background image

Lea las instrucciones siguientes detenidamente y procure que su horno de gas para 

pizzas esté correctamente instalado, ensamblado y mantenido. El incumplimiento de 

las instrucciones siguientes podría causar lesiones serias o daños a la propiedad.

Si tiene alguna duda sobre su ensamblaje u operación, consulte con su distribuidor o 

con la compañía suministradora de gas.

Cuando se utilice apoyado en el suelo, coloque siempre el aparato y la bombona sobre 

un suelo llano y nivelado.

Su horno de gas para pizzas puede usarse con bombonas de gas de 11 a 15 kg.  

Tamaño máximo de la bombona de gas: Diámetro: 320 mm; altura: 600 mm. Siga la 

información técnica del manual de instrucciones y compruebe que la compañía 

suministradora de gas disponga de bombonas de gas apropiadas para su horno para 

pizzas.

NOTA PARA EL CONSUMIDOR: Conserve para futuras consultas

CÓMO CONECTAR LA BOMBONA DE GAS AL APARATO

Este aparato sólo debe usarse, bien con gas butano o propano a baja presión, o bien 

con mezclas de LPG, y acoplarse a un regulador de baja presión apropiado mediante 

una manguera flexible.

La manguera debe asegurarse al regulador y al aparato mediante las abrazaderas de 

la manguera. Asegúrese de que la manguera flexible no entre en contacto con 

superficies calientes y procure no torcerla.

Utilice un regulador apropiado con las certificaciones BSEN 12864 o EN 16129. 

Asegúrese de que el regulador y la manguera flexible cumplan con la normativa local.

Por favor, solicite a su distribuidor de gas LPG información sobre reguladores apropia-

dos para la bombona.

Regulador y manguera

Utilice solamente reguladores y mangueras homologados para LPG a las presiones 

mencionadas anteriormente. La vida útil estimada del regulador es de 2 años.

No es seguro usar un regulador o manguera equivocados. Compruebe siempre que 

tiene los componentes correctos antes de hacer funcionar el aparato.

La manguera debe cumplir con los estándares pertinentes del país donde se utilice. La 

manguera deberá reemplazarse si está desgastada o dañada. Asegúrese de que la 

manguera no esté obstruida, doblada o en contacto con alguna parte del aparato que 

no sea el racor.

Sobre la manguera flexible

Evite torcer la manguera flexible cuando utilice el aparato. La longitud de la manguera 

flexible no deberá exceder 1,5 m. En Finlandia, la longitud no deberá exceder 1,2 m. La 

manguera debe estar certificada de acuerdo con la norma EN para electrodomésticos 

y cumplir con la normativa local.

Almacenamiento del aparato

El almacenamiento del aparato en un lugar de interior sólo es permisible si la bombo-

na ha sido desconectada y apartada del aparato. Cuando el aparato no se vaya a 

utilizar por un tiempo, deberá guardarse en su caja original y almacenarse en un 

entorno seco y sin polvo.

Bombona de gas

¡La bombona de gas no debe sufrir impactos o manipularse con brusquedad! La 

bombona debe desconectarse cuando el aparato no esté en uso. Coloque el capuchón 

de la bombona cuando la desconecte del aparato. La bombona de gas debe colocarse 

en un lugar fuera del cuerpo del aparato.

La bombona de gas siempre se debe conectar o reemplazar en lugares con buena 

ventilación y alejados de fuentes de ignición; nunca en presencia de llamas, chispas o 

fuentes de calor. Las bombonas deben guardarse de pie en un lugar al aire libre y 

fuera del alcance de los niños. La bombona nunca debe guardarse en un lugar que 

pueda alcanzar los 50 °C. No guarde la bombona cerca de llamas, llamas de encendi-

do, o alguna otra fuente de ignición. 

NO FUMAR.

Este horno de gas para pizzas está diseñado para usarse al aire libre, en lugares 

alejados de materiales inflamables. Es importante que no haya obstrucciones encima 

del aparato y que quede un espacio mínimo de 1 metro a los lados y la parte posterior 

del aparato. Es importante que las ranuras de aire del aparato no estén obstruidas. El 

aparato debe utilizarse sobre una superficie nivelada y estable. El aparato debe 

resguardarse o protegerse de las corrientes de aire y de la penetración del agua (p. ej., 

lluvia).

Asegúrese de que el compartimento de la bombona de gas (de haberlo) no esté 

obstruido y manténgalo ventilado y limpio.

Las partes selladas por el fabricante o su agente no deben ser alteradas por el 

usuario. No se deben llevar a cabo modificaciones en ninguna parte del horno para 

pizzas. Asimismo, las tareas de mantenimiento y reparación sólo deberán llevarlas a 

cabo técnicos acreditados.

Conexión al aparato

Antes de conectar, asegúrese de que no haya residuos en el cabezal de la bombona de 

gas, el regulador, el quemador, o los puertos del quemador. Las arañas y los insectos 

pueden anidar en su interior y obturar el quemador o el orificio del tubo de Venturi. 

Un quemador obturado podría causar un incendio debajo del aparato.

Enrosque la manguera a la rosca del racor del aparato con una llave. En caso de 

reemplazar la manguera, ésta deberá asegurarse al aparato y al racor del regulador 

ES

ES

Para apagar el horno de gas para pizzas, se recomienda cerrar primero la bombona y 

dejar que el gas restante de la manguera se queme. Esto llevará un par de segundos. 

A continuación, apague el quemador.

Mientras el horno para pizzas se está enfriando, retire la piedra para pizzas y guárdela 

bien hasta su próximo uso.

Se recomienda usar guantes protectores (p. ej., guantes para horno) cuando manip-

ule componentes especialmente calientes.

DESPUÉS DE COCINAR

Cree una solución de 60 a 90 ml para detectar fugas combinando líquido lavavajillas 

con agua en un proporción de 1 a 3.

Asegúrese de que la válvula esté en la posición cerrada.

Conecte el regulador a la bombona y a la válvula del quemador procurando que las 

conexiones estén bien aseguradas y abra el gas.

Aplique la solución a la manguera y las juntas. La aparición de burbujas indicará que 

tiene una fuga, la cual deberá ser reparada antes de volver a usar el aparato.

Vuelva a comprobar que no haya fugas una vez reparada la fuga.

Cierre el gas desde la bombona cuando termine de hacer la prueba.

Si detecta una fuga que no puede ser rectificada, absténgase de repararla y consulte 

con la compañía suministradora de gas.

CÓMO BUSCAR FUGAS

1. Asegúrese de que haya una buena ventilación antes de encender el quemador.

2. Compruebe que el mando esté en la posición cerrada (OFF). A continuación, empuje 

el mando hacia dentro y gírelo despacio hacia la izquierda hasta la posición «HI» 

durante 5 segundos hasta que escuche un clic y el quemador se encienda (A). 

Repita este paso en caso de no encenderse.

3. El fuego puede ajustarse de «HI» a «LOW» girando el mando despacio hacia la 

derecha (B).

4. Por favor, gire el mando a la posición «HI» y empújelo hacia dentro y hacia la 

posición «OFF» para apagar el horno para pizzas (C).

5. Si el quemador no se ha encendido después de reintentarlo, espere 5 minutos y 

repita de nuevo el paso 2.

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

1. Compruebe que el mando esté en la posición cerrada (OFF).

2. Empuje el mando hacia dentro, gírelo hacia la izquierda hasta la posición «HIGH» (se 

escucharán unos clics) y acerque la cerilla encendida a los puertos del quemador 

para encenderlo. Si el quemador no se enciende, repita el paso anterior.

3. Si el quemador no se ha encendido después de reintentarlo, espere 5 minutos y 

repita de nuevo el paso 2.

4. Ajuste la llama girando el mando de la posición «HI» a «LOW».

5. Para apagar el horno para pizzas, cierre la llave de la válvula de la bombona o el 

regulador y, a continuación, gire el mando del aparato hacia la posición «OFF».

ENCENDER CON CERILLA

ANTES DE USAR, COMPRUEBE QUE NO HAYA FUGAS

Nunca busque fugas con una llama al descubierto. Utilice 

siempre una solución de agua jabonosa

ADVERTENCIA:

Si el quemador no se enciende, gire el mando hacia la derecha hasta la posición «OFF» 

y cierre la llave de la válvula de la bombona. Espere cinco minutos antes de intentar 

encenderlo de nuevo.

Antes de cocinar por primera vez, deje el horno para pizzas encendido unos 15 minutos 

con el gas en la posición «LOW». Esto limpiará con el calor las partes internas y disipará 

los olores del acabado de pintura.

con abrazaderas. Desconecte el regulador de la bombona (siguiendo las instrucciones 

suministradas con el regulador) cuando no se vaya a utilizar el aparato.

El aparato debe utilizarse en un lugar con buena ventilación. No obstruya el flujo de 

aire de la combustión del quemador cuando se esté utilizando el aparato.

UTILICE EL HORNO DE GAS PARA PIZZAS AL AIRE LIBRE SOLAMENTE.

07

08

Summary of Contents for 2531DM-0118

Page 1: ...l not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of...

Page 2: ...la bombona 2 Apague todas las llamas y cualquier aparato el ctrico 3 Ventile el rea 4 Siga las instrucciones de este manual para comprobar si hay alguna fuga 5 Si el olor persiste p ngase en contacto...

Page 3: ...e de ensamblar el aparato si falta alguna pieza o est da ada Contacte con el servicio de atenci n al cliente para solicitar piezas de repuesto 1 Despliegue las patas 2 Introduzca la piedra para pizzas...

Page 4: ...e estar certi cada de acuerdo con la norma EN para electrodom sticos y cumplir con la normativa local Almacenamiento del aparato El almacenamiento del aparato en un lugar de interior s lo es permisibl...

Page 5: ...B 4 Por favor gire el mando a la posici n HI y emp jelo hacia dentro y hacia la posici n OFF para apagar el horno para pizzas C 5 Si el quemador no se ha encendido despu s de reintentarlo espere 5 mi...

Page 6: ...vise y limpie los tubos de los quemadores de insectos y nidos Un tubo obturado podr a causar un incendio debajo del aparato Su horno para pizzas tendr un mejor aspecto y durar m s si lo mantiene limpi...

Page 7: ...en away Do not move the appliance during use Turn off the gas supply at the gas cylinder after use Do not modify the appliance This appliance must be kept away from ammable materials during use The re...

Page 8: ...semble your gas pizza oven Please refer to the parts list and assembly diagram as necessary NOTICE Make sure all the plastic protection rip off before assembling PART LIST EN EN ASSEMBLY Before assemb...

Page 9: ...ure the regulator and exible hose comply with local code Please consult your LPG dealer for information regarding a suitable regulator for the gas cylinder Regulator and Hose Use only regulators and h...

Page 10: ...Appliance Before connection ensure that there is no debris caught in the head of the gas cylinder regulator burner and burner ports Spiders and insects can nest within and clog the burner venturi tub...

Page 11: ...exposed to harsh weather conditions such as snow heavy rain and strong winds Wait for the pizza oven to cool completely before moving Pizza Baking Stone 1 DO NOT use the stone over an open ame 2 Avoi...

Page 12: ...cracked have it replaced 2 If you use a portable LPG gas cylinder you will need to have the cylinder serviced or replaced every ten years The date of the last service should be stamped on the neck of...

Page 13: ...us 3 L ften Sie den Bereich 4 Pr fen Sie die Dichtheit der Anlage wie in dieser Anleitung beschrieben 5 Falls der Geruch anh lt wenden Sie sich unverz glich an Ihren H ndler oder Ihren Gaslieferanten...

Page 14: ...n ein Teil fehlt oder besch digt ist Ersatzteile erhalten Sie beim Kundendienst 1 Klappen Sie die Standf e aus 2 Setzen Sie den Pizzastein ein Nr Anzahl Bezeichnung 1 1 Vorderes Abschlussteil 2 2 Back...

Page 15: ...ge 1 2 m nicht berschreiten Der Schlauch muss nach der geltenden EN Norm zerti ziert sein und den rtlichen Vorschriften entsprechen Aufbewahrung des Ger ts Um das Ger t in einem geschlossenen Raum auf...

Page 16: ...ten Sie den Drehknopf gedr ckt und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung HIGH ein Klickger usch ist zu h ren Halten Sie das brennende Streichholz an die ffnungen des Bren...

Page 17: ...tungs ffnung en des Gas aschenschranks freihalten 4 Bei Bedarf Reinigung des Ger ts einschlie lich spezieller Fl chen mit empfohlenen Reinigungsmitteln 5 Pr fung der Brennerrohre auf Insekten und Inse...

Page 18: ...s may be very hot Keep young children away Do not move the appliance during use Turn off the gas supply at the gas cylinder after use Do not modify the appliance This appliance must be kept away from...

Reviews: