background image

Türkçe

–75

18.8.08

Delik derinli

ğ

inin ayarlanmas

ı

 

(Bak

ı

n

ı

z:

Ş

ekil A)

Derinlik mesnedi 

11

 ile istenen delik derinli

ğ

X

 

ayarlanabilir.
Derinlik mesnedi konumu ayar dü

ğ

mesine 

9

 bas

ı

ve derinlik mesnedini ek tutamak 

10

 içine 

yerle

ş

tirin.

SDS-plus ucu SDS-plus uç kovan

ı

na 

1

 sonuna 

kadar itin. SDS-plus uç hareket edecek olursa 
delme derinli

ğ

i ayar

ı

 yanl

ı

ş

 olabilir.

Derinlik mesnedini, matkap ucunun sivri taraf

ı

 ile 

derinlik mesnedinin ucu aras

ı

ndaki mesafe istenen 

delik derinli

ğ

ine e

ş

it olacak biçimde 

X

 d

ı

ş

ar

ı

 do

ğ

ru 

çekin.
Derinlik mesnedindeki 

11

 yivler yukar

ı

y

ı

 göstermelidir.

Uç kovan

ı

n

ı

n seçilmesi

Darbeli delme için SDS-plus ucu SDS-plus uç 
kovan

ı

na 

1

 yerle

ş

tirmelisiniz.

Ah

ş

ap, metal, seramik ve plastikte darbesiz delme 

ile vidalama ve di

ş

 açma için SDS-plus’suz uçlar 

(örne

ğ

in silindir 

ş

aftl

ı

 uçlar) kullan

ı

l

ı

r. Bu uçlar için 

anahtars

ı

z uç takma mandrenine ihtiyac

ı

n

ı

z vard

ı

r.

ı

klama: 

SDS-plus’suz uçlar

ı

 darbeli 

delme ve keskileme i

ş

lerinde kullanmay

ı

n! 

SDS-plus’suz uçlar ve mandreniniz darbeli 
delme ve keskileme i

ş

lerinde hasar görür.

SDS-plus uç kovan

ı

 

1

 de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç 

takma mandreni 

12

 ile kolayl

ı

kla kar

ı

ş

t

ı

r

ı

labilir.

Uç kovan

ı

n

ı

n de

ğ

i

ş

tirilmesi

SDS-plus uç kovan

ı

n

ı

n veya 

de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma 

mandreninin sökülmesi 

(Bak

ı

n

ı

z:

Ş

ekil B)

Uç kovan

ı

n

ı

n kilitleme halkas

ı

n

ı

 

4

 ok yönüne 

kuvvetlice çekin, bu konumda tutun ve uç kovan

ı

n

ı

 

1

 veya de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma 

mandrenini 

12

 öne do

ğ

ru çekerek ç

ı

kar

ı

n.

Uç kovan

ı

n

ı

 

1

 veya de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç 

takma mandrenini 

12

 ç

ı

kard

ı

ktan sonra kirlenmeye 

kar

ş

ı

 koruyun. Gerekti

ğ

inde sürücü di

ş

leri hafifçe 

ya

ğ

lay

ı

n.

Uç kovan

ı

n

ı

n veya de

ğ

i

ş

tirilebilir 

anahtars

ı

z uç takma mandreninin 

tak

ı

lmas

ı

Uç kovan

ı

n

ı

 

1

 veya de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç 

takma mandrenini 

12

 elinizle çepeçevre kavray

ı

n. 

Uç kovan

ı

n

ı

 

1

 veya de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç 

takma mandrenini 

12

 hissedilir bir kavrama sesi 

duyuluncaya kadar çevirerek mandren giri

ş

ine itin.

Uç kovan

ı

 

1

 veya de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç 

takma mandreni 

12

 kendili

ğ

inden kilitlenir. Uç 

kovan

ı

n

ı

 çekerek kilitlemenin olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 

kontrol edin.

Uç de

ğ

i

ş

tirme

SDS-plus uç kovan

ı

 ile uçlar

ı

 basit biçimde ve 

yard

ı

mc

ı

 bir anahtar kullanmadan de

ğ

i

ş

tirebilirsiniz.

SDS-plus uç sistem gere

ğ

i hafif bo

ş

luklu ve serbest 

hareket eder. Bu nedenle alet bo

ş

ta çal

ı

ş

ı

rken uç 

tam konsantrik olarak dönmez. Ancak bunun 
matkap deli

ğ

inin hassasl

ı

ğ

ı

na bir etkisi olmaz, 

çünkü matkap ucu delme esnas

ı

ndan kendil

ğ

inden 

merkezleme yapar.
Tozdan koruma kapa

ğ

ı

 

2

 çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda matkap 

tozunun uç kovan

ı

na girmesini büyük oranda önler. 

Alete ucu takarken 

2

 tozdan koruma kapa

ğ

ı

n

ı

hasar görmemesine dikkat edin.

Hasar gören tozdan koruma kapa

ğ

ı

n

ı

 hemen 

de

ğ

i

ş

tirin. Bu i

ş

lemin bir mü

ş

teri servisi 

taraf

ı

ndan yap

ı

lmas

ı

 önemle tavsiye olunur.

SDS-plus ucun tak

ı

lmas

ı

 

(Bak

ı

n

ı

z:

Ş

ekil C)

Ucun alete giren taraf

ı

n

ı

 temizleyin ve hafifçe 

ya

ğ

lay

ı

n.

Ucu, otomatik olarak kilitleme yap

ı

ncaya kadar 

döndürerek uç kovan

ı

na tak

ı

n.

Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 

kontrol edin.

SDS-plus ucun ç

ı

kar

ı

lmas

ı

 

(Bak

ı

n

ı

z:

Ş

ekil D)

Kilitleme kovan

ı

n

ı

 

3

 arkaya itin ve ucu ç

ı

kar

ı

n.

SDS-plus’suz ucun tak

ı

lmas

ı

 

(Bak

ı

n

ı

z:

Ş

ekil E)

ı

klama: 

SDS-plus’suz uçlar

ı

 darbeli 

delme ve keskileme i

ş

lerinde kullanmay

ı

n! 

SDS-plus’suz uçlar ve mandreniniz darbeli 
delme ve keskileme i

ş

lerinde hasar görür.

De

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma mandrenini 

12

 

tak

ı

n.

De

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma mandreninin 

12

 

tutuma halkas

ı

n

ı

 s

ı

k

ı

ca tutun. Ön kovan

ı

 sembol 

yönünde çevirerek uç kovan

ı

n

ı

 aç

ı

”.

Ucu de

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma mandrenine 

12

 tak

ı

n. De

ı

ğ

i

ş

tirilebilir anahtars

ı

z uç takma 

mandreninin 

12

 tutuma halkas

ı

n

ı

 s

ı

k

ı

ca tutun ve ön 

kovan

ı

 sembol yönünde çevirin “

”.

Ucu çekerek sa

ğ

lam oturu

ş

 olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol 

edin.

OBJ_BUCH-820-001.book  Page 75  Monday, August 18, 2008  10:25 AM

Summary of Contents for BMH 32-XE

Page 1: ...rveiledningen Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγία χειρισμού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze Návod na používanie Instrucţiuni de folosire Navodilo za uporabo Ръководство за експлоатация Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas pamācība Руководство по эксплуатации BMH 32 XE OBJ_BUCH 820 001 book Page 1 Monday August 18 2008 10 25 AM ...

Page 2: ...6 Dansk 47 51 Norsk 52 56 Suomi 57 61 Svenska 62 66 Ελληνικά 67 72 Türkçe 73 77 Polski 78 83 Magyar 84 89 Česky 90 94 Slovensky 95 100 Română 101 106 Slovensko 107 111 Български 112 117 Eesti 118 122 Lietuviškai 123 128 Latviešu 129 134 Русский 135 140 OBJ_BUCH 820 001 book Page 2 Monday August 18 2008 10 25 AM ...

Page 3: ...18 8 08 7 2 1 3 11 9 8 10 4 5 6 OBJ_BUCH 820 001 book Page 3 Monday August 18 2008 10 25 AM ...

Page 4: ...18 8 08 C 1 4 B A x 11 9 10 OBJ_BUCH 820 001 book Page 3 Monday August 18 2008 10 25 AM ...

Page 5: ...18 8 08 X 16 17 18 19 20 G F RELEASE AUF GRIP ZU E 3 3 D 13 14 12 15 9 OBJ_BUCH 820 001 book Page 3 Monday August 18 2008 10 25 AM ...

Page 6: ...iten gesundheitsschädliche brennbare oder explosive Stäube entste hen können Zum Beispiel Manche Stäube gelten als krebserregend Tragen Sie eine Staub schutzmaske und verwenden Sie wenn anschließbar eine Staub Späneabsaugung Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Materialmischungen sind besonders gefährlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodie ren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Still...

Page 7: ...eug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatz werkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbe lastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt wer den in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächli...

Page 8: ...ohren und Meißeln beschädigt Die Werkzeugaufnahme SDS plus 1 kann leicht gegen das Schnellspann Wechselbohrfutter 12 aus getauscht werden Werkzeugaufnahme wechseln Werkzeugaufnahme SDS plus bzw Schnellspann Wechselbohrfutter demontieren siehe Bild B Ziehen Sie den Verriegelungsring der Werkzeugauf nahme 4 kräftig in Pfeilrichtung halten Sie ihn in dieser Position fest und ziehen Sie die Werkzeugau...

Page 9: ...siehe Bild F Für die Staubabsaugung wird eine Absaugvorrich tung Zubehör benötigt Beim Bohren federt die Absaugvorrichtung zurück sodass der Absaugvor richtungs Kopf immer dicht am Untergrund gehal ten wird Drücken Sie die Taste für die Tiefenanschlageinstel lung 9 und entnehmen Sie den Tiefenanschlag 11 Drücken Sie die Taste 9 erneut und setzen Sie die Absaugvorrichtung von vorn in den Zusatzgrif...

Page 10: ...zahl Schlagzahl einstellen Sie können die Drehzahl Schlagzahl des eingeschal teten Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren je nach dem wie weit Sie den Ein Ausschalter 7 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 7 bewirkt eine niedrige Drehzahl Schlagzahl Mit zunehmen dem Druck erhöht sich die Drehzahl Schlagzahl Überlastkupplung Klemmt oder hakt das Einsatzwerkzeug wird der Antrieb zur Bohr...

Page 11: ...werden Gewährleistung Für dieses Würth Elektrowerkzeug bieten wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen länder spezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum Nach weis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind werden von der Gewährleistung ...

Page 12: ...stible or explosive Example Some dusts are regarded as carcino genic Wear a dust mask and work with dust chip extraction when connectable Keep your workplace clean Blends of mate rials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the pow...

Page 13: ...nal safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as main tain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in con formity with the following standards or standardiza tion documents EN 60745 according to the provisions ...

Page 14: ...locking effect by pulling the tool holder Changing the Tool With the SDS plus tool holder simple and convenient tool changing is possible without additional aids As a requirement of the system the SDS plus drilling tool can move freely This causes a certain radial run out at no load which has no effect on the accu racy of the drill hole as the drill bit centres itself upon drilling The dust protec...

Page 15: ...ed Do not move guide tube 20 further over the telescopic pipe 18 than necessary so that as much as possible of the scale remains visible on the telescopic pipe 18 Tighten wing bolt 19 again Loosen clamping screw 16 at the depth stop of the extraction device Move the depth stop 17 on the telescopic pipe 18 in such a manner that the clearance X shown in the fig ure corresponds with the required dril...

Page 16: ...ne itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A damaged dust protection cap should be changed immediately We recommend having this carried out by an after sales service If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by a Würth master Service In all correspondence ...

Page 17: ...on lavorare mai materiali contenenti amianto L amianto è ritenuto materiale cance rogeno Prendere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il lavoro dovessero svilupparsi polveri dannose per la salute infiammabili oppure esplosive Ad esem pio Alcune polveri sono considerate cancero gene Portare una maschera di protezione contro la polvere ed utilizzare se collegabile un sistema di aspiraz...

Page 18: ...la sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impie ghi principali dell elettroutensile Qualora l elettrou tensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente Il livello di vibrazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecita zione da vibrazioni per l intero periodo di tempo op...

Page 19: ...pellatura Il mandrino portautensili SDS plus 1 può essere sostituito facilmente con il mandrino autoserrante a serraggio rapido 12 Sostituzione del mandrino portautensile Smontaggio del portautensili SDS plus oppure del mandrino autoser rante a serraggio rapido vedi figura B Tirare con forza l anello di bloccaggio del mandrino portautensile 4 in direzione della freccia tenerlo forte in questa posi...

Page 20: ...aspirazione della polvere è necessario un dispositivo di aspirazione accessorio Durante la foratura il dispositivo di aspirazione ritorna indietro in modo che la testa del dispositivo di aspirazione venga tenuta sempre ermetica sulla base Premere il tasto per la regolazione dell asta di profon dità 9 e togliere l asta di profondità 11 Premere di nuovo il tasto 9 ed inserire dal davanti il disposit...

Page 21: ...zione continua la velo cità frequenza di colpi dell elettroutensile in fun zione operando con la pressione che si esercita sull interruttore avvio arresto 7 Esercitando una leggera pressione sull interruttore di avvio arresto 7 si ha una riduzione della velo cità numero frequenza colpi Aumentando la pres sione si aumenta la velocità numero frequenza colpi Frizione di sicurezza contro il sovraccari...

Page 22: ...a pressa la più vicina filiale Würth Garanzia Per questo elettroutensile Würth la garanzia è con forme alle disposizioni di legge vigenti nei singoli Paesi a partire dalla data di acquisto faranno fede la fattura o la bolla di consegna I difetti verificatisi verranno eliminati tramite una fornitura di ricambio oppure provvedendo alle dovute riparazioni La garanzia non copre eventuali danni consegu...

Page 23: ...ne Prendre des mesures de sécurité lorsque des poussières nuisibles à la santé inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail Par exemple Cer taines poussières sont considérées comme étant cancérigènes Porter un masque anti poussières et utiliser un dispositif d aspiration de poussiè res de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif Tenir propre la place de travail ...

Page 24: ...ales de l outil électroportatif Si l outil électro portatif est cependant utilisé pour d autres applica tions avec d autres outils de travail ou avec un entretien non approprié l amplitude d oscillation peut être différente Ceci peut augmenter considéra blement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la sollicitation vibra toire il est recommand...

Page 25: ...çage en frappe des outils SDS plus sont nécessaires qui sont mis en place dans le porte foret SDS plus 1 Pour le perçage sans frappe du bois du métal de la céramique ou de matières plastiques ainsi que pour le vissage et le taraudage sont utilisés des outils sans SDS plus par ex forets à queue cylindrique Pour ce type d outil vous avez besoin d un mandrin à ser rage rapide Note N utilisez pas d ou...

Page 26: ...e l outil soit bien fixé en tirant dessus Note Si le porte outil a été ouvert à fond il est possible que des grincements se font entendre lorsque le porte outil est vissé et que le porte outil ne se ferme pas Dans un tel cas tourner la douille avant 13 une fois dans le sens inverse de la flèche Ensuite il est possible de fermer le porte outil Tournez le stop de rotation de frappe 5 pour le met tre...

Page 27: ...sens de rotation 8 jusqu à butée en position Rotation à gauche Tourner le commutateur du sens de rotation 8 jusqu à butée en position Mettez toujours le sens de rotation sur la droite pour le perçage en frappe le perçage et le burinage Mise en Marche Arrêt Pour mettre l outil électroportatif en marche appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt 7 et le maintenir vous appuyez Pour arrêter l outil élect...

Page 28: ... mande de pièces de rechange nous préciser impé rativement le numéro d article de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique La liste actuelle des pièces de rechange de cet outil électroportatif peut être consultée sous http www wuerth com partsmanager ou demandée auprès de la succursale Würth la plus proche Garantie légale Cet outil électroportatif Würth est légalement garanti à p...

Page 29: ...to El amianto es cancerígeno Tome unas medidas de protección ade cuadas si al trabajar pudiera generarse polvo combustible explosivo o nocivo para la salud Por ejemplo ciertos tipos de polvo son cancerígenos Colóquese una masca rilla antipolvo y si su aparato viene equipado con la conexión correspondiente utilice además un equipo de aspiración adecuado Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcl...

Page 30: ...o el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se uti liza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la soli citación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación experi mentada por las vibraciones es necesario conside rar t...

Page 31: ...lar ello perjudicaría a los útiles sin SDS plus y al por tabrocas El portaútiles SDS plus 1 puede ser sustituido fácil mente por el portabrocas intercambiable de cierre rápido 12 Cambio del portaútiles Desmontaje del portaútiles SDS plus o del portabrocas intercambiable de cierre rápido ver figura B Empuje firmemente en dirección de la flecha el anillo de enclavamiento del portaútiles 4 mantén gal...

Page 32: ...aspira ción ver figura F Para aspirar el polvo se requiere un dispositivo de aspiración de polvo accesorio opcional Al tala drar el dispositivo de aspiración es presionado con tinuamente contra la base por la fuerza de un resorte consiguiéndose así que éste asiente conti nuamente contra la misma Pulse el botón de ajuste del tope de profundidad 9 y retire el tope de profundidad 11 Vuelva a presiona...

Page 33: ...esconexión 7 puede Ud regular de forma continua las revoluciones nº de impactos de la herramienta eléctrica Accionando ligeramente el interruptor de conexión desconexión 7 se obtienen unas revoluciones fre cuencia de percusión reducida Aumentando paula tinamente la presión se van aumentando en igual medida las revoluciones frecuencia de percusión Embrague limitador de par En caso de engancharse o ...

Page 34: ...os una garantía a partir de la fecha de compra com probación mediante factura o albarán de entrega según las disposiciones legales específicas de cada país Los daños serán subsanados mediante reposi ción o reparación del aparato según se estime con veniente No quedan cubiertos por la garantía los daños oca sionados por desgaste natural sobrecarga o manejo inadecuado Las reclamaciones solamente pod...

Page 35: ...ibilidade de serem produzidos pós nocivos à saúde inflamáveis ou explosivos Por exemplo Alguns pós são considerados como sendo can cerígenos Usar uma máscara de protecção con tra o pó e se for possível utilizar uma aspiração de pó aparas Manter o seu local de trabalho limpo Mis turas de material são especialmente perigosas Pó de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta eléctrica par...

Page 36: ... aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manu tenção insuficiente é possível que o nível de vibra ções seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode...

Page 37: ... ao furar com per cussão ou ao cinzelar A fixação de ferramentas SDS plus 1 pode ser facil mente substituída pelo mandril de substituição de aperto rápido 12 Substituir a admissão da ferramenta Desmontar a fixação de ferramen tas SDS plus ou o mandril de subs tiuição de aperto rápido veja figura B Apertar o anel de travamento da fixação da ferra menta 4 firmemente no sentido da seta segurar nesta ...

Page 38: ...ação veja figura F Para a aspiração de pó é necessário um dispositivo de aspiração acessório Ao furar o dispositivo de aspiração é retraído por uma mola de modo que a ponta do dispositivo de aspiração é mantida sempre rente à superfície Premir a tecla para o ajuste do limitador de profun didade 9 e retirar o limitador de profundidade 11 Premir novamente a tecla 9 e colocar o dispositivo de aspiraç...

Page 39: ...trica ligada pode ser regulado sem esca lonamento dependendo de quanto premir o interruptor de ligar desligar 7 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desli gar 7 provoca um baixo n de rotações n de per cussões Aumentando a pressão é aumentado o n de rotações n de percussões Acoplamento de sobrecarga O accionamento do veio de perfuração é interrompido se a ferramenta de trabalho emperrar ou...

Page 40: ...a eléctrica Würth uma garantia de qualidade conforme as dis posições legais específicas de cada país a partir da data de compra comprovada pela factura ou guia de remessa Danos originados são eliminados atra vés de um fornecimento de substituição ou repara ção Danos provocados por um desgaste natural sobre carga ou tratamento incorrecto são excluidos da garantia de qualidade Só é possível aceitar ...

Page 41: ...kend Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er bij werkzaamheden stoffen kunnen ont staan die schadelijk voor de gezondheid brandbaar of explosief zijn Bijvoorbeeld sommige soorten stof gelden als kankerverwek kend Draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen als deze kan wor den aangesloten Houd uw werkplek schoon Materiaalmeng sels zijn bijzonder gevaarlijk Stof van lichte meta...

Page 42: ... toepassingen met afwij kende inzetgereedschappen of onvoldoende onder houd kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidspe riode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbe lasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werke lijk wordt...

Page 43: ...voor hamerboor of hakwerkzaamheden Inzetgereedschap zon der SDS plus en uw boorhouder worden anders bij hamerboor of hakwerkzaamhe den beschadigd De gereedschapopname SDS plus 1 kunt u gemak kelijk vervangen door de snelspanboorhouder 12 Gereedschapopname wisselen Gereedschapopname SDS plus resp snelspanboorhouder demon teren zie afbeelding B Trek de vergrendelingsring van de gereedschapop name 4 ...

Page 44: ...oorziening toebehoren Afzuigvoorziening monteren zie afbeelding F Voor de stofafzuiging is een afzuigvoorziening toe behoren nodig Bij het boren veert de afzuigvoor ziening terug zodat de kop van de afzuigvoorziening altijd dicht tegen de ondergrond wordt gehouden Druk op de knop voor de diepteaanslaginstelling 9 en verwijder de diepteaanslag 11 Druk opnieuw op de knop 9 en zet de afzuigvoorzienin...

Page 45: ...ap traploos regelen naarmate u de aan uit schakelaar 7 indrukt Lichte druk op de aan uit schakelaar 7 heeft een lager toerental of aantal slagen tot gevolg Met toe nemende druk wordt het toerental of het aantal sla gen hoger Overbelastingskoppeling Als het inzetgereedschap vastklemt of vasthaakt wordt de aandrijving van de uitgaande as onderbroken Houd van wege de daarbij optredende krachten het e...

Page 46: ...koopdatum factuur of leverbon geldt als bewijs volgens de in uw land geldende bepalingen Opgetreden defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage overbelasting of onoordeelkundig gebruik is van garantie uitgesloten Klachten worden alleen in behandeling genomen wanneer u het elektrische gereedschap in compleet gemonteerde t...

Page 47: ...et F eks Noget støv kan være kræftfremkaldende Brug en støvbeskyttelsesmaske samt en støv spåneopsugning hvis en sådan kan tilslut tes Renhold arbejdspladsen Blandede materia ler er særlig farlige Letmetalstøv kan brænde eller eksplodere El værktøjet må først lægges fra når det står helt stille Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kon trollen over el værktøjet E...

Page 48: ...et Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyt telse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværk tøj holde hænder varme organisation af arbejds forløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det produkt der er beskrevet under Tekniske data er i overens stemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter E...

Page 49: ...res et tydeligt klik Værktøjsholderen 1 hhv udskiftningsborepatronen med lynspændefunktion 12 fastlåses automatisk Kontrollér at værktøjet sidder rigtigt fast ved at trække i værktøjsholderen Værktøjsskift Værktøjsholderen SDS plus bruges til at skifte ind satsværktøj nemt og hurtigt uden brug af ekstra værktøj SDS plus indsatsværktøjet er systembetinget frit bevægeligt Derved opstår en rundløbafv...

Page 50: ... på opsugningsanordningen Anbring el værktøjet fast det sted der skal bores i uden at tænde for værktøjet SDS plus indsatsværk tøjet skal befinde sig på fladen Forskyd føringsrøret 20 på opsugningsanordningen på en sådan måde at opsugningsanordning hove det hviler på den flade der skal bores i Skub ikke føringsrøret 20 mere end nødvendigt hen over tele skoprøret 18 så en så stor del af skalaen for...

Page 51: ...ingen til mejsling på højreløb Vedligeholdelse og rengøring Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet El værktøj og el værktøjets ventilations åbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal skiftes med det samme Det anbefales at få dette gjort af en servicetekniker Skulle el værktøjet svigte trods omhy...

Page 52: ...kyttelsestiltak hvis det kan opp stå helsefarlig brennbart eller eksplosivt støv under arbeidet For eksempel Enkelte støvtyper kan være kreftfremkallende Bruk en støvmaske og bruk et støv sponavsug hvis dette kan koples til Hold arbeidsplassen ren Materialblandin ger er spesielt farlige Lettmetallstøv kan brenne eller eksplodere Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsa...

Page 53: ...idstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av bru keren mot svingningenes virkning som for eksem pel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 jf bestemmelsene i ...

Page 54: ...kifte innsats verktøy på en enkel og behagelig måte uten å bruke ekstra verktøy SDS plus innsatsverktøy kan av systemgrunner beveges fritt Slik oppstår et rundløpsavvik i tom gang Dette kan ingen virkning på borehullets nøy aktighet for boret sentrerer seg selv ved boringen Støvkappen 2 forhindrer at det trenger borestøv inn i verktøyfestet i løpet av driften Ved innsetting av verktøy må du passe ...

Page 55: ...orskyv dybdeanlegget 17 slik på teleskoprøret 18 at avstanden X som vises på bildet tilsvarer ønsket boredybde Trekk klemskruen 16 fast i denne posisjonen Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen Spennin gen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Innstilling av driftstypen Med slag dreiesto...

Page 56: ...raks skiftes ut Det anbefales å la en kundeservice utføre dette Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige pro duksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et Würth master servi ceverksted Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi artikkelnummeret som er angitt på elektro verktøyets typeskilt Den aktuelle reservedelslisten for dette elektrove...

Page 57: ...delle vaarallista palavaa tai räjähdysaltista pölyä Esimer kiksi Monia pölyjä pidetään karsinogeenisina Käytä pölynsuojanaamaria ja pölyn lastuni mua jos se on liitettävissä Pidä työpaikka puhtaana Materiaalien sekoitukset ovat erityisen vaarallisia Kevytmetal lipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää Odota kunnes sähkötyökalu on pysähty nyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihtotyökalu saa...

Page 58: ...elta kuten esimerkiksi Shkötyö kalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seu raavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 12 2009 alkaen määräysten mukaan Teknin...

Page 59: ...y tyhjäkäynnillä pyörintäheitto Tämä ei vaikuta porausreiän tarkkuuteen koska poranterä keskittää itsensä porauksen aikana Pölynsuojus 2 estää pitkälti poranpölyn tunkeutumi sen työkalunpitimeen käytön aikana Varo työkaluja vaihdettaessa ettei pölynsuojus 2 vaurioidu Vaurioitunut pölynsuojus on heti vaihdet tava Suosittelemme että tämä työ jäte tään asiakaspalvelun suoritettavaksi SDS plus vaihtot...

Page 60: ... teleskooppiputkessa 18 niin että kuvassa näkyvä etäisyys X vastaa haluamasi poraussyvyyttä Kiristä kiristysruuvi 16 tässä asennossa Käyttöönotto Ota huomioon verkkojännite Virtaläh teen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja 230 V mer kittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Käyttömuodon asetus Valitse sähkötyökalun toimintamuoto isku kiertopy säytyskytkimel...

Page 61: ...uojus on heti vaihdet tava Suosittelemme että tämä työ jäte tään asiakaspalvelun suoritettavaksi Jos sähkötyökalu huolellisesta valmistus ja testaus menetelmästä huolimatta joskus tulisi vika tulee korjauksen suorittaa valtuutettu asiakaspalvelu Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosa tilauksissa tuotenumero joka löytyy sähkötyökalun tyyppikilvestä Tämän laitteen reaaliaikainen varaosa...

Page 62: ...k finns för att hälsovådligt brännbart eller explosivt damm uppstår under arbetet Till exempel Vissa damm klassificeras som cancerframkal lande ämnen Använd en dammfiltermask och om möjligt damm spånutsugning Håll arbetsplatsen ren Materialblandningar är särskilt farliga Lättmetalldamm kan brinna och explodera Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka u...

Page 63: ...sverktygen att hålla hän derna varma organisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data över ensstämmer med följande normer och normativa dokument EN 60745 enligt bestämmelserna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos...

Page 64: ... användningen Se till att inte dammskyddskåpan 2 skadas vid monteringen av verktyget Byt omedelbart ut en skadad damm skyddskåpa Låt en serviceverkstad utföra detta Insättning av SDS plus verktyg se bild C Rengör insatsverktygets insticksända och smörj lätt med fett Placera insatsverktyget med en vridrörelse i verktygs hållaren tills verktyget automatiskt låser Kontrollera låsningen genom att dra ...

Page 65: ...trömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V Inställning av driftsätt Välj med slag vridstoppsomkopplaren 5 önskat driftsätt för elverktyget Anvisning Ändring av driftsätt får endast ske på frånkopplat elverktyg I annat fall kan elverktyget skadas Vrid slag vridstoppsomkopplaren 5 till önskat läge Inställning a...

Page 66: ...on utfö ras hos en Würth masterserviceverkstad Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar artikelnummer som finns på elverktygets typskylt Aktuell reservdelslista för elverktyget kan hämtas i Internet under adressen http www wuerth com partsmanager eller beställas hos lokal Würth representation Garanti För detta Würth elverktyg lämnar vi garanti enligt lagens respektive lands b...

Page 67: ...το χέρι σας Μην κατεργάζεστε υλικά που περιέχουν αμίαντο Το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινο γ νο υλικ Να λαμβάνετε προστατευτικά μέτρα ταν κατά την εργασία σας υπάρχει η περίπτωση να δημιουργηθεί ανθυγιεινή εύφλεκτη ή εκρηκτική σκ νη Για παράδειγμα Μερικά είδη σκ νης θεωρούνται καρκινογ να Να φοράτε μάσκα προστασίας σκ νης και να χρησιμοποιείτε αναρρ φηση σκ νης ροκανιδιών γρεζιών Διατηρείτε πάντα κ...

Page 68: ...η για έναν προσωριν υπολογισμ της επιβάρυνσης απ τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπρο σωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση μως που το ηλεκτρικ εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με παρεκκλίνοντα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση τ τε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτ μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση απ τους κρ...

Page 69: ...να δείχνουν προς τα κάτω Επιλογή υποδοχής εργαλείου Για το τρύπημα με κρούση χρειάζεσθε εργαλεία SDS plus που τοποθετούνται στην υποδοχή εργαλείου SDS plus 1 Για τρύπημα χωρίς κρούση σε ξύλο μέταλλα και σε κεραμικά και πλαστικά υλικά καθώς και για βίδωμα και για άνοιγμα σπειρωμάτων απαιτούνται εργαλεία χωρίς SDS plus π χ τρυπάνια με κυλινδρικ στέλεχος Για τα εργαλεία αυτά χρειάζεσθε ένα ταχυτσ κ Υ...

Page 70: ...ργαλείου άνοιξε τέρμα τ τε ταν γυρίζετε την υποδοχή εργαλείου για να κλείσει ο θ ρυβος καστάνιας μπορεί να ακούγεται χωρίς να κλείνει η υποδοχή εργαλείου Σε μια τέτοια περίπτωση γυρίστε μια φορά την υποδοχή εργαλείου 13 με φορά αντίθετη απ αυτή που δείχνει το βέλος Ακολούθως μπορείτε να κλείσετε την υποδοχή εργαλείου Γυρίστε το διακ πτη αναστολής κρούσης περι στροφής 5 στη θέση Τρύπημα Αφαίρεση ερ...

Page 71: ...ειτουργίας μ νο ταν το ηλεκτρικ εργαλείο βρίσκεται εκτ ς λειτουργίας Διαφορετικά το ηλεκτρικ εργαλείο μπορεί να υποστεί ζημιά Γυρίστε το διακ πτη αναστολής κρούσης περιστροφής 5 στην επιθυμητή θέση Ρύθμιση φοράς περιστροφής Ο χειρισμ ς του διακ πτη αλλαγής φοράς περιστροφής 8 επιτρέπεται μ νο ταν το ηλεκτρικ εργαλείο είναι ακινητοποιημένο Με το διακ πτη αλλαγής φοράς περιστροφής 8 μπορείτε να αλλά...

Page 72: ...ας συμβουλεύουμε η αντικατάσταση να διεξάγεται απ το Service Σε περίπτωση που το ηλεκτρικ εργαλείο παρ λες τις επιμελείς μεθ δους κατασκευής και ελέγχου σταματήσει κάποτε να λειτουργεί τ τε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σε ένα master Service της Würth ταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε τον κωδικ αριθμ που αναγράφεται στην ...

Page 73: ...nda sağlığa zararlı yanıcı veya patlayıcı tozların çıkma olasılığı varsa gerekli koruyucu önlemleri alın Örneğin Bazı tozlar kanserojen sayılır Koruyucu toz maskesi takın ve eğer aletinize takılabiliyorsa bir toz talaş emme tertibatı bağlayın Çalışma yerinizi daima temiz tutun Malzeme karışımları özellikle tehlikelidir Hafif metal tozları yanabilir veya patlayabilir Elinizden bırakmadan önce elekt...

Page 74: ...llanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik verilerö bölümünde tanımlanan bu ürünün 2004 108 AT i...

Page 75: ...vanını 1 veya değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandrenini 12 hissedilir bir kavrama sesi duyuluncaya kadar çevirerek mandren girişine itin Uç kovanı 1 veya değiştirilebilir anahtarsız uç takma mandreni 12 kendiliğinden kilitlenir Uç kovanını çekerek kilitlemenin olup olmadığını kontrol edin Uç değiştirme SDS plus uç kovanı ile uçları basit biçimde ve yardımcı bir anahtar kullanmadan değiştireb...

Page 76: ...inliği ayarı yanlış olabilir Emme donanımındaki kelebek vidayı 19 gevşetin Elektrikli el aletini çalıştırmadan delinecek noktaya sıkıcı yerleştirin Bu sırada SDS plus uç yüzeye düz ve tam olarak oturmalıdır Emme donanımının kılavuz borusunu 20 tutucusuna öyle itin ki emme donanımı başı delinecek yüzeye otursun Kılavuz boruyu 20 teleskop boru 18 üzerine gereğin fazla itmeyin ve sklanın mümkün olan ...

Page 77: ...evirin Darbe dönme stobu şalterini 5 keskileme pozisyonuna çevirin Uç kovanı kilitlenir Keskileme yapmak için dönme yönünü sağa ayarlayın Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen değiştirin ...

Page 78: ... Azbest jest rakotwórczy Jeżeli podczas pracy elektronarzędzia powstają szkodliwe dla zdrowia łatwopalne lub wybuchowe pyły należy zastosować odpowiednie środki ochronne Na przykład niektóre pyły są rakotwórcze Zaleca się uży wanie maski przeciwpyłowej a po zakończeniu pracy odsysanie pyłu i wiórów Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto ści Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne Pył z...

Page 79: ...te zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo wane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urzą dzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włąc...

Page 80: ...ty wiertarskie ulegają zniszczeniu podczas wiercenia udarowego i dłutowania Uchwyt narzędziowy typu SDS plus 1 można łatwo zastąpić szybkowymiennym uchwytem wiertarskim 12 Wymiana uchwytu narzędzia Demontaż uchwytu narzędzia SDS plus lub szybkomocującego wymiennego uchwytu wiertarskiego zob rys B Mocno pociągnąć pierścień ryglujący uchwytu narzędzia 4 w kierunku strzałki i przytrzymać go w tej poz...

Page 81: ...iegu możliwe jest zamknięcie uchwytu narzędziowego Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obrotów 5 w pozycji Wiercenie Wyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS plus zob rys E Przytrzymać pierścień mocujący szybkomocującego wymiennego uchwytu wiertarskiego 12 Otworzyć uchwyt narzędzia przez obracanie przedniej tulejki w kierunku symbolu Wyjąć narzędzie robocze System odsysania pyłu z urządze...

Page 82: ... aż do oporu ustawiając go w pozycji Obroty w lewo Przekręcić przełącznik kierunku obrotów 8 aż do oporu ustawiając go w pozycji W celu wiercenia udarowego wiercenia i dłutowa nia ustawiać kierunek obrotów zawsze na obroty w prawo Włączanie wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik wyłącznik 7 i przytrzymać w tej pozycji Aby wyłączyć elektronarzędzie należy zwolnić włącznik wy...

Page 83: ...go się na tabliczce znamionowej elektronarzędzia Aktualną listę części zamiennych niniejszego elektronarzędzia można znaleźć w Internecie na stronach http www wuerth com partsmanager względnie zamówić w najbliższej placówce firmy Würth Gwarancja Niniejsze elektronarzędzie wyprodukowane przez firmę Würth objęte jest gwarancją od daty zakupu zgodnie z wymaganiami ustawowymi i postano wieniami danego...

Page 84: ...ntha csak a kezével tartaná Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartalmazó anyagokat Az azbesztnek rákkeltő hatása van Hozza meg a szükséges védőintézkedése ket ha a munkák során egészségkárosító hatású éghető vagy robbanékony porok keletkezhetnek Példa Egyes porfajták rákkeltő hatásúak Viseljen porvédő álarcot és használjon ha hozzá lehet csatlakoztatni a berendezéshez egy por forgácselszí...

Page 85: ...ás alkalmazásokra eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül tényleg...

Page 86: ...úrás és vésés során megrongálódnak Az 1 SDS plus szerszámbefogó egységet könnyen ki lehet cserélni a 12 cserélhető gyorsbefogó fúrótokmányra A szerszámbefogó egység kicserélése Az SDS plus szerszámbefogó egység illetve a cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány leszerelése lásd a B ábrát Húzza ki erőteljesen a szerszámbefogó egység 4 reteszelő gyűrűjét a nyíl által jelzett irányban tartsa ebben a helyze...

Page 87: ...tétszerszámot Porelszívás elszívó berendezéssel külön tartozék Az elszívó berendezés felszerelése lásd az F ábrát A porelszíváshoz egy elszívó berendezésre külön tartozék van szükség Fúrás közben az elszívó berendezés visszarugózik így az elszívó berendezés feje mindig rátapad a megmunkálásra kerülő felületre Nyomja meg a 9 mélységi ütköző beállító gombot és vegye ki a 11 mélységi ütközőt Nyomja m...

Page 88: ...omásával fokozatmentesen lehet szabályozni A 7 be kikapcsolóra gyakorolt enyhébb nyomás egy alacsonyabb fordulatszámhoz ütésszámhoz vezet A nyomás növelésekor a fordulatszám ütés szám is megnövekszik Biztonsági tengelykapcsoló Ha a betétszerszám beszorul vagy beakad a fúróorsó meghajtása megszakad Tartsa ezért az ekkor fellépő erők felvételére az elektromos kéziszerszámot mindkét kezé vel és ügyel...

Page 89: ... lehet igazolni a törvényes az érintett országban érvényes előírásoknak megfelelő szavatosságot vállalunk A mérőműszer hibáit egy másik mérőműszer szállításával vagy javítással hárítjuk el A természetes elhasználódás túlterhelés illetve szakszerűtlen kezelés következtében bekövet kezett károkra a szavatosság nem vonatkozik A reklamációkat csak akkor tudjuk figyelembe venni ha az elektromos kézisze...

Page 90: ...ři práci může vzniknout zdraví škodlivý hořlavý nebo výbušný prach Například některý prach je karcinogenní Noste ochrannou masku proti prachu a použijte lze li jej připojit odsávání prachu či třísek Udržujte své pracovní místo čisté Směsi materiálů jsou obzvláš škodlivé Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat Než jej odložíte počkejte až se elektronářadí zastaví Nasazovací nástroj se může vz...

Page 91: ...kticky není nasazen To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s násl...

Page 92: ... výměnné sklíčidlo 12 celou rukou Nasuňte nástrojový držák 1 resp rychloupínací výměnné sklíčidlo 12 otáčivě na držák sklíčidla až uslyšíte zřetelný zvuk zapadnutí Nástrojový držák 1 resp rychloupínací výměnné sklíčidlo 12 se automaticky zajistí Zajištění prověřte tahem za nástrojový držák Výměna nástroje Pomocí nástrojového držáku SDS plus můžete nasazovací nástroj jednoduše a pohodlně vyměnit be...

Page 93: ... SDS plus jinak může vést k chybnému nastavení hloubky vrtání Povolte křídlový šroub 19 na odsávacím nástavci Nasa te nezapnuté elektronářadí pevně na vrtané místo Nástroj SDS plus přitom musí dosednout na plochu Přesuňte vodící trubku 20 odsávacího nástavce ve svém uchycení tak aby hlava odsávacího nástavce dolehla na vrtanou plochu Neposouvejte vodící trubku 20 více přes teleskopickou trubku 18 ...

Page 94: ...ržák se tím zaaretuje Směr otáčení nastavte při sekání na běh vpravo Údržba a čištění Před každou prací na elektronářadí vytáh něte zástrčku ze zásuvky Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Poškozenou protiprachovou krytku ihned nahra te Doporučuje se nechat to provést odborným servisem Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a zkoušky k poruše elektronářadí sv...

Page 95: ...ý obsahuje azbest Azbest sa považuje za rakovinotvorný materiál Ak by pri práci mohol vznika zdraviu škod livý hor avý alebo výbušný prach vykonajte potrebné ochranné opatrenia Napríklad Niektoré druhy prachu sa považujú za rako vinotvorné Noste ochrannú dýchaciu masku a v prípade možnosti pripojenia používajte aj zariadenie na odsávanie prachu a triesok Udržiavajte svoje pracovisko v čistote Mimo...

Page 96: ...oužije na iné druhy použitia s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe môže sa hladina za aženia vibráciami od týchto hodnôt odlišova To môže výrazne zvýši za aženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na presný odhad za aženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zoh adni doby počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby k...

Page 97: ...klepom a pri sekaní poškodili Upínacia hlava SDS plus 1 sa dá ahko zameni za rýchloupínacie sk učovalo 12 Výmena sk učovadla Demontáž sk učovadla SDS plus resp rýchloupínacieho výmenného sk učovadla pozri obrázok B Energicky potiahnite zais ovací krúžok výmenného sk učovadla 4 v smere šípky podržte ho v tejto polohe a potiahnite sk učovadlo 1 resp rýchloupínacie výmenné sk učovadlo 12 smerom dopre...

Page 98: ...chu pomocou odsávacieho zariadenia Príslušenstvo Montáž odsávacieho zariadenia pozri obrázok F Na odsávanie prachu je potrebné použi odsávacie zariadenie príslušenstvo Pri vŕtaní pruží odsávacie zariadenie proti smeru vŕtania takže hlava odsávacieho zariadenia je pridržiavaná stále tesne k podkladu Stlačte tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 9 a demontujte hĺbkový doraz 11 Znova stlačte tlačid...

Page 99: ...ia môžete plynulo regulova pod a toho do akej miery stláčate vypínač 7 Mierny tlak na vypínač 7 spôsobí nízky počet obrátok nízku frekvenciu príklepu So zvyšovaním tlaku sa počet obrátok frekvencia príklepu zvyšujú Ochranná spojka proti pre aženiu Ke sa pracovný nástroj vzprieči alebo za blokuje pohon vŕtacieho vretena sa preruší Držte počas práce so zrete om na možné vznikajúce sily ručné elektri...

Page 100: ...ické náradie Würth poskytujeme záruku v zmysle zákonných predpisov predpisov špecifických pre danú krajinu od dátumu predaja dokladovanie faktúrou alebo dodacím listom Vzniknuté poškodenia budú odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou Poškodenia ktoré boli spôsobené prirodzeným opotrebovaním pre ažovaním alebo neodbornou manipuláciou sú zo záruky vylúčené Reklamácie sa uznávajú len v takom príp...

Page 101: ...beri sunt considerate a fi cancerigene Purtaţi o mască de protecţie împotriva prafului și folosiţi o instalaţie de aspirare a prafului așchiilor în situaţia în care există posibilitatea racordării acesteia Păstraţi curăţenia la locul de muncă Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal ușor poate arde sau exploda Înainte de a pune jos scula electrică aștep taţi ca aceasta s...

Page 102: ...te accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul și intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţione...

Page 103: ...e la găurirea cu percuţie și la dăltuire Sistemul de prinderea accesoriilor SDS plus 1 poate fi înlocuit ușor cu mandrina interschimbabilă rapidă 12 Schimbarea sistemului de prindere Demontarea sistemului de prindere SDS plus respectiv a mandrinei rapide interschimbabile vezi figura B Trageţi cu forţă inelul de blocare al sistemului de prindere a accesoriilor 4 în direcţia săgeţii fixaţi l în acea...

Page 104: ...spirarea prafului cu dispozitiv de aspirare accesoriu Montarea dispozitivului de aspirare vezi figura F Pentru aspirarea prafului este necesar un dispozitiv de aspirare accesoriu La găurire dispozitivul de aspirare se retrage înapoi astfel încât capul dspozitivului de aspirare este întotdeauna fixat strâns pe substrat Apăsaţi tasta de reglare a limitatorului de adâncime 9 și extrageţi limitatorul ...

Page 105: ...ă de găurire cu percuţie Reglarea turaţiei numărului de percuţii Puteţi regla fără trepte turaţia numărul de percuţii al sculei electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercitate asupra întrerupătorului pornit oprit 7 O apăsare ușoară a întrerupătorului pornit oprit 7 are drept efect o turaţie număr de percuţii scăzut O dată cu creșterea apăsării se mărește și turaţia numărul de per...

Page 106: ...u solicitată de la cea mai apropiată sucursală Würth Garanţie Pentru această sculă electrică Würth acordăm garanţie conform prevederilor legale specifice fiecărei ţări începând de la data cumpărării dovada se va face prin factură sau bon de cumpărare Defecţiunile constatate se vor remedia prin înlocuirea produsului defect cu altul nou sau prin repararea acestuia Nu se acordă garanţie pentru defecţ...

Page 107: ...ksploziven prah poskrbite za ustrezne zaščitne ukrepe Na primer Nekatere vrste prahu povzročajo rakasta obolenja Nosite masko za zaščito proti prahu in če je možna priključitev uporabljajte napravo za odsesavanje prahu in ostružkov Delovno mesto naj bo vedno čisto Posebno nevarne so mešanice materialov Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da...

Page 108: ...sko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegrevanje rok organizacija delovnih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standard...

Page 109: ...hitro zamenljiva vpenjalna glava 12 se samodejno blokirata Povlecite prijemalo za orodje in preverite blokiranje Zamenjava orodja S prijemalom za orodje SDS plus lahko vstavno orodje zamenjate enostavno in udobno brez uporabe dodatnih orodij Vstavno orodje SDS plus se sistemsko pogojeno prosto premika V prostem teku zato nastane od klon krožnega teka Vendar to ne vpliva na točnost izvrtine ker se ...

Page 110: ... toliko preko teleskopske cevi 18 kot je nujno potrebno in tako da je viden kolikor se da velik del skale na teleskopski cevi 18 Ponovno zategnite krilni vijak 19 Sprostite vpenjalni vijak 16 na globinskem omejilu odsesovalne priprave Premaknite globinsko omejilo 17 na teleskopski cevi 18 tako da bo razmak X prikazan na sliki ustrezal želeni globini vrtanja V tem položaju znova trdno privijte priv...

Page 111: ...el na električ nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Poškodovan zaščitni pokrov takoj zamenjaj te z novim Priporočamo da zamenjavo opravi servisna delavnica Če električno orodje kljub skrbnim postopkom proizvodnje in preizkusov kdaj ne bi deloval morate poskrbeti za to da se popravilo izved...

Page 112: ...збестът е канцерогенен Ако вследствие на извършваната дейност може да се отдели вреден за здравето леснозапалим или взривоопасен прах предварително взимайте подходящи предпазни мерки Например някои прахове са канцерогенни Работете с дихателна маска и ако е възможно включете аспирационна уредба Поддържайте работното си място чисто Смесите от различни материали са особено опасни Фини стружки от леки...

Page 113: ...реценка на натоварването от вибрации Посоченото ниво на генерираните вибрации е представително за най често срещаните при ложения на електроинструмента Все пак ако електроинструментът се използва за други дейности с други работни инструменти или ако не бъде поддържан както е предписано равнището на генерираните вибрации може да се промени Това би могло да увеличи зна чително сумарното натоварване ...

Page 114: ... обърната надолу Избор на патронник При ударно пробиване се нуждаете от инструменти с опашка SDS plus които се поставят в патронника SDS plus 1 При безударно пробиване в дървесни материали метали керамични материали и пластмаси както и при завиване развиване и нарязване на резби се използват инструменти чиято опашка не е SDS plus напр свредла с цилиндрична опашка За такива инструменти се нуждаете ...

Page 115: ...осока на символа Уверете се че инструментът е захванат здра во като се опитате да го издърпате Упътване Ако патронникът е бил отворен докрай при затягането му може да се чуе прещракване без инструментът да бъде застопорен В такъв случай завъртете предната втулка 13 еднократно обратно на посоката указана със стрелка След това патронникът може да се затваря отново Завъртете превключвателя за ударно ...

Page 116: ...ие 220 V Избор на режима на работа Изберете режима на работа на електроинстру мента с помощта на превключвателя ударно пробиване спиране на въртенето 5 Упътване Сменяйте режима на работа само при изключен електроинструмент В противен случай електроинструментът може да бъде повреден Завъртете превключвателя Удари Спиране на въртенето 5 до желаната позиция Избор на посоката на въртене Задействайте п...

Page 117: ...а да се замени веднага Препоръчва се това да бъде извършено в оторизиран сервиз за електроинструменти Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване електроинструментът се повреди ремонтът трябва да бъде извършен от сервиз на Würth Моля винаги когато се обръщате към консултанти посочвайте каталожния номер изписан на табелката на електроинструмента Актуалният списък с резервни части за ...

Page 118: ... kui tööta misel võib tekkida tervistkahjustavat süttimis või plahvatusohtlikku tolmu Näiteks mõned tolmuliigid on vähkitekitava toimega Kandke tolmukaitsemaski ja võimaluse korral kasutage tolmu laastueemaldusseadist Hoidke oma töökoht puhas Materjalisegud on eriti ohtlikud Kergmetallide tolm võib süttida või plahvatada Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tar...

Page 119: ... suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata Seevõib vibratsiooni tööperioodi jooksultunduvalt vähendada Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat siooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töök...

Page 120: ...le kuni kuulete fikseerumisest märku andvat heli Padrun 1 või kiirkinnituspadrun 12 lukustub automaatselt Lukustuse kontrollimiseks tõmmake padrunit Tarviku vahetus SDS plus kinnitus võimaldab tarvikut tööriista abita lihtsalt ja kiiresti vahetada SDS plus tarvik on süsteemist tingituna vabalt liikuv Seetõttu tekib tühikäigul kerge kõrvalekalle See ei mõjuta puurimistäpsust sest puur tsen treerub ...

Page 121: ...epeatoetubpuuritavale pinnale Ärge lükake juhttoru 20 üle teleskooptoru 18 kaugemale kui vajalik et võimalikult suur osa skaalast jääks teleskooptorul 18 näha Keerake tiibkruvi 19 uuesti kinni Keerake lahti tolmueemaldusseadeldise sügavuspiiriku lukustuskruvi 16 Nihutage sügavuspiirikut 17 teleskooptorul 18 nii et joonisel näidatud vahemaa X vastab soovitud puurimissügavusele Keerake klemmkruvi 16...

Page 122: ...eks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada Tolmukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada remonditöökotta Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud Kui seadme töös peaks sellest hoolimata esinema tõrkeid tuleb seade toimetada paranduseks Würthi hooldekeskusse Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ...

Page 123: ... apsaugos priemones jei dirbant gali susidaryti pavojingos sveikatai greitai užsiliepsnojančios arba sprogios dulkės Pvz kai kurių medžiagų dulkės gali sukelti vėžį todėl yra būtina dirbti su apsauginiu respiratoriumi ir naudoti tinkamą išorinio nusiurbimo įrenginį jei yra numatyta galimybė jį prijungti prie įrankio Visuomet valykite darbo vietą Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi Spalvotųjų meta...

Page 124: ...inis įrankis naudojamas kitokiaipaskirčiai su kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis gali kisti Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vib...

Page 125: ...o užveržimo keičiamuoju griebtuvu 12 Įrankių įtvaro keitimas Įrankių įtvaro SDS plus arba greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo išmontavimas žiūr pav B Stipriai patraukite įrankių įtvaro fiksuojamąjį žiedą 4 rodyklės kryptimi tvirtai laikykite jį šioje padėtyje ir ištraukite įrankių įtvarą 1 arba greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 12 į priekį Nuėmę įrankių įtvarą 1 arba greitojo užveržimo k...

Page 126: ...omą rankeną 10 Nusiurbimo žarną prijunkite prie nusiurbimo įtaiso nusiurbimo angos 15 Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio drožlėms ir dulkėms nusiurbti Sveikatai ypač pavojingoms vėžį sukeliančioms sausoms dulkėms nusiurbti būtina naudoti spe cialų dulkių siurblį Gręžimo gylio ant nusiurbimo įtaiso nustatymas žr pav G Norimą gręžimo gylį X galite nustatyti ir esant primontuota...

Page 127: ...s keitimas Kaltas gali būti perstatomas ir užfiksuojamas 12 padėčių Pasukus įrankį į norimą padėtį su prietaisu galima dirbti patogiausioje ir mažiausia varginančioje dirbančiojo kūną padėtyje Kaltą įstatykite į įrankių įtvarą Pasukite gręžimo kirtimo režimų perjungiklį 5 į padėtį Kalto padėties keitimas žiūr Veikimo režimo pasirinkimas 126 psl Kaltą su įtvaru pasukite į norimą padėtį Pasukite grę...

Page 128: ...ürth pardavimų atstovui arba į įgaliotas Würth elektrinių įrankių remonto dirbtuves Sunaikinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti Tik ES šalims Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Pagal ES direktyvą 2002 96 EB dėl naudotų elektrinių ir elektroninių įrankių u...

Page 129: ...strādājiet materiālus kas satur az bestu Azbestam piemīt kancerogēnas īpašības Veiciet nepieciešamos drošības pasāku mus ja darba gaitā var izdalīties veselībai kaitīgi ugunsnedroši vai sprādzienbīstami putek i Piemērs Daudzu materiālu putek iem piemīt kancerogēnas īpašības Tāpēc darba laikā nēsājiet aizsargmasku un pielietojiet putek u un skaidu uzsūkšanu ja instrumenta konstrukcija auj tam pievi...

Page 130: ...i diem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mēr iem kopā ar netipiskiem darb instrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkal pots tā vibrācijas līmenis var atš irties no šeit sniegtās vērtības Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jā em vērā arī laiks kad el...

Page 131: ... stiprinājuma veicot triecienurbšanu un izciršanu ar kaltu Triecienurbšanas un izciršanas laikā darbinstrumenti bez SDS plus stiprinājuma un to iestiprināšanai paredzētās urbjpat ronas var tikt bojātas SDS plus turētājaptveri 1 var viegli nomainīt ar bezatslēgas urbjpatronu 12 Darbinstrumenta turētājierīces nomai a SDS plus turētājaptveres vai bezatslēgas urbjpatronas no emšana skatīt attēlu B Spē...

Page 132: ... ar uzsūkšanas ierīces palīdzību papildpiederums Uzsūkšanas ierīces nostiprināšana skatīt attēlu F Putek u uzsūkšanai ir nepieciešama uzsūkšanas ierīce papildpiederums Urbšanas laikā ar atsperi aprīkotā uzsūkšanas ierīce pārvietojas atpaka tāpēc uzsūkšanas ierīces galvi a vienmēr ir cieši piespiesta urbjamā objekta virsmai Nospiediet urbšanas dzi uma ierobežotāja atbrīvošanas tausti u 9 un iz emie...

Page 133: ... atbilst nelielam griešanās ātrumam triecienu biežumam Palieli not spiedienu pieaug arī griešanās ātrums trie cienu biežums sw Pārslodzes sajūgs Ja darbinstruments iestrēgst urbumā in strumenta darbvārpstas piedzi a tiek auto mātiskipārtraukta Šādāsituācijāvarrasties ievērojams pretspēks tāpēc darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām ro kām nodrošinot zem kājām stabilu pamatu Izslēdzi...

Page 134: ...tarptautiskajai un nacionālajai likumdošanai sākot no iegādes datuma kas norādīts rē inā vai piegādes pavadzīmē Šajā periodā atklātie bojājumi tiek novērsti nomai as vai remonta ce ā Garantija neattiecas uz bojājumiem kuru cēlonis ir mērinstrumenta dabiska nolietošanās pārslodze vai nepareiza apiešanās ar to Pretenzijas var tikt atzītas tikai tādā gadījumā ja elektroinstruments neizjauktā veidā ti...

Page 135: ...вайте материалы с содержа нием асбеста Асбест считается канцеро геном Примите меры защиты если во время работы возможно возникновение вред ной для здоровья горючей или взрыво опасной пыли Например Некоторые виды пыли считаются канцерогенными Пользуй тесь противопылевым респиратором и применяйте отсос пыли опилок при наличии возможности присоединения Держите Ваше рабочее место в чистоте Смеси матер...

Page 136: ...овные виды работы электроинструмента Однако если электроинструмент будет исполь зован для выполнения других работ с приме нением рабочих инструментов не предусмо тренных изготовителем или техническое об служивание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может отклоняться Это может значительно повысить нагрузку от вибрации в течение всего рабочего периода Для точной оценки нагрузки от ви...

Page 137: ...струменты без SDS plus например сверла с цилиндрическим хвостовиком Для таких инструментов Вам требуется быстрозажимной сверлильный патрон Указание Не применяйте инструменты без SDS plus для ударного сверления или долбления Инструменты без SDS plus и сверлильный патрон будут повреждены при ударном сверлении и долблении Патрон SDS plus 1 может быть легко заменен на поставленный быстрозажимной сменн...

Page 138: ...атель переключатель режимов 5 в положение Сверление Снятие рабочих инструментов без SDS plus см рис Е Охватите стопорное кольцо быстрозажимного сменного сверлильного патрона 12 Откройте патрон вращением передней гильзы в направление символа Выньте рабочий инструмент Отсос пыли с помощью устройства для отсоса принадлежности Монтаж устройства для отсоса см рис F Для отсоса пыли Вам требуется устройс...

Page 139: ...электроинструмента нажать на выключатель 7 и держать его вжатым Для выключения электроинструмента отпустить выключатель 7 При низких температурах электроинструмент достигает полную мощность удара только через определенное время Установка числа оборотов и ударов Вы можете бесступенчато регулировать число оборотов и ударов включенного электроинструмента изменяя для этого усилие нажатия выключателя 7...

Page 140: ...http www wuerth com partsmanager или затребовать от ближайшего сервисного пункта Würth Законная гарантия На настоящий электроинструмент производства фирмы Würth мы предоставляем гарантию в соответствии с законными специфичными для отдельных стран предписаниями начиная с даты продажи по предъявлению счета или накладной Возникшие неисправности устраняются поставкой для замены или ремонтом Гарантийны...

Page 141: ...riya Alexandria Egypt Tel 2 03 4700432 Fax 2 03 4700432 wurth wurthegypt com Würth España S A Poligono Riera de Caldes Carrer Dels Joiers 21 23 ES 08184 Palau de Plegamans Barcelona Spain Tel 34 93 8629500 Fax 34 93 8646203 webmaster wurth es Würth Oy Herajoki FI 11710 Riihimäki Finland Tel 358 19 7701 Fax 358 19 729010 Würth France S A Z I Ouest Rue Georges Besse FR 67158 Erstein Cedex France Tel...

Page 142: ...65 Fax 7 0732 727065 wurth wurth vrn ru Würth Irtysch Ul Dobrovolskogo 8 1 RU 644099 Omsk Russia Tel 7 3812 245291 Fax 7 3812 245291 rus wuerth omsk su Würth Russia Bulwar Generala Karbyschewa 8 Of 504 RU 123154 Moskau Russia Tel 7 095 9468028 Fax 7 095 9468028 sale wurth ru Würth Nordkaukasus Ltd Krasnoarmejskaja Str 206 RU 344010 Rostow am Don Russia Tel 7 8632 618051 Fax 7 8632 618054 wuerthnk ...

Page 143: ... mick ten wuerth com Düren Tel 02421 495595 0 Fax 02421 495595 9 nl dueren wuerth com Düsseldorf Tel 0211 97306 0 Fax 0211 97306 50 nl duesseldorf wuerth com Elmshorn Tel 04121 461999 0 Fax 04121 461999 9 nl elmshorn wuerth com Erfurt Tel 0361 42057 0 Fax 0361 42057 50 nl erfurt wuerth com Erlangen Tel 09131 933079 0 Fax 09131 933079 9 nl erlangen wuerth com Eschborn Tel 06196 777068 0 Fax 06196 7...

Page 144: ...9 9 nl olpe wuerth com Osnabrück Tel 0541 90901 0 Fax 0541 90901 50 nl osnabrueck wuerth com Paderborn Tel 05251 20543 0 Fax 05251 20543 29 nl paderborn wuerth com Papenburg Tel 04961 664099 0 Fax 04961 664099 9 nl papenburg wuerth com Passau Tel 0851 95662 0 Fax 0851 95662 50 nl passau wuerth com Pforzheim Tel 07231 13942 0 Fax 07231 13942 29 nl pforzheim wuerth com Plauen Tel 03741 40694 0 Fax 0...

Reviews: