background image

 

30

 
 
 
YU

 VAŽNO!!! Molimo da se upoznate sa uputstvom pre 

uklju

č

ivanja, popravke  ili 

č

č

enja ure

ñ

aja. Nepravilna upotreba 

elektri

č

nog greja

č

a zraka može biti povodom teških ošte

ć

enja, 

opekotina, udara elektri

č

ke struje ili biti povodom vatre. 

 
1.

 

Sigurnosni standard  

Ovaj ure

ñ

aj je predvi

ñ

en da se koristi u zatvorenim prostorijama npr. u 

skladištima, prodavnicama, ku

ć

ama.

 

Modeli snage 2; 3; 3,3 kW su 

namenjeni za rad staklenicima i na gradilištima. 

  

 Ure

ñ

aj radi prema  

direktivi  73/23/EEC i 89/336/EEC ( promene 91/263/EEC, 92/31/EEC) 
i 93/68EEC u skladu sa normama EN 60335-1, EN 60335-2-30. 
PAŽNJA !Ne sme se stavljati direktno ispod uti

č

nice . Ne sme se 

dirati unutrašne elemenate ura

ñ

aja.

 

Ne smeju se dirati unutrašnji 

elementi ure

ñ

aja. 

 

 

-

Ne poklapajte niki pokrivajte ure

ñ

aj za vreme rada zbog 

mogu

ć

nosti da se pregreje. 

 

Ne sme se da upotrebljava  ure

ñ

aj  u blizini vlažnih mesta, poput 

rezervoara za vodu, kada, tuševa, bazena. Dodir sa vodom može da 
bude povod za kratak spoj ili udar elektri

č

ne struje. 

 

Ure

ñ

aj treba držati dalje od zapaljivih materijala. Minimalna 

bezbedna daljina je 0,5 m. Neprilago

ñ

avanje tim propisima može 

prouzrokovati požar. 

 

Ne sme se da se upotrebljava u blizini zavesa ili drugih tekstilnih 
materijala  da bi se izbegao požar. 

 

Treba  obratiti posebnu pažnju ako se u blizini ure

ñ

aja za vreme  

rada nalaze deca ili životinje. 

 

Ure

ñ

aj može  jedino da se snabdeva iz izvora struje koji odgovara 

zahtevima na nominalnoj plo

č

ici. 

 

Priklju

č

ivati treba jedino eletri

č

nim vodovima sa uzemljenjem da bi 

se u slu

č

aju havarije izbegao strujni udar. 

 

Nije dozvoljeno isklju

č

ivati ure

ñ

aj va

ñ

enjem utika

č

a iz uti

č

nice. 

Ure

ñ

aj mora  da se hladi  radom ventilatora. 

 

Ako ure

ñ

aj ne radi treba  isklju

č

iti  utika

č

 da ne bi izazvao 

nenamerno ošte

ć

enje 

 

Č

im se skine ku

č

ište ure

ñ

aja obavezno treba da se  proveri da li je 

utika

č

 izva

ñ

en iz uti

č

nice. Unutrašnji elementi se mogu nalaziti pod 

naponom. 

 

Greja

č

 se ne sme koristiti u zaga

ñ

enim prostorijama, u prostorijama 

gde nalaze se benzin, razre

ñ

iva

č

i, boje i drugi zapaljivi materijali. 

Rad ure

ñ

aja može da  prouzrokuje eksploziju. 

2.

 

Otvaranje i transport. 

 

Nakon otvaranja ambalaže treba treba izvaditi ure

ñ

aj i sve elemente 

koji služe za zaštitu ure

ñ

aja za vreme transporta. 

 

U slu

č

aju da ure

ñ

aj izgleda ošte

ć

en, treba o toj 

č

injenici  informisati 

prodavca kod kojeg je ure

ñ

aj bio kupljen. 

 

Za   premeštanje ure

ñ

aja treba da se koriste drške  br 1 crt.1,2,3 str.2 

 

Ure

ñ

aj treba transportovati i u originalnoj ambalaži zajedno sa 

elementima koje ga štite. 

3.

 

Opis  elemenata proizvoda  

Pogledaj crteže 1-2-3 str.2 

 

1)

 

Drške 

 

  8)   Zadnja rešetka 

2)

 

Termostat 

  9)   Elektri

č

ki vod 

3)

 

Prednja rešetka 

10)   Osnova 

4)

 

Elemenat za grejanje  11)   Ventilator 

5)

 

Ambalaža 

12)   Motor 

6)

 

Preklopnik 

13)   Utika

č

 

7)

 

Otvor za kablove 

 
4.

 

Uklju

č

enje ure

ñ

aja 

PAŽNJA!!! 

Č

im uklju

č

ite ure

ñ

aj molimo da   pažlivo pro

č

itate 

upustvo o sigurnosnom standardu, što 

ć

e omogu

ć

iti pravilno 

koriš

ć

enje ure

ñ

aja. 

Treba proveriti da li elektri

č

ni vod nije ošte

ć

en.U slu

č

aju ošte

ć

enja 

elektri

č

kog voda prodavac , autorizovani servis ili kvalifikovano lice 

treba da ga promeni. Treba tako

ñ

e proveriti da elektri

č

ni parametri 

izvora snabdevanja elektri

č

ne energije u skladu sa tehni

č

kim 

parametrima i

Ŝ

 uputstva ili parametrima sa nominalne plo

č

ice. 

Treba postaviti ure

ñ

aj u uspravan položaj. Proveriti da li preklopnik se 

nalazi se u poziciji “O” crt.4. Uklju

č

iti ure

ñ

aj  struju. Okretati  po redu 

preklopnik  i sa pauzama od po 5 sekundi menjati pozicije

 

dok ne 

na

ñ

emo odgovaraju

ć

u: 

 

Samo ventilator-crt.5 

 

I nivo grejanja –crt.6 

 

II nivo grejanja –crt.7 

5.

 

Isklju

č

ivanje ure

ñ

aja 

Da bi se isklju

č

io ure

ñ

aj treba okrenuti preklopnik na poziciju “O”. 

Nakon isklju

č

enja grejanja, ventilator mora raditi još 3 min. 

6.

 

Regulacija ure

ñ

aja 

Regulisati temperaturu u prostorijama možemo okretaljkom termostata 
(crt.8 str.2). Kada postignemo traženu temperaturu termostat automatski 
isklju

č

i elemente za grejanje.Ventilator 

ć

e dalje raditi, da zaštiti ure

ñ

aj 

od pregrejavanja. Ako se temperatura smanji  ispod traženog nivoa 
elemenat za grejanje se automatski uklju

č

i uklju

č

i. 

7.

 

Termi

č

ki prekida

č

 “RESET” 

Da bismo postigli ve

ć

i nivo sigurnosti u ure

ñ

aj je ugra

ñ

en terni

č

ki 

prekida

č

 koji automatski prekine snabdevanje struje kod grejalice, kada 

pre

ñ

e sigurnu temperaturu. U slu

č

aju kada se uklju

č

i treba uz pomo

ć

 

tankog predmeta da se  pritisne prekida

č

ko dugme “RESET” (CRT.8)  

da bi se termi

č

ki prekida

č

 oslobodio.U slu

č

aju kada greja

č

 ne možemo  

uklju

č

iti, stupiti u kontakt sa prodavcem ili autorizovanim servisom. 

8.

 

Skladištenje. 

Ako duže vremena ne koristimo ure

ñ

aj , 

č

im ga uklonimo treba ga 

o

č

istiti, produvati unutrašnjost komprimiranim vazduhom. Ure

ñ

aj  treba 

da se  drži  na suvom i 

č

istom mestu. 

Č

im se ponovo  uklju

č

i treba da se  

proveri da li elektri

č

ni vod nije ošte

ć

en. U slu

č

aju bilokakvih sumnji 

molimo za kontakt sa prodavcem ili sa autorizovanim servisom. 
9.

 

Kontrola rada 

Najmanje jednom godišnje treba ure

ñ

aj dopremiti u servis radi 

tehni

č

kog pregleda. Bilo kakav pregled ili popravku može da  obavi 

jedimo osoblje koje je školovao i ovlastio proizvo

ñ

a

č

 

10.

 

 RAZREŠAVANJE PROBLEMA .

 

VRSTA KVARA 

RAZLOG 

REŠENJE 

Motor radi, ure

ñ

aj ne greje 

uklju

č

io se terni

č

ki osigura

č

 

ošte

ć

en je termostat 

ošte

ć

en je relej 

ošte

ć

en je elemenat za grejanje 

pritisnuti dugme “RESET” nakon hla

ñ

enja 

promeniti termostat 
promeniti relej 
promeniti elemenat za grejanje 

Motor ne radi, grejalice se zagrevaju  

ošte

ć

en je motor 

zatvoren je ventilator 
ošte

ć

en je prekida

č

 

promeniti motor 
osloboditi i o

č

istiti ventilator 

promeniti prekida

č

 

Ceo ure

ñ

aj ne radi 

prekid u elektri

č

nom strujnom kolu 

ošte

ć

en je prekida

č

 

proveriti elektri

č

no strujno kolo 

menjati prekida

č

 

Smanjenje  vazdušnog toka  

zapušen je vazdušni kanal 
ošte

ć

en je motor 

o

č

istiti vazdušni kanal 

promeniti motor 

 
 
 

Summary of Contents for 3 EPA

Page 1: ... grijači Instrukcija za uporabu HU Elektromos főtıkészülékek Kezelési utasitás IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai šildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sildītāji Lietošanas instrukcija NL Elektrische warmeluchtgenerator Bedieningshandleiding NO Elektronisk Luftvarmeapparat Brukerveiledning PL Elektryczna nagrzewnica powietrza Instrukcja obsługi PT Aque...

Page 2: ...W Fan Fan Fan Fan Fan Fan Fan Switch position 3 kW 1 1 45 1 65 2 5 4 5 7 5 11 Switch position 4 kW 2 2 9 3 30 5 9 15 22 Max current cons A 8 7 12 6 14 5 7 2 13 22 32 Voltage V Hz 230 50 230 50 230 50 400 50 400 50 400 50 400 50 Air displacement m3 h 120 510 510 510 800 1700 2200 Temperature range 0 C 5 35 5 35 5 35 5 35 5 35 5 35 5 35 Weight kg 4 7 7 7 8 5 13 17 4 26 Dimensions l w h cm 21 23 32 2...

Page 3: ...a vënies në punë të paisjes gjë që do tju mundësojë përdorimin në menyrë të rregullt te paisjes Duhet të siguroheni që kablli elektrik nuk është i dëmtuar Në rast dëmtimi kablli duhet të ndërrohet menjëherë nga shitësi servisi i autorizuar ose një person i kualifikuar Duhet të siguroheni gjithashtu që parametrat elektrikë të burimit të rrymës perkojnë me te dhënat teknike të udhëzimit ose me te dh...

Page 4: ... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди включването на устройството моля внимателно да прочетете инструкцията за безопасност тя ще ви позволи правилно да ползвате устройството Уверете се дали електрическият кабел не е повреден В случай на повреда продавачът оторизираният сервиз или квалифицирано лице трябва незабавно да го заменят Също така трябва да се провери дали техническите параметри на източника на напрежение...

Page 5: ...držujte aby spotřebič pracoval bezpečně Ujistěte se že elektrický přívodní kabel není poškozen Jestli je poškozený tak ho musí okamžitě vyměnit prodejce servis nebo odborný pracovník Zkontrolujte jestli napětí sítě v místě provozu zodpovídá požadavkům v návodě nebo na štítku Přístroj umístněte do stojící polohy Ujistěte se zda vypínač je v poloze 0 obr 4 Zapněte spotřebič do zásuvky Otáčejte vypín...

Page 6: ...Kontrollieren Sie dass das Stromversorgungskabel unversehrt ist Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen Stellen Sie das Gerät auf e...

Page 7: ...7 Ledningskanal 4 Sådan tænder du varmeanlægget ADVARSEL Sikkerhedsforskrifter skal læses nøje igennem før varmeanlægget opstartes for at undgå forkert anvendelse Kontrollér at ledningen er uden fejl Opdages fejl skal den omgående udskiftes ved forhandler servicemontør eller uddannet fagmand Kontrollér desuden om anlæggets spænding og frekvens stemmer overens med de i brugsanvisningen eller på typ...

Page 8: ...uhised et seadet õigesti kasutada Veenduda et toitejuhe ei ole mitte mingil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe ümber vahetada kusjuures seda tohib teha üksnes müüja volitatud teeninduspunkt või vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toitevoolu parameetrid vastavad kasutusjuhendis või seadme märgisplaadil toodud näitajatele Seade paigutada kohale vertikaalasendi...

Page 9: ...e de alimentación 3 Rejilla protección Nat 10 Pie 4 Resistencia 11 Ventilador 5 Revestimiento 12 Motor 6 Conmutador 13 Enchufe eléctrico 7 Sujeta cable 4 ENCENDIDO ADVERTENCIA Leer las advertencias presentadas en la sección Informaciones sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentación está íntegro en to...

Page 10: ... tarkkaan käyttöohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi että laite toimii turvallisesti Tarkista ettei sähköjohdin ole millään tavalla vaurioitunut Jos sähköjohdin on vaurioitunut valmistajan huoltokeskuksen tai kvalifioidun henkilöstön on vaihdettava se uuteen Tarkista että ulostulon ominaisuudet vastaavat käyttöohjeissa ja laitteella olevalla kyltillä luettavi...

Page 11: ...radiateur en circuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conformément aux instructions Vérifiez si le câble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de défaut faites le remplacer immédiatement par le vendeur service après vente approuvé ou une personne compétente En sus vérifiez si les paramètres électriques de l alimentation secteur correspondent aux don...

Page 12: ...erein will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged Damaged cables should be immediately replaced by the seller approved service centre or competent personnel Moreover check if the technical parameters of power supply source comply with the requirements specified on the rating plate Place the appliance in its upright position Make sure t...

Page 13: ...ν σωστό τρόπο Πρέπει να είστε σίγουροι ότι κανένα καλώδιο δεν είναι µε κανένα τρόπο χαλασµένο Σε περίπτωση βλάβης ο πωλητής εγκριµένο συνεργείο συντήρησης ή ειδικό πρόσωπο µε τα απαιτούµενα προσόντα πρέπει αµέσως να αντικαταστήσει το χαλασµένο καλώδιο Πρέπει επίσης να είστε σίγουροι ότι το ρεύµα παροχής ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές της συσκευής οι οποίες αναγράφονται στον οδηγό χρήσης ή στον π...

Page 14: ...jednosti što omogućava pravilno korištenje ureñaja Treba provjeriti da li električni vod nije oštećen U slučaju oštećenja električkog voda prodavač autorizirani servis ili kvalificirana osoba treba da ga odmah zamijeni Treba takoñe provjeriti da li su eletrični parametri izvora snabdjevanja električne energije u skladu sa tehničnim parametrima sa instrukcije ili parametrima sa nominalne pločice Po...

Page 15: ...ulmányozza át a biztonsági utasítást ami lehetıvé teszi a berendezés szabályos használatát Meg kell gyızıdni arról hogy az elektromos kábel semmilyen modón nem sérült Sérülés esetén az eladó a minısített szerviz vagy erre hivatott személy azonnal ki kell cserélje a kábelt Meg kell gyızıdni arról is hogy az elektromos betáplálási forrás paraméterei megfelelnek az utasításban megadott mőszaki paramé...

Page 16: ...e l apparecchio prendere tutte le misure di sicurezza riportate nella sezione Informazioni sulla sicurezza E necessario seguirle per far funzionare in modo sicuro il riscaldatore Controllare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione e danneggiato deve essere sostituito dal venditore o dal servizio di assistenza o comunque da una persona qualificata Veri...

Page 17: ...uvą atidžiai perskaitykite saugumo nurodymus Būtina tiksliai laikytis nurodymų norint tinkamai naudotis šildytuvu Įsitikinkite kad elektros laidas nepažeistas Jei laidas pažeistas jis turi būti nedelsiant pakeistas pardav jo remonto centro arba kvalifikuoto elektriko Įsitikinkite kad elektros tinklo parametrai atitinka techninius duomenis nurodytus instrukcijoje arba specifikacijų plokštel je Šild...

Page 18: ...s 13 Kontaktdakša 7 KabeĜa žĦaugs 4 Ierīces pieslēgšana BRĪDINĀJUMS Pirms ieslēdzat ierīci rūpīgi izlasiet drošības instrukciju kas Ĝaus pareizi lietot iekārtu Pārliecinieties ka elektriskais kabelis nav bojāts Ja elektriskais kabelis ir bojāts to tūlīt pat ir jānomaina tirgotājam autorizētam servisa centram vai speciāli apmācītam personālam Pārliecinieties ka elektriskā strāva rozetē atbilst pras...

Page 19: ...pparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Als het netsnoer beschadigd is dient het te worden vervangen door de fabrikant diens klantenservice of door een ander bevoegd persoon Controleer of de elektriciteitsspecificaties van het stopcontact overeenkomen met de specificaties in de gebruiksaanwijzing of op het typeplaatje van het apparaat Plaats het ...

Page 20: ...kkerhetsgitter 10 Bunn 4 Resistans 11 Ventilator 5 Dekke 12 Motor 6 Bryter 13 Plugg 7 Kabelpress 4 Slå på varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetsspørsmål Følg forskriftene nøyaktig slik at varmeapparatet fungerer sikkert og trygt Sikre deg om at strømkabelen ikke er skadet Skulle strømkabelen være skadet må den umiddelbart erstattes av produ...

Page 21: ...NIE Przed załączeniem urządzenia prosimy uwaŜnie przeczytać instrukcję bezpieczeństwa co pozwoli na prawidłowe uŜytkowanie urządzenia NaleŜy upewnić się czy przewód elektryczny nie jest w Ŝaden sposób uszkodzony W przypadku jego uszkodzenia sprzedawca autoryzowany serwis lub wykwalifikowana osoba powinna przewód natychmiast wymienić NaleŜy równieŜ upewnić się czy parametry elektryczne źródła zasil...

Page 22: ...elo vendedor pelo serviço de assistência ou por uma pessoa especializada Verificar se as características elétricas da tomada elétrica correspondem àquelas descritas no manual de instruções ou na placa com os dados do aparelho Posicionar o aparelho horizontalmente Verificar se o seletor está na posição 0 fig 4 Ligar o caboo de alimentação à rede elétrica Girar o seletor a cada 5 segundos na posição...

Page 23: ...ozitivului AVERTISMENT Înainte de pornirea dispozitivului rugăm a se fi cunoscut cu atenŃie instrucŃia de siguranŃă pentru că numai în acest fel dispozitivul va fi folosit în mod corespunzător AsiguraŃi vă că cablul nu este în nici un fel deteriorat În cazul în care există vreun defect vânzătorul un service autorizat sau o persoană calificată trebuie să schimbe cablul imediat Trebuie verificat de ...

Page 24: ...я просим внимательно прочитать инструкцию по технике безопасности что позволит правильно эксплуатировать устройство Следует убедиться в том что провод питания не поврежден В случае его повреждения продавец авторизованный сервисный пункт или лицо с соответствующей квалификацией должны немедленно заменить провод Следует убедиться в том что параметры источника питания соответствуют техническим данным...

Page 25: ... 13 elplint 7 kabelpress 4 DRIFT VARNING Läs och förstå säkerhetsanvisninigen före installation för det möliggör att använda anordningen på ett rätt sätt Kontrollera alltid att den flexibla slangen är inte skadad Om den råkar vara skadad kontakta fackmanen elletr en auktoriserad service verkastad för den skall bytas ut Prova att elkällarens parametrar motsvarar anvisningens och eller upplysningssk...

Page 26: ...ed priključitvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravilno uporabo naprave Morate se prepričati da električni kabel ni kakorkoli poškodovan V primeru njegove poškodbe mora prodajalec pooblaščeni servis ali kvalificirana oseba takoj zamenjati kabel Morate se tudi prepričati ali električni parametri vira napajanja odgovarjajo tehničnim podatkom v navodilih ali podatkom...

Page 27: ...iča UPOZORNENIE Prv než zapnete spotrebič pozorne si prečítajte bezpečnostné pokyny pre správne používanie spotrebiča Uistite sa či elektrický kábel nie je poškodený Ak je kábel poškodený musí ho predajca autorizovaný servis alebo kvalifikovaná osoba okamžite vymeniť Uistite sa tiež či elektrické parametre napájacieho zdroja zodpovedajú technickým parametrom uvedeným v návode alebo na výrobnom ští...

Page 28: ...e bozulup bozulmadığı konusunda emin olmanız lazım Bozulması halinde satıcısı sertifikalı servis hizmeti veya yetkili kişi bu kabloyu derhal değiştirmelidir Ayrıca güç kaynağının özelliklerinin cihazın özdeğerler levhasındaki veya kullanma kılavuzundaki teknik bilgilere uyup uymadığı kontrol edilmelidir Cihazı dik durumuna getirin 4 resimde gösterildiği gibi çalıştırma düğmesinin O durumunda olup ...

Page 29: ...люченням нагрівача просимо уважно прочитати інструкцію з техніки безпеки що дозволить правильно експлуатувати пристрій Варто переконатися в тому що провід живлення не ушкоджений У випадку його ушкодження продавець авторизований сервісний пункт або особа з відповідною кваліфікацією повинні негайно замінити провід Варто переконатися в тому що параметри джерела живлення відповідають технічним даним п...

Page 30: ...JA Čim uključite ureñaj molimo da pažlivo pročitate upustvo o sigurnosnom standardu što će omogućiti pravilno korišćenje ureñaja Treba proveriti da li električni vod nije oštećen U slučaju oštećenja električkog voda prodavac autorizovani servis ili kvalifikovano lice treba da ga promeni Treba takoñe proveriti da električni parametri izvora snabdevanja električne energije u skladu sa tehničkim para...

Page 31: ...OMOS KAPCSOLÁSI SÉMA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRINö SCHEMA LV ELEKTRISKĀ SHĒMA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHEMAT ELEKTRYCZNY PT ESQUEMA ELÉTRICO RO SCHEMĂ ELECTRICĂ RU ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SE ELANLÄGGNING SI ELEKTRIČNA SHEMA SK ELEKTRICKÁ SCHÉMA TR ELEKTRĐK ŞEMASI UA ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА YU SHEMA ELEKTRIKE W switch M motor WR temperature limiter WZ overheat sensor T thermostat PK relay ...

Page 32: ...oittaa vastuuntuntoisena että laite Sähköinen ilmanlämmityslaite MALLI B2 B3 B3 3 B5 B9 B15 B22 EPA vastaa normin EN 60335 1 2003 ja EN 60335 2 30 2002 vaatimukset FR CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX NORMES CE DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 Gądki Polska Atteste sous sa responsabilité que le dispositif Radiateur électrique d air modèles B2 B3 B3 3 B5 B9 B15 et B22 EPA est conforme aux nor...

Page 33: ... ЕС ООО DESA Poland ул Magazynowa 5a 62 023 Gądki Польша Настоящим заявляет под собственную ответственость что продукт Электрическое устройство для подогрева воздуха Модель B2 B3 B3 3 В5 В9 В15 В22 ЕРА соответствует стандартам EN 60335 1 2003 и ЕN 60335 2 30 2002 SE UE Föreskriftsgodkännande Härmed DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 Gądki Polen intygar på eget svar att produkten Elektris...

Page 34: ...ringung des abgenutzten elektrischen und elektronischen Geräts mit anderen Abfällen wird dem Verbraucher durch die europäische Richtlinie 2002 96 WE aufgezwungen CZ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Výše uvedený znak umístěný na zařízení informuje že se jedná o zařízení elektrické nebo elektronické které nelze umisťovat s jiným odpadem Použité elektri...

Page 35: ...inę įrangą laikyti su kitomis atliekomis vartotojams draudžiama pagal Europos Sąjungos Direktyvą 2002 96 EB LV INFORMĀCIJA PAR IZLIETOTO ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO IERĪČU UTILIZĒŠANU Šis simbols attēlots uz ierīces informē ka tā ir elektriska vai elektroniska ierīce kuru pēc izlietošanas nedrīkst izmest kopā ar citiem atkritumiem Izlietotu elektrisko un elektronisko ierīču sastāvā ir dabai kaitīga...

Page 36: ...a nl DESA Italia SRL Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 Gądki Poland www desapoland pl DESA UK Ltd Unit 3 Easter Court Gemini Business Park Warrington Cheshire WA5 7ZB United Kingdom www desauk co uk ...

Reviews: