Español
MANGUERA DE ALTA PRESIÓN
Ajuste la manguera de alta presión al accesorio localizado en el
bomba. (Consulte Diagrama 1, página 22).
NOTA: No utilice una manga alta de la presión de otro
fabricante.
CONEXIÓN DE AGUA
Antes de conectar la unidad, haga correr el agua a través de la
manguera de jardín (no se incluye) Para limpiarla de cualquier
elemento extraño. Verifique que la rejilla esté limpia y colocada en
la entrada de la bomba. Una la manguera de jardín a la entrada de
agua del lavador de presión. (Consulte Diagrama 1, página 22).
NOTA: El suministro de agua debe ser de un mínimo de 4
galones por minuto a 20 libras por pulgada cuadrada o de lo
contrario se dañaría la bomba.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
1.
Cerciórese de que el suministro de agua esté conectado y
abierto.
2.
Suelte la traba de seguridad de la pistola.
3.
Para permitir el escape del aire de la manguera, apriete el gatillo
de la pistola hasta que haya un chorro parejo de agua saliendo
del disparador.
4.
Quite la suciedad o materias extrañas de la salida de la pistola y
del conector macho de la varilla.
5.
Inserte la varilla de la boquilla dentro de la varilla de la pistola
y ajuste a mano el accesorio de sujeción.
ENCENDIDO DEL MOTOR (Consulte Diagrama 1, página 22)
1.
Revise el nivel de aceite y combustible.
2.
Ajuste el cebador cuanto sea necesario.
3.
Coloque el interruptor del motor en posición de encendido
(“ON”).
4.
Oprima el gatillo del lavador para liberar la presión mientras
hala la cuerda del arrancador del motor con un tirón rápido y
parejo. De lo contrario podría acumularse demasiada presión y
dificultaría el encendido de la unidad.
5.
Mientras se calienta el motor, vuelva a reajustar el cebador.
1. Una el ensamblado del tubo de inyección al inyector de
sifón de la bomba. (Consulte Diagrama 1, página 22).
2. Abra un recipiente de producto químico para el lavador de
presión y colóquelo junto a la unidad cerca del tubo de
inyección.
3. Inspeccione visualmente el filtro en el extremo del tubo
de inyección para verificar que no esté obstruido.
4. Introduzca el tubo de inyección en el recipiente hasta el
fondo del mismo.
5. Retire la boquilla de presión alta de la varilla e instale la
boquilla negra de inyección. La solución se mezclará
automáticamente con el agua y se descargará a través de
la boquilla.
NOTA:
En algunos modelos, si el acelerador del motor no
se encuentra en posición de “rápido”, puede
disminuir o detenerse la inyección.
Si la varilla de pulverización no estàdebidamente asegurada
en el lugar, podría ser expulsada por efecto de la alta presión
mientras se està operando la pistola, lo cual podría llegar a
provocar lesiones o daños.
Este lavador se usa sólo con detergentes líquidos para
lavado de autos, fabricados especialmente para lavadores a
presión, y con jabones suaves. Use únicamente productos
químicos que sean compatibles con las piezas de aluminio y
de bronce del lavador a presión. Los jabones en polvo
pueden obstruir el sistema de inyección. Utilice los
químicos siguiendo siempre las instrucciones de fábrica.
MAT Industries, LLC no asume ninguna responsabilidad por
daños causados por químicos inyectados a través del lavador
a presión.
DE INYECCIÓN DE QUÍMICOS
CONEXIONES DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE OPERACÓN
23
www.powermate.com
PROBLEM
Engine will not start or stops while
operating.
Engine is overloaded.
Water or oil leaking from bottom of pump.
Pressure increases when gun is closed.
Engine running but pump not building
maximum pressure or has irregular
pressure.
No intake of chemicals
Trigger will not move.
Water in crankcase.
Noisy operation.
Rough/pulsating operation with pressure
drop.
High crankcase temperatures.
POSSIBLE CAUSE
Low-oil shutdown.
Engine switch not in the “ON” position.
Pressure build up in hose.
Nozzle partially blocked.
Excessive pressure.
A small amount of leakage is normal.
Bypass valve not operating properly.
Faucet closed
Unit has been stored in freezing
temperatures.
Inadequate water supply.
Water inlet screen clogged.
Kink in garden hose.
Wand nozzle worn or damaged.
Air in pump.
Suction or discharge valves clogged or
worn out.
By-pass valve not operating effectively.
Injection tube not securely inserted into
unit.
Tube cracked or split.
Wrong nozzle.
Injection tube strainer clogged.
Nozzle blocked.
Dried chemicals in injector.
Gun safety lock engaged.
High humidity.
Worn seals.
Worn bearings
Air mixed with water.
Worn packing.
Inlet restriction.
Unloader.
Air mixed in water.
Wrong grade of oil.
Improper amount of oil in crankcase.
CORRECTION
Fill engine with oil.
Turn switch “ON”.
Squeeze trigger.
Clean nozzle.
Reduce pressure by using pressure
adjustment knob
If excessive leaking occurs call the
Customer Service Department.
Call the Customer Service Department.
Open faucet.
Thaw out unit completely including hose,
gun and wand.
Provide a minimum of 4 gpm at 20 psi.
Clean screen.
Straighten hose
Replace nozzle,
Let run with gun open and wand removed
until steady stream of water is released.
Call the Customer Service Department.
Call the Customer Service Department.
Push firmly into injector.
Replace tubing.
Switch to low pressure nozzle.
Clean strainer.
Clean nozzle.
Dissolve by running warm water trough the
injection tube.
Release safety lock.
Change oil more frequently.
Call the Customer Service Department.
Call the Customer Service Department.
Check inlet lines for restrictions and /or
proper sizing.
Call the Customer Service Department.
Check system for stoppage, air leaks,
correctly sized inlet plumbing to pump.
Check unloader for proper operation.
Check inlet lines for restrictions and/or
proper sizing.
Use recommended oil.
Adjust oil level to proper amount.
www.powermate.com
10
English