background image

MCL16RS 10 08/13/18

MCL1613BS MCL1618BS 

LIJADORA DE CORREA 16V 

 

Mantenimiento

21 . El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados .  El 
mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar 
un riesgo de lesiones . La reparación por personal no calificado, el 
uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso a las instrucciones 
de mantenimiento puede crear un riesgo de choque o lesión .

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto 

prohíba el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad 
del producto inalámbrico.  Si usted opere esta herramienta 
de manera insegura o incorrectamente, usted puede sufrir 
lesiones personales serias.   

1 . Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre al 

momento de realizar alguna operación en donde los accesorios 
pueden tener contacto con alambres escondidos . El contacto con 
un cable con corriente también hará las partes de metal expuestas 
cuenten con corriente y se le dará un choque al operador . Si se 
haga contacto con un cable "vivo", las piezas expuestas de metal 
también se convertirán en piezas "vivas" y se dará un choque al 
operador .  

2 . Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en una 
salida eléctrica para operarse .    

3 .  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar .
4 .  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos .

5 .  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos .
6 . Mantenga las manos y el cabello lejos de las partes móviles . 
7 .  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida .  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida ."  Opere la herramienta sólo cuando está en la mano .

8 . No toque las hojas o la pieza de trabajo inmediatamente después 

de la operación; éstas podrían estar extremadamente calientes y se 
podría quemar la piel .

9 .  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos .  Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo 
del trabajo y su contacto con la piel . Siga los datos de seguridad del 
fabricante del material .

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad 

declaradas en este manual instructivo puede casionar lesiones 

personales serias.

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including 

nickel which is known to the State of California to cause cancer 

and birth defects or other reproductive harm.  For more 

information go to www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA: 

Este producto le podrá exponer a ciertos 

químicos, para incluir el níquel, conocidos en el Estado de 

California por ocasionar cáncer y defectos congénitos u otros 

daños a la reproducción.  Para mayores informes, visite:  

www.P65Warnings.ca.gov.

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des produits 

chimiques y compris le nickel, reconnu par l’État de la Californie 

comme causant le cancer et des anomalies congénitales ou 

d’autres effets nuisibles sur la reproduction.  Pour de plus amples 

informations, aller à www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for MCL1613BS

Page 1: ...exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright P...

Page 2: ...ys wear eye ear hand and breathing protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions 12 Sanding with these tools will create sharp edges...

Page 3: ...skin contact Follow material supplier safety data WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury OPERATING INSTRUCTION Install...

Page 4: ...ARM ASSEMBLY 1 8 RS161317 PCB ASSEMBLY 1 9 RS161318 ROTATING ARMSLIDER 1 10 RS161319 SCREW T10 2 11 RS161320 DRIVE WHEEL 1 12 RS161321 WASHER 1 13 RS161322 HEX NUT 1 14 RS161323 PIN 1 15 RS161324 HEA...

Page 5: ...pped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Inc...

Page 6: ...batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROPER...

Page 7: ...te of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail...

Page 8: ...los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas Instrucciones de Operaci n Informaci n de Advertencia Revisi n de Refacciones LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE U...

Page 9: ...joyer a floja Contenga el pelo largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles 8 Evite los arranques accidentales Ase...

Page 10: ...haya nadie debajo del rea de trabajo al momento de operar la herramienta en lugares altos 5 Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos 6 Mantenga las manos y el cabello lejos de las partes...

Page 11: ...e de bater a Ver Fig 3 1 La bater a puede no cargarse cuando sta est a una temperatura mayor al l mite de temperatura pre establecida Deje que se enfr e la bater a antes de cargarla 2 El proceso de re...

Page 12: ...IDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI IO...

Page 13: ...no constituye una garant a MCL1620LB BATER A MCLCHRG5 CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO16V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y ma...

Page 14: ...ement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT LISEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LES OUTILS...

Page 15: ...util si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles 7...

Page 16: ...nt sous tension les parties expos es en m tal de l outil et produira une d charge lectrique l op rateur 2 Soyez vigilant car cet outil demeure toujours en condition de fonctionnement il n a pas besoin...

Page 17: ...pile peut ne pas charger lorsqu elle se trouve au dessus d une certaine limite de temp rature pr r gl e Permettez la temp rature de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharg...

Page 18: ...ouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque...

Page 19: ...deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag e UN E...

Page 20: ...tretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 16V MCL1620LB CHARGEUR MCLCHRG5 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 16V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux po...

Reviews: