background image

MCL1238HPIW, -G, -O 

16 10/112/18

MCL1238HPIW, -G, -O

 

 

CLÉ À PERCUSSION 3/8 PO GRANDE PUISSANCE SANS BALAIS 12V 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ 

(POUR TOUS LES OUTILS À PILES)

 AVERTISSEMENT: 
  Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 

Le manque d’observer toutes les instructions 

énumérées ci-dessous, peut entraîner une 

décharge électrique, un feu et/ou causer de 

sérieuses blessures corporelles. 

  Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. 

Tout manquement aux instructions indiquées ci-après 

pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, une 

explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il 

est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer 

que tout le personnel lise ce manuel avant d'utiliser 

l'appareil. Il revient aussi au propriétaire de l'appareil  

de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 

accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. 

Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus ou 

illisibles, contactez Matco Tools pour les faire remplacer. 

Si l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise pas 

bien l'anglais, les instructions relatives au produit et aux 

mesures de sécurité devront être lues et discutées avec 

l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 

propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le 

faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien le 
contenu. 

Sécurité De La Zone De Travail

•  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé. Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents.

•  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs.

•  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique. Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger.

Sécurité Électrique

•  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci. Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile.

•  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci. L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie.

Sécurité Personnelle

•  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique. N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 

de médicament. Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles.

•  Habillez-vous adéquatement. Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux. Contenez les longs cheveux. Gardez vos 
cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles. Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles.

•  Évitez le démarrage accidentel. Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant   
d'insérer le bloc pile. Les outils transportés avec votre doigt  
sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec le  
commutateur en position marche sont une invitation aux  
accidents.

•  Une exposition prolongée aux vibrations, les mouvements 

répétitifs, ou une posture inconfortable lors de l’utilisation 
peuvent être nuisibles pour vos mains et vos bras.

•  Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de  

mettre l'outil en marche. Une clé restée fixée à une pièce en  
rotation de l'outil peut causer des blessures corporelles.

•  Ne vous mettez pas hors d’équilibre. À tout moment, gardez 

une bonne position et un équilibre appropriés. Une bonne 
position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
contrôle de l'outil lors de situations inattendues.

•  Utilisez l'équipement de sécurité. Portez toujours une 

protection oculaire. Un masque antipoussière, des 
chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de 
sécurité, ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans 
les conditions adéquates. 

Portez une protection oculaire qui 

repond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA (utilisateur et personnes 
à proximité).Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte 
auditive permanente. Portez toujours l'équipement de protection 
auditive recommandé par votre employeur et les    
règlements de l'OSHA quand vous utilisez cet outil (utilisateur 
et personnes à proximité).

Utilisation De L'outil Et Entretien

•  Ne pas utiliser (ou modifier) ce produit pour un usage 

autre que celui pour lequel il a été conçu sans consulter le 
représentant autorisé du manufacturier.

•   Utilisez des brides de fixation ou une autre façon pratique 

 pour bien fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable. 
 Tenir la pièce avec la main ou contre votre corps est instable 
 et peut mener à la perte de contrôle.

•   Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil pour votre 

 application.

•   N'utilisez pas l'outil si le commutateur ne peut être mis en 

 position « Marche/Arrêt ». Un outil qui ne peut être contrôlé 
 avec le commutateur est dangereux et doit être réparé.

•   Enlevez le bloc pile de l'outil ou positionnez le 

 commutateur à la position verrouillée ou arrêt, avant de 
 faire tout ajustement ou changement d’accessoire, ou 
 encore, d’entreposer l'outil. De telles mesures de sécurit 
 préventives réduisent le risque de mettre l'outil en marche 
 accidentellement.

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MCL1238HPIW

Page 1: ...To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2018 All rights reserved Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown S P E C I F I C A T I O N S WARNING WARNING Drive Size 3 8 square Breakaway ...

Page 2: ...t of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions Tool Use and Care Do not use or modify the tool for any o...

Page 3: ...he charge process will take less than one hour 3 After charging unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the tool is switched off and the battery pack is removed before installing or removing impact sockets 1 To install an impact socket firmly push the impact socket onto the anvil as far as it will go 2 To remove the impact socket pu...

Page 4: ...RS144IW006 RING GEAR 1 15 RS144W08 WASHER 1 16 RS144W10 BEARING 1 17 RS163838 RING GEAR HOUSING 1 18 RS163839 O RING 1 19 RS163840 LED HOLDER 1 20 RS163841 FORWARD REVERSE ROD 1 21 RS123802 PCB ASSEMBLY STATOR ASSEMBLY 1 21 1 RS163843 LED 2 21 2 RS163844 BATTERY CONNECTOR ASSEMBLY 1 22 RS163845 MAIN SWITCH ASSEMBLY 1 23 RS163846 ROTOR ASSEMBLY 1 24 RS123803B HOUSING L R BURGUNDY 1 24 RS123803G HOU...

Page 5: ...low been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off co...

Page 6: ...arge other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROPER CARE FOR MATCO INFINIUM LITHIUM ION LI ION BATTERIES All Li ion batteries are sensitive to high temperature and should be kept cool dry and out of direct light exposure Ideal temperature r...

Page 7: ...CO 12V LITHIUM ION BATTERY MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should...

Page 8: ...a y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEMÁTICAS USAR SIEMPRE ANTEOJOS PROTECTORES USAR SIEMPRE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOS EVITAR EXPOSICIÓN PROLONGADA A LAS VIBRACIONES Instrucciones de Operación Información de Advertencia R...

Page 9: ...lo largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas móviles La ropa joyería o pelo largo pueden envolverse en las piezas móviles Evite los arranques accidentales Asegúrese que el interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las baterías Se invitan los accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor o si se inserte el paquete de batería...

Page 10: ...l polvo del trabajo y su contacto con la piel Siga los datos de seguridad del fabricante del material ADVERTENCIA EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede casionar lesiones personales serias Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de la Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autr...

Page 11: ... se escuche el sonido de impacto Cuando se descarga el cartucho de la batería casi por completo se caerá el voltaje y se disminuirá el rendimiento 8 La torsión de ajuste está afectada por una gran variedad de factores para incluir los a continuación Casquillo de impacto La falta de usar el casquillo de impacto del tamaño correcto ocasionará una rebaja en la torsión de ajuste Clavando un perno Aunq...

Page 12: ...te si se haya caído o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la sal...

Page 13: ...enchufe dañado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZARÁ LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de baterías de litio ion y las de níquel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATERÍAS LITIO ION LI ION INFINIUM DE MATCO Todas las baterías litio ion son sensibles a altas temperaturas y deben mantenerse secas en temperaturas frescas y fuera de la luz directa El rango Ideal de t...

Page 14: ...o no constituye una garantía MUC12LB MUC122LB BATERÍA MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO12V Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2 años de la fecha original de compra Se requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con...

Page 15: ... travail pour réduire l exposition à ces expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé comme les masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques LISEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LES OUTILS MOTORISÉS PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION POUR LES OREILLES ÉVITE...

Page 16: ...on lors de l utilisation d un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures corporelles Habillez vous adéquatement Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pièces mobiles Des vêtements lâches des bijoux ou de longs cheveux peuvent être happés par les pièces mobiles Évitez le démarrage accidentel Assurez vou...

Page 17: ...imprudemment ou incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles sérieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de préhension isolées en effectuant une opération où l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer en contact avec du câblage caché Le contact avec un fil sous tension mettra également sous tension les parties exposées en métal de l outil et produira une décharge électrique à l opér...

Page 18: ... outil entraînera des dommages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille à choc est complètement au dessus de l écrou Appliquez à l outil une pression vers l avant dans la mesure où la douille ne glissera pas le boulon ou l écrou Tirez la gâchette pour commencer REMARQUE Utilisez la taille de d impact appropriée pour l écrou que vous avez l intention d installer ou de retirer ...

Page 19: ...chargeur ou la cartouche de la pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le c...

Page 20: ...onducteurs Relier deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommagée UN ENTRETIEN APPROPRIÉ MAXIMISERA LA VIE DU PRODUITVeuillez noter qu il y a des différences dans l entretien de pile Lithium Ion et de cadmium nickel ENTRETIEN APPROPRIÉ DES PILES MATCO I...

Page 21: ... d entretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC12LB et MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat originale L enregistrement de votre outil est requis à travers votre distributeur Matco autorisé local et ou le formulaire d enregistre...

Reviews: