background image

Originalbetriebsanleitung

Translation of the Original Instructions

Traduzione delle istruzioni originali

Traduction de la notice originale

Traducción del manual original

Tradução das instruções de serviço originais

Vertaling van de oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

Oversættelse af den originale driftsvejledning

Oversettelse av original driftsinstruks

Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

Översättning av bruksanvisning i original

Μετάφραση των πρωττυπων οδηγιών 
λειτουργίας

Orijinal i

ş

letim talimat

ı

 tercümesi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 
eksploatacji

Az eredeti kezelési útmutató fordítása

Překlad původního návodu k obsluze

Preklad originálneho návodu na používanie

Traducerea instrucţiunilor de folosire 
originale

Prevod originalnega navodila za obratovanje

Превод на оригиналното ръководство за 
експлоатация

Originaalkasutusjuhendi tõlge

Naudojimo instrukcijos originalo vertimas

Lietošanas pamācības oriināla tulkojums

Перевод оригинального руководства по 
эксплуатации

MH 10-SE

OBJ_DOKU-12357-002.fm  Page 1  Monday, February 1, 2010  9:41 AM

Summary of Contents for MH 10-SE

Page 1: ...ginal Μετάφραση των πρωτ τυπων οδηγιών λειτουργίας Orijinal işletim talimatı tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti kezelési útmutató fordítása Překlad původního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na používanie Traducerea instrucţiunilor de folosire originale Prevod originalnega navodila za obratovanje Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Origi...

Page 2: ... 29 32 Dansk 33 36 Norsk 37 40 Suomi 41 44 Svenska 45 48 Ελληνικά 49 52 Türkçe 53 56 Polski 57 60 Magyar 61 64 Česky 65 68 Slovensky 69 72 Română 73 76 Slovensko 77 80 Български 81 84 Eesti 85 88 Lietuviškai 89 92 Latviešu 93 96 Русский 97 100 OBJ_BUCH 713 002 book Page 2 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Page 3: ...25 1 10 4 5 6 7 8 2 1 3 9 7 OBJ_BUCH 713 002 book Page 3 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Page 4: ...25 1 10 A B 1 2 1 2 OBJ_BUCH 713 002 book Page 3 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Page 5: ...nn vorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle über das Elek trowerkzeug führen Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehe...

Page 6: ...zwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumen ten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestim mungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Garantierter Schallleistungspegel 105 dB A Bewertungsverfa...

Page 7: ...ng des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elek trowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerk zeuge können auch an 220 V betrie...

Page 8: ...es kann im Internet unter http www wuerth com partsmanager aufgerufen oder von der nächstgelegenen Würth Niederlassung angefordert werden Gewährleistung Für dieses Würth Elektrowerkzeug bieten wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen länder spezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum Nach weis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseiti...

Page 9: ...se the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with inter nal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an a...

Page 10: ...y We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in con formity with the following standards or standardiza tion documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2004 108 EC 2006 42 EC 2000 14 EC 2000 14 EC Guaranteed sound power level 105 dB A Conformity assessment procedure according to Annex VI Technical file at Adolf Würth GmbH Co KG...

Page 11: ...r class respi rator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Starting Operation Observe correct mains voltage The volt age of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine push the On Off switch 4 to the right To swi...

Page 12: ...erth com partsmanager or be requested from your next Würth branch office Guarantee For this Würth power tool we provide a guarantee in accordance with the legal country specific regula tions from the date of purchase verified by invoice or delivery document Damage that has occurred will be corrected by replacement or repair Damage caused by normal wear overloading or improper handling is excluded ...

Page 13: ...sicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un appo sito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Prima di posare l elettroutensile atten dere sempre fino a quando si sarà fer mato completamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensi...

Page 14: ...zione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative oppure ai relativi docu menti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Llivello di potenza sonora garantito 105 dB A Procedimento di valutazione della con formità secondo appendice VI Fascicolo tecni...

Page 15: ...rogene in modo particolare insieme ad additivi per il tratta mento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da la...

Page 16: ...ispensabile comunicare sempre il codice articolo riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile L attuale distinta dei pezzi di ricambio del presente elettroutensile può essere consultata sul sito internet http www wuerth com partsmanager oppure è possibile richiederla pressa la più vicina filiale Würth Garanzia Per questo elettroutensile Würth la garanzia è con forme alle dispos...

Page 17: ...quer la pièce à travailler Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains Avant de déposer l outil électroportatif attendre que celui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l outil élec troportatif Ne jamais utiliser un outil électroport...

Page 18: ...es opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques Techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 confor mément aux dispositions figurant dans les directives 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Niveau d intensité acoustique garanti 105 dB A Procédures d évalua...

Page 19: ... masque respira toire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays Mise en service Tenez compte de la tension du réseau La tension de la source de courant doit cor respondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électro portatif Les outils électroportatifs mar qués 230 V peuvent égaleme...

Page 20: ...sultée sous http www wuerth com partsmanager ou demandée auprès de la succursale Würth la plus proche Garantie légale Cet outil électroportatif Würth est légalement garanti à partir de la date d achat conformément aux dispositions légales nationales contre preuve d achat facture ou bordereau de livraison Une livraison de remplacement ou une réparation est assurée en cas de dommages sur l appareil ...

Page 21: ...n ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica El útil puede engancharse y hacerle perder el con trol sobre ...

Page 22: ... conservar calientes las manos organización de las secuencias de tra bajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en con formidad con las normas o documentos normaliza dos siguientes EN 60745 de acuerdo con las directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Nivel de potencia acústica garanti zado 105 dB A Procedi...

Page 23: ... la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Puesta en marcha Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramie...

Page 24: ...ultarse en internet bajo http www wuerth com partsmanager o solicitarse al establecimiento Würth más cercano Garantía Para esta herramienta eléctrica Würth concedemos una garantía a partir de la fecha de compra com probación mediante factura o albarán de entrega según las disposiciones legales específicas de cada país Los daños serán subsanados mediante reposi ción o reparación del aparato según s...

Page 25: ...eça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Espere a ferramenta eléctrica parar com pletamente antes de depositá la A ferra menta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da to...

Page 26: ...os quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito nos Dados técnicos cum pre as seguintes normas ou documentos normati vos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Nível de potência acústica garantido de 105 dB A Processo de avaliação da conformi da...

Page 27: ...ndável usar uma máscara de protecção respiratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem tra balhados vigentes no seu país Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da fer ramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V L...

Page 28: ...e no internet em http www wuerth com partsmanager ou pode ser obtida na sua concessionária Würth Garantia de qualidade Nós oferecemos para esta ferramenta eléctrica Würth uma garantia de qualidade conforme as dis posições legais específicas de cada país a partir da data de compra comprovada pela factura ou guia de remessa Danos originados são eliminados atra vés de um fornecimento de substituição ...

Page 29: ...ger geleid Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werk stuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neer legt Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elek trische gereedschap leiden Gebruik het elektrische gereedschap nie...

Page 30: ...ereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeids proces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Gegarandeerd geluidsdrukniveau ...

Page 31: ...oor bepaalde vakmensen worden bewerkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen in acht Ingebruikneming Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereedschap Met 230 V aa...

Page 32: ...aanvragen bij de Würth vestiging bij u in de buurt Garantie Voor dit elektrische gereedschap van Würth bieden wij de wettelijke garantie vanaf de aankoopdatum factuur of leverbon geldt als bewijs volgens de in uw land geldende bepalingen Opgetreden defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage overbelasting of onoordeelkun...

Page 33: ...øjet føres sikkert med to hænder Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændeanordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stille Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kon trollen over el værktøjet El værktøjet må ikke benyttes hvis led ningen er beskadiget Berør ikke den beskadigede ledning og træk netstikket ud...

Page 34: ...nisation af arbejds forløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det produkt der er beskrevet under Tekniske data er i overens stemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht bestemmelserne i direk tiverne 2004 108 EF 2006 42 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Garanteret lydeffektniveau 105 dB A Procedurer for overensstemmelsesvurde ring iht bilag VI Te...

Page 35: ...ejdes af fagfolk Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materialer der skal bearbejdes Ibrugtagning Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktøjets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Tænd sluk Skub til ibrugtagning af ...

Page 36: ... på nettet under http www wuerth com partsmanager eller kan bestilles hos det nærmeste Würth center Reklamationsret Vi yder garanti på dette Würth el værktøj i henhold til de lovbestemmelser som gælder i det enkelte land fra købsdagen købsbevis i form af faktura eller følgeseddel skal fremlægges medsendes Ska der der opstår repareres eller defekte dele udskif tes Reklamationsretten dækker ikke ska...

Page 37: ...for å stå stødig Elektroverktøyet føres sikrere med to hender Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrus tikke holdes sikrere enn med hånden Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet Bruk aldri elektroverktøyet med skadet ledning Ikke be...

Page 38: ...tøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer overens med følgende standarder eller standardiserte doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktivene 2004 108 EF 2006 42 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Garantert lydeffektnivå 105 dB A Samsvarsbedømmelsesmetode jf vedlegg VI Tekniske underlag hos A...

Page 39: ...ssen Det anbefales å bruke en støvmaske med filter klasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen Spennin gen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve ...

Page 40: ... http www wuerth com partsmanager eller du kan bestille den hos nærmeste Würth filial Reklamasjonsrett For dette Würth elektroverktøyet gir vi reklamasjons rett i henhold til lovens hhv landets bestemmelser fra kjøpsdato bevis er regning eller følgebrev Ska der som er oppstått utbedres med nytt produkt eller reparasjon Skader som kan tilbakeføres til naturlig slitasje overbelastning eller usakkynd...

Page 41: ...amaan varmemmin kah della kädellä Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tuke vammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Odota kunnes sähkötyökalu on pysähty nyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihtotyökalu saattaa juuttua kiinni johtaen säh kötyökalun hallinnan menettämiseen Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kos...

Page 42: ...piminä työnkulun organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että kohdassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 2006 42 EY 2000 14 EY 2000 14 EY määräysten mukaisesti Taattu äänen tehotaso 105 dB A Yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan Tekninen tiedosto kohdast...

Page 43: ...Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengityssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännök set koskien käsiteltäviä materiaaleja Käyttöönotto Ota huomioon verkkojännite Virtaläh teen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja 230 V mer kittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Käynnistys ja pysäytys Käyn...

Page 44: ...netistä osoitteesta http www wuerth com partsmanager tai voit pyytää sitä lähimmästä Würth sivuliikkeestä Takuu Myönnämme tälle Würth sähkötyökalulle lainmu kaisen maakohtaisten määräysten mukaisen takuun ostohetkestä osoitettava laskulla tai lähetteellä Syntyneet viat hoidetaan korjaamalla tai toimitta malla uusi laite Vauriot jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta ylikuormasta tai asiattomast...

Page 45: ...verktyget kan styras säkrare med två händer Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget Elverktyget får inte användas med defekt sladd Berör inte skadad näts...

Page 46: ...ganisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data över ensstämmer med följande normer och normativa dokument EN 60745 uppfyller bestämmelserna i direktiven 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Garanterad ljudeffektnivå 105 dB A Bedömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga VI Teknisk ti...

Page 47: ... rial Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Driftstart Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V In och urkoppling Skjut för inkoppling av e...

Page 48: ...r beställas hos lokal Würth representation Garanti För detta Würth elverktyg lämnar vi garanti enligt lagens respektive lands bestämmelser utgående från köpdatum köpet måste styrkas med faktura eller följesedel Skador som uppstått åtgärdas genom ersättningsleverans eller reparation Skador som orsakats av normalt slitage överbelast ning eller osakkunnigt handhavande omfattas ej av leveratörsansvare...

Page 49: ... ηλεκτρικ εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα ταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια Ασφαλίζετε το υπ κατεργασία τεμάχιο Ένα υπ κατεργασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου...

Page 50: ...ίσκεται εκτ ς λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς μως στην πραγματικ τητα να χρησιμοποιείται Αυτ μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση απ τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολ κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτ πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρ σθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή πως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμο...

Page 51: ... προς τα πίσω και αφαιρέστε το εργαλείο Αναρρ φηση σκ νης ροκανιδιών Η σκ νη απ ορισμένα υλικά π χ απ μολυβ δούχες μπογιές απ μερικά είδη ξύλου απ ορυκτά υλικά και απ μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκ νη ή και η εισ πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχ ν παρευρισκο μένων ατ μων Ορισμένα είδη σκ νης π χ σκ νη...

Page 52: ...ασαφητικές πληροφορίες καθώς και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε τον κωδικ αριθμ που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Μπορείτε να καλέσετε τον επίκαιρο κατάλογο ανταλλακτικών αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου στο Internet στην ιστοσελίδα http www wuerth com partsmanager ή να τον ζητήσετε απ το αρμ διο για σας υποκατάστημα της Würth Εγγύηση Γ...

Page 53: ...yonunuzun güvenli olmasına dikkat edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tut maya oranla daha güvenli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el ale tinin tam olarak durmasını bekleyin Alete ta kılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontro lünü kaybedebilirsiniz Elektrikli el ...

Page 54: ...ası iş aşamalarının organize edilmesi Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif belgelere uygun olduğunu beyan ederiz 2004 108 AT 2006 42 AT 2000 14 AT yönetmelik hükümleri uyarınca EN 60745 2000 14 AT Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi 105 dB A Uyumluluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Teknik belgelerin bulunduğu merkez A...

Page 55: ...nizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir Açm...

Page 56: ...e en yakındaki Würth şubesinden istenebilir Garanti Bu Würth elektrikli el aleti için satın alma tarihinden itibaren yasal çerçevelerde ve ülkelere özgü yönetmelik hükümlerine göre garanti veriyoruz Fatura veya irsaliyenin ibraz edilmesi zorunludur Ortaya çıkan hasarlar yenisinin verilmesi veya onarım yoluyla karşılanır Doğal yıpranma aşırı zorlanma veya usulüne aykırı kullanımdan doğan hasarlar g...

Page 57: ...Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez pieczniejsze niż trzymanie go w ręku Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać aż znajdzie się ono w bezruchu Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektro narzędziem Nie woln...

Page 58: ...elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004 108 WE 2006 42 WE 2000 14 WE 2000 14 WE Gwarantowany p...

Page 59: ... do drewna Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2 Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Uruchamianie Należy zwró...

Page 60: ...ą listę części zamiennych niniejszego elektronarzędzia można znaleźć w Internecie na stronach http www wuerth com partsmanager względnie zamówić w najbliższej placówce firmy Würth Gwarancja Niniejsze elektronarzędzie wyprodukowane przez firmę Würth objęte jest gwarancją od daty zakupu zgodnie z wymaganiami ustawowymi i postano wieniami danego kraju udokumentowanie praw gwarancyjnych przez fakturę ...

Page 61: ...alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab bizton ságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná Várja meg amíg az elektromos kéziszer szám teljesen leáll mielőtt letenné A betét szerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az ele...

Page 62: ...felelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK irányelveknek megfelelően 2000 14 EK Garantált hangteljesítmény szint 105 dB A A konformítás megállapítási eljárás leírása a VI függelékben található A műszaki dokumentáció a következő hely...

Page 63: ...űrőosztályú porvédő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Be és kikapcsolás Az ele...

Page 64: ...het megrendelni Szavatosság Erre a Würth gyártmányú elektromos kéziszerszámra a vásárlási dátumról kezdődően ezt számlával vagy szállítólevéllel lehet igazolni a törvényes az érintett országban érvényes előírásoknak megfelelő szavatosságot vállalunk A mérőműszer hibáit egy másik mérőműszer szállításával vagy javítással hárítjuk el A természetes elhasználódás túlterhelés illetve szakszerűtlen kezel...

Page 65: ...ěte si bezpečný postoj Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou Než jej odložíte počkejte až se elektronářadí zastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným kabelem Pokud se kabel během práce poškodí p...

Page 66: ...odě Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES garantovaná hladina akustického výkonu 105 dB A Metoda posouzení shody podle dodatku VI Technická dokumentace u Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau Künzelsau 2...

Page 67: ...ovávat pouze specialisté Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Uvedení do provozu Dbejte sí ového napětí Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Zapnutí vypnutí Pro uvede...

Page 68: ...ího zastoupení firmy Würth Záruka Pro toto elektronářadí firmy Würth poskytujeme záruku podle zákonných dle země specifických ustanovení ode dne prodeje dokladem je faktura nebo dodací list Vzniklé škody budou odstraněny náhradní dodávkou nebo opravou Škody jež souvisí s přirozeným opotřebením přetížením nebo nesprávným zacházením jsou ze záruky vyloučeny Reklamace mohou být uznány jen tehdy pokud...

Page 69: ...ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomo cou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia až potom ho odložte Pracovný nástroj sa môže zaseknú a môže zapríčini stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím Nepoužívajte ručné elektrické náradie ktoré má poškoden...

Page 70: ...adia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednos vyhlasujeme že tento výrobok popísaný nižšie v časti Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentm EN 60745 pod a ustanovení smerníc 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES Garantovaná hladina ak...

Page 71: ...va len špeciálne vyškolení pracovníci Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame Vám používa ochrannú dýchaciu masku s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí ma hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky ozn...

Page 72: ... na webovej stránke http www wuerth com partsmanager alebo si ho vyžiadajte na najbližšej pobočke Würth Záruka výrobcu Na toto ručné elektrické náradie Würth poskytujeme záruku v zmysle zákonných predpisov predpisov špecifických pre danú krajinu od dátumu predaja dokladovanie faktúrou alebo dodacím listom Vzniknuté poškodenia budú odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou Poškodenia ktoré boli s...

Page 73: ... O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră Înainte de a pune jos scula electrică aștep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa și duce la pierderea controlului asupra sculei electrice Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat și trageţi ștech...

Page 74: ...ulei electrice și a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în conformitate cu următoarele standarde și documente normative EN 60745 potrivit dispoziţiilor Directivelor 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE nivel garantat al puterii sonore 105 dB A ...

Page 75: ...fi prelucrate decât de către specialiști Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat Punere în funcţiune Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coin cidă cu datele de pe plă...

Page 76: ...la http www wuerth com partsmanager sau solicitată de la cea mai apropiată sucursală Würth Garanţie Pentru această sculă electrică Würth acordăm garanţie conform prevederilor legale specifice fiecărei ţări începând de la data cumpărării dovada se va face prin factură sau bon de cumpărare Defecţiunile constatate se vor remedia prin înlocuirea produsului defect cu altul nou sau prin repararea acestu...

Page 77: ...čno orodje bo bolj vodljivo če ga boste držali z obema rokama Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pri pravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Električno orodje se lahko zatakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim Ne uporabljajte električnega orodja s poškodo...

Page 78: ...nih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod ki je opisan pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES Garantirana zvočna moč hrupa 105 dB A Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom VI Tehnična dokumentacija se nahaja pri Adolf W...

Page 79: ...enje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale Zagon Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Vklop izklop Za vklop električnega oro...

Page 80: ...rnetu pod http www wuerth com partsmanager ali pa ga zahtevate pri prvem najbližjem servisu Würth Garancija Za o električno orodje vam jamčimo v skladu z zakonskimi državno s specifičnimi določili od datuma nakupa naprej potrdilo z računom ali dobavnico Nastale škode se odstranijo z nadomestno dobavo ali popravilom Okvare ki bi nastale zaradi naravne obrabe preobremenitve ali nestrokovnega ravnanj...

Page 81: ...ахванат с подходящи приспособ ления или скоби е застопорен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Преди да оставите електроинструмента изчаквайте въртенето да спре напълно В противен случай използваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано преместване на електроинструмента Не използвайте електроинструмента когато захранващият кабел е повреден Ак...

Page 82: ...работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че описаният в раздела Технически данни продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно...

Page 83: ...редизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хромат консерванти и др Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифициран...

Page 84: ...рвни части за този електроинструмент може да бъде намерен в Интернет на адрес http www wuerth com partsmanager или в най близкото представителство на Würth Гаранционно обслужване За този електроинструмент на Würth осигуряваме гаранционна поддръжка съгласно специфичните за страната на доставка законови разпоредби от датата на закупуване доказателство чрез фактура или протокол за доставка Възникнали...

Page 85: ...ib kahe käega hoides kindlamini käes Kinnitage töödeldav toorik Kinnitussead mete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle Ärge kasutage elektrilist tööriista mille toitejuhe on vigastatud Ärge puudutage vigastatud toitejuhet ...

Page 86: ...s normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või õigusaktidele EN 60745 kooskõlas direktiivide 2004 108 EÜ 2006 42 EÜ 2000 14 EÜ sätetega 2000 14 EÜ Garanteeritud helivõimsuse tase 105 dB A Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI Tehniline toimik saadaval aadressil Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau Künzelsau...

Page 87: ... ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest Seadme kasutuselevõtt Pöörake tähelepanu võrgupingele Võrgu pinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral Sisse väljalülitus Seadme sisselülitamiseks lükake l...

Page 88: ... www wuerth com partsmanager varuosi saab tellida lähimast Würthi esindusest Garantii Käesolevale Würthi seadmele anname seadusega kasutusriigi õigusaktidegaettenähtud garantii Garantii kehtib alates ostu kuupäevast arve või saatelehe alusel Garantii alusel vahetatakse kahjustatud detailid välja või parandatakse Loomulikust kulumisest ülekoormusest ja seadme ebaõigest kasutamisest põhjustatud kahj...

Page 89: ...ektrinis įrankis yra saugiau valdomas kai laikomas dviem rankomis Įtvirtinkite ruošinį Veržimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuo jamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir palaukite kol jo besisukančios dalys visiškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prie taiso Niekuomet nedirb...

Page 90: ...darbo eigos organizavimą Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus EN 60745 pagal 2004 108 EB 2006 42 EB 2000 14 EB direktyvų reikalavimus 2000 14 EB garantuotas garso galios lygis 105 dB A Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą VI Techninė byla laikoma Adolf Würth GmbH Co KG P...

Page 91: ...avimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžiagoms taikomų taisyklių Paruošimas naudoti Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą Elektros tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti pri...

Page 92: ...ternete http www wuerth com partsmanager arba teiraukitės artimiausiame Würth filiale Garantija Šiam Würth elektriniam įrankiui nuo pardavimo dienos įrodoma pateikus pirkimo kvitą arba sąskaitą faktūrą suteikiame garantiją pagal įrankio naudojimo šalyje galiojančias įstatymų nuostatas Sugedęs įrankis pakeičiamas arba remontuojamas Pažeidimams kurie atsirado dėl natūralaus susidėvėjimo per didelės ...

Page 93: ...ieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas pilnīgi apstājas Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elek...

Page 94: ...umentaun darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku at dzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību pazi ojam ka sada ā Tehniskie parametri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem un normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktīvām 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK Direktīva 2000 14 EK garantētais trokš a jaudas līmenis ir 105 dB A Atbilstība i...

Page 95: ...ne iepriekš ir tikusi īmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzek iem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iema ām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ce u aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu Uzs...

Page 96: ...tu remonta darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves da as lūdzam noteikti norādīt elektroinstrumenta artikula numuru kas izlasāms uz tā mar ējuma plāksnītes Elektroinstrumenta rezerves da u sarakstu var aplūkot interneta vietnē http www wuerth com partsmanager vai pieprasīt tuvākajā firmas Würth filiālē Garantija Mēs nosakām šim firmas Würth elektroinstrumentam garantiju atbilstoši sta...

Page 97: ...аботаете более надежно с электроинструментом Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электро инструмента и только после этого вы пускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к потере контроля над электроинструментом Не работайте с электроинструментом с повреж...

Page 98: ...лнительные меры безопас ности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслужи вание электроинструмента и рабочих инстру ментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Заявление о соответствии Мы заявляем с полной ответственностью что описанный в Технических данных продукт отвечает следующим стандартам и нормативам EN 60745 в соответствии с ди...

Page 99: ...левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респиратор ной маской с фильтром к...

Page 100: ...айте товарный номер по заводской табличке электроинстру мента Актуальный перечень запасных частей для настоящего электроинструмента Вы можете найти в Интернете по адресу http www wuerth com partsmanager или получить в ближайшем сервисном пункте Würth Гарантия На настоящий электроинструмент производства фирмы Würth мы предоставляем гарантию в соответствии с законодательными специфическими для отдел...

Page 101: ...wuerth com Kaufbeuren Moosmangstraße 15 87600 Kaufbeuren Tel 08341 966205 0 Fax 08341 966205 9 nl kaufbeuren wuerth com Kempten Ursulasried Messerschmittstraße 16 87437 Kempten Tel 0831 57448 0 Fax 0831 57448 50 nl kempten wuerth com Kronach Industriestraße 6 96317 Kronach Tel 09261 910809 0 Fax 09261 910809 9 nl kronach wuerth com Kulmbach Am Goldenen Feld 11 95326 Kulmbach Tel 09221 690379 0 Fax...

Page 102: ...Tel 02102 123778 0 Fax 02102 123778 9 nl ratingen wuerth com Recklinghausen Hillerheide Am Stadion 115 45659 Recklinghausen Tel 02361 904483 0 Fax 02361 904483 9 nl recklinghausen wuerth com Remscheid Lennep Gewerbegebiet Jägerwald Jägerwald 14a 42897 Remscheid Tel 02191 463499 0 Fax 02191 463499 9 nl remscheid wuerth com Rheine Staelskottenweg 59 48431 Rheine Tel 05971 804058 0 Fax 05971 804058 9...

Reviews: