sincrono autoeccitato Tale modello di alterna...

Page 39: ...ar eseguire alcuni giri al motore agendo manualmente sulla puleggia dell albero moto re Rimontare l iniettore Sostituire le pastiglie di zinco vedi par 6 13 Far aspirare dal tubo presa acqua di mare d...

Page 40: ...k se provvisto Regolare la tensione della cinghia pompa acqua mare 1 a volta e successive Sostituire la girante della pompa acqua mare Controllare le condizioni dell anodo di zinco dello scambiatore C...

Page 41: ...ico Diminuire il carico Controllare la taratura degli iniettori Consultare Centro Assistenza Il motore funziona in maniera irregolare Controllare i filtri del carburante Sostituire Eseguire l operazio...

Page 42: ...e orizzontale ed al riparo da agenti atmosferici e dall umidit 7 2 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA IMBALLATA Verificare sempre che la portata del mezzo di solleva mento ed i suoi accessor...

Page 43: ...truzione mase Le procedure di assistenza siano eseguite esclusivamente da personale tecnico specializzato mase L impianto elettrico ed i carichi a cui collegato il Gruppo siano in conformit con le nor...

Page 44: ...27 PULSANTE START STOP 28 PULSANTE START STOP 29 PULSANTE START STOP 30 TERMOSTATO ALTERNATORE 31 SENSORE TEMPERATURA 1 ALTERNATORE 2 ALTERNATORE RICARICA BATTERIA 3 CONTAORE 4 ELETTROMAGNETE STOP 5...

Page 45: ...TOP 28 PULSANTE START STOP 29 TERMOSTATO ALTERNATORE 30 SENSORE TEMPERATURA 1 ALTERNATORE 2 ALTERNATORE RICARICA BATTERIA 3 CONTAORE 4 ELETTROMAGNETE STOP 5 MAGNETOTERMICO 4POLI 6 MODULO PROTEZIONE MO...

Page 46: ...n the sector and for the modern conception the strong sizing the materials employees the continuous updatings constitutes an effective answer to the operators demands of the sector This Manual instruc...

Page 47: ...Emergency stop 31 5 SAFETYSWITCHESANDWARNING SIGNALS 32 5 1 Engineprotectionmodule 32 5 2 Protection against short circuits and overload 33 5 3 Protection against short circuit of low voltage electric...

Page 48: ...ich opens automatically by differential effect Skilled person A person with technical know how or sufficient experience to allow him to avoid the dangers inherent in electricity MASE specialised perso...

Page 49: ...tions are not secure because of unstable tightening of the parts and a development of oxide between the parts Direct contact Contact of persons or animals with live parts Control circuit Circuit used...

Page 50: ...d must carefully be protected from any agent which may damage it for the entire life cycle of the generator The manual must accompany the generator if transferred to another user or owner It is opport...

Page 51: ...by the local dealer or the manufacturer Only mase technicians or personnel trained by mase have the necessary knowledge of the generator and the special equipment as well as the experience to carry o...

Page 52: ...Indicates that particular attention must be paid in order to prevent serious risks which could lead to death or possible harm to the health of personnel A condition which may occur during the lifetim...

Page 53: ...MARINER 1800 2100 2400 2700 2500T 3000T 3400T 10 GB GB Cod 42653 Cod 42656 Cod 42655 Cod 42118 Cod 41781 1 4 SYMBOLS ON THE GENERATOR GROUP...

Page 54: ...rting set the emergency switch to the OFF position Disconnect the negative pole from the starter battery Disabling generator set Accidental starting can cause severe injury or death Before working on...

Page 55: ...leakproof and routinely inspected Carbon monoxide symptoms Carbon monoxide can cause severe nausea fainting or death Carbon monoxide is a poisonous gas witch is present in exhaust gases Inspecting ex...

Page 56: ...fore servicing equipment Configure the installation to electrically ground the generator set and alectrical circuits when in use Never contact electrical leads or appliances when standing in water or...

Page 57: ...he battery If battery acid is splashed in the eyes or skin wash immediately the affected area with large quantity of clean water Seek immediate medical aid in case of eyes contact Do not intentionally...

Page 58: ...of Conformity EN 12601 Reciprocating internal combustion engine driven generating sets 98 37 ECandsubsequentamendments 2006 42 EC Essential machine requirements for safety and health protection Machin...

Page 59: ...nd an advanced soundproof system for combustion smoke exhaust Thealternatorsusedarethesynchronousself energized type 2 1 COMPOSITION OF GENERATOR UNIT The generator unit is essentially composed by the...

Page 60: ...nstrument panel for commands and controls with the following components 1 Magnetothermal switch 2 Hourcounter 3 Thermal switch DC breaker 4 START STOP Preheating switch 5 Engine protection module 6 C...

Page 61: ...al min L 1295 50 1295 50 1295 50 mm in DIMENSIONS W 630 25 630 25 630 25 mm in H 810 32 810 32 810 32 mm in MASS 625 1388 625 1388 625 1388 kg lbs TYPE 4 STROKE 5 STROKE 6 STROKE MANUFACTER YANMAR YAN...

Page 62: ...CED FORCED FORCED OIL SUMP CAPACITY 10 5 2 7 10 5 2 7 10 5 2 7 10 5 2 7 L gal COMBUSTION AIR VOLUME 2 24 78 4 2 24 78 4 2 24 78 4 2 24 78 4 m 3 min cfm ELECTRIC PLANT 15 negative pole to ground 16 neg...

Page 63: ...ive humidity must not exceed 50 at a maximum temperature of 40 C 104 F Relative humidity of 90 at 20 C 68 F and 100 at 25 C 77 F is permissible 3 2 LIFTING To lift the generator place the hook in the...

Page 64: ...e recommends using the direct intake system ref 1 since it prevents intake of pressurised water into the intake ducts instead generating a vacuum easily overcome by the water pump head of the generato...

Page 65: ...ref 5 It protects effectively the cooling circuit against intake of mud sand and seaweed The filter mesh must be the fine type it is advisable to use the type with 2 470 m micron pitch Different sizes...

Page 66: ...00 2100 2400 2700 2500T 3000T 3400T GB GB 3 5 3 TYPICAL INSTALLATIONS WITH WATER EXHAUST GAS MIXER TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR ABOVE THE WATERLINE TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR UNDER THE...

Page 67: ...2400 2700 2500T 3000T 3400T 24 GB GB TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR ABOVE THE WATERLINE WITH GENSEP WATER GAS SEPARATOR TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR UNDER THE WATERLINE WITH GENSEP WATER...

Page 68: ...st union Sea exhaust union I t must be installed in such a position that it is always above sea level Water gas separator Separates the water from the gas reducing the noise at the exhaust and elimina...

Page 69: ...e diameter of 8mm 0 31in For differences in level of more than 500mm 19 6in fit a single acting check valve in order to prevent the fuel system from emptying out Use a valve with 50mbar opening 3 6 1...

Page 70: ...r is equipped with an automatic electronic recharging device for the starter battery able to deliver 40A at a voltage of 12V Install the battery in a ventilated housing separate from the generator and...

Page 71: ...ay cause serious injury or death Electroconduction is possible whenever electricity is present De energise the main magnetothermal switches of all the power outputs before repairing the equipment Conf...

Page 72: ...o interpose magnetothermal protections or similar adeguate 3 7 4 GENERATOR NETWORK SWITCHING A switch must be interposed on the utility line to allow switching the utilities from the generator to an e...

Page 73: ...e off to prevent starting the generator on load Check that the water and fuel pipes are properly connected Check that all the electrical connections have been properly made and that no connections are...

Page 74: ...light for few seconds and if there are no anomalies on the engine or on the generator it will stay turned on only the green RUN alarm lamp rif 5 that means the group is on and it s running well 4 4 S...

Page 75: ...ted after few minutes when the windings alternator temperature come back to normal value Warning light 4 C B failure protection When on red it signals a fault on the battery charger alternator or belt...

Page 76: ...e the cause of the cut off then disconnect the loads and restore the magnetothermal switch on ON position 5 3 PROTECTION AGAINST SHORT CIRCUITS OF LOW VOLTAGE ELECTRICAL SYSTEM The low voltage electri...

Page 77: ...ttery Any maintenance operation on the generator must be carried out with the engine off after leaving it to cool down sufficiently Carefully read paragraph 1 5 General danger information in the manua...

Page 78: ...isposal Wear gloves to protect the hands from contact with oil In case of accidental contact with engine oil thoroughly wash the affected part with soap and water Do not top up with oil or refuel abov...

Page 79: ...he drain cock at the bottom of the oil water separator ref 6 and drain off any water collected inside 4 Tighten the drain cock with hand 5 Be sure to bleed air in the fuel system 6 9 CLEANING OIL WATE...

Page 80: ...mass with diesel fuel once a year to remove any impurities Take the liquids used to wash the filter to special waste collection centres for disposal 6 12 DRAINING THE COOLING SYSTEM In order to carry...

Page 81: ...BELT Do not open the doors or hold the hands close to the V belts and pulleys when the engine is running A V belt is used to transmit the rotation motion from the drive shaft pulley to the seawater pu...

Page 82: ...stalling a new battery it is important that it first be fully recharged Have the battery activated by personnel who have sulphuric acid for batteries and suitable equipment available At least once a m...

Page 83: ...oil into the cylinder and let the engine turn a few times by manually operating the drive shaft pulley Refit the injector Replace the zinc pads see par 6 13 Aspirate some antifreeze into the seawater...

Page 84: ...ction of siphon break if equipped Adjust seawater pump belt tension 1 st time and thereafter Replace seawater pump impeller Check condition of heat exchanger anticorrosion zinc Check thermostat functi...

Page 85: ...re level Check that the generator is not in overload Check calibration of the injectors Consult Service Centre The engine runs irregularly Check the fuel filters Replace Bleed the air bubbles from the...

Page 86: ...ntal positionandawayfromatmosphericagentsandhumidity 7 2 LIFTING AND HANDLING OF THE PACKED GENERATOR UNIT Always check that the capacity of the lifting means and its accessories is greater than the w...

Page 87: ...The installation is carried out according to mase instructions The service procedures are carried out exclusively by mase specialised technical personnel The electrical system and the loads to which t...

Page 88: ...L BOARD 27 START STOP BUTTON 28 START STOP BUTTON 29 START STOP BUTTON 30 ALTERNATOR THERMOSTAT 1 ALTERNATOR 2 BATTERY CHARGER ALTERNATOR 3 HOUR COUNTER 4 STOP ELECTROMAGNET 5 ENGINE PROTECTION MODULE...

Page 89: ...STOP BUTTON 29 ALTERNATOR THERMOSTAT 30 TEMPERATURE SENSOR 1 ALTERNATOR 2 BATTERY CHARGER ALTERNATOR 3 HOUR COUNTER 4 STOP ELECTROMAGNET 5 4 POLE MAGNETOTHERMAL SWITCH 6 ENGINE PROTECTION MODULE 7 ST...

Page 90: ...Mase Generators S p a Via Tortona 345 47522 Cesena FC ITALY Tel 39 0547 35 43 11 Fax 39 0547 31 75 55 www masegenerators com e mail mase masegenerators com...

Reviews: