background image

1

2

3

Før nøkkelen helt 

inn i rillen

Rillen under gjør det 

enkelt å sette inn 

nøkkelen

Slipp nøkkelen

Du trenger ikke dreie 

nøkkelen rundt

Trekk ned for å åpne

For å lukke, anbring 

låsenheten på nivå 

med låsebøyle, og 

slipp

Før nøglen helt ind

Kanalen nederst på 

låsen fører ubesværet 

nøglen ind

Slip nøglen

Det er ikke 

nødvendigt at dreje

Træk ned for at åbne

For at lukke, ret 

hængelåsens krop ind 

med bøjlen og slip

För in nyckeln helt

Spåret på botten 

av hänglåset leder 

nyckeln för att 

underlätta införandet

Lossa nyckeln

Behöver inte vridas 

om

Dra ned för att 

öppna

För att stänga, rikta in 

hänglåskroppen med 

bygeln och släpp

Työnnä avain 

pohjaan

Lukon pohjassa oleva 

ura ohjaa avaimen 

paikalleen

Päästä irti avaimesta

Avainta ei tarvitse 

kääntää

Avaa vetämällä 

alaspäin

Sulje kohdistamalla 

lukon runko salpaan 

ja päästä irti

Włożyć klucz do 

końca
Kanał na dole kłódki 

ułatwia wkładanie 

klucza

Zwolnić klucz
Nie jest wymagane 

obracanie

Pociągnąć w dół, aby 

otworzyć
Aby zamknąć, 

wyrównać korpus 

kłódki z pałąkiem i 

zwolnić

Dugja be a kulcsot 

teljesen 
A lakat alján található 

csatornának 

köszönhetően a 

kulcs könnyedén 

becsúsztatható

Engedje el a kulcsot 
Nincs szükség az 

elforgatására

Nyitáshoz húzza lefelé
Záráshoz állítsa a 

lakattestet a füllel 

egy vonalba, majd 

engedje el

Introduceți cheia 

complet  
Canalul din partea 

inferioară a lacătului 

ghidează cheia pentru 

a facilita introducerea

Eliberați cheia 
Aceasta nu trebuie 

rotită

Trageți în jos pentru a 

deschide lacătul
Pentru închidere, 

aliniați corpul lacătului 

cu arcul acestuia, apoi 

eliberați-l

Klíč zasuňte na doraz 

do zámku
Drážka na spodní 

straně zámku slouží ke 

snadnějšímu zavedení 

klíče

Klíč uvolněte
Otáčení klíčem není 

nutné

Zatáhněte směrem 

dolů a zámek se 

otevře
Zámek uzavřete tak, 

že tělo zámku dáte 

do jedné roviny se 

třmenem a uvolníte jej

Полностью вставьте 

ключ
Канал на донной части 

замка направляет 

ключ, чтобы он легко 

вставлялся

Выньте ключ
Поворачивание не 

требуется

Потяните вниз, 

чтобы открыть
Для закрытия 

выровняйте дужку 

замка с его корпусом 

и отпустите

Anahtarı tamamen 

sokun
Anahtarın takılmasını 

kolaylaştırmak için, 

kilit altında bir kanal 

bulunur

Anahtarı serbest 

bırakın
Çevirme gerektirmez

Açmak için aşağı çekin 
Kapatmak için, kilit 

gövdesini ve kancasını 

birleştirin ve serbest 

bırakın

キーを完全に差し込

みます

ロックの底部に溝があ

りキーを差し込みやす

くガイドします

キーを放します

回す必要はありません

引っ張って開けます 

閉める時はシャックル

を合わせて放します

P52828

2650EURD

Reviews: