background image

MCL2012IW 16 

rev. 11/30/16

MCL2012IW 

CLÉ À PERCUSSION 1/2" 20V LI-ION

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ 

(POUR TOUS LES OUTILS À PILES)

 AVERTISSEMENT: 
  Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 

Le manque d’observer toutes les instructions 

énumérées ci-dessous, peut entraîner une 

décharge électrique, un feu et/ou causer de 

sérieuses blessures corporelles. 

  Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. 

Tout manquement aux instructions indiquées ci-après 

pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, une 

explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il 

est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer 

que tout le personnel lise ce manuel avant d'utiliser 

l'appareil. Il revient aussi au propriétaire de l'appareil  

de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 

accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. 

Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus ou 

illisibles, contactez Matco Tools pour les faire remplacer. 

Si l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise pas 

bien l'anglais, les instructions relatives au produit et aux 

mesures de sécurité devront être lues et discutées avec 

l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 

propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le 

faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien le 
contenu. 

Sécurité De La Zone De Travail

•  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé . Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents .

•  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière . Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs .

•  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique . Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger .

Sécurité Électrique

•  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci . Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile .

•  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci . L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie .

Sécurité Personnelle

•  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique . N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 

de médicament . Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles .

•  Habillez-vous adéquatement . Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux . Contenez les longs cheveux . Gardez vos 
cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles . Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles .

•  Évitez le démarrage accidentel . Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant   
d'insérer le bloc pile . Les outils transportés avec votre doigt  
sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec le  
commutateur en position marche sont une invitation aux  
accidents .

•  Une exposition prolongée aux vibrations, les mouvements 

répétitifs, ou une posture inconfortable lors de l’utilisation 
peuvent être nuisibles pour vos mains et vos bras .

•  Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de  

mettre l'outil en marche . Une clé restée fixée à une pièce en  
rotation de l'outil peut causer des blessures corporelles .

•  Ne vous mettez pas hors d’équilibre . À tout moment, gardez 

une bonne position et un équilibre appropriés . Une bonne 
position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
contrôle de l'outil lors de situations inattendues .

•  Utilisez l'équipement de sécurité . Portez toujours une 

protection oculaire . Un masque antipoussière, des 
chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de 
sécurité, ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans 
les conditions adéquates . 

Portez une protection oculaire qui 

repond aux normes ANSI Z87 .1 et de l'OSHA (utilisateur et personnes 
à proximité) .Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte 
auditive permanente . Portez toujours l'équipement de protection 
auditive recommandé par votre employeur et les    
règlements de l'OSHA quand vous utilisez cet outil (utilisateur 
et personnes à proximité) .

Utilisation De L'outil Et Entretien

•  Ne pas utiliser (ou modifier) ce produit pour un usage 

autre que celui pour lequel il a été conçu sans consulter le 
représentant autorisé du manufacturier .

•   Utilisez des brides de fixation ou une autre façon pratique 

 pour bien fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable . 
 Tenir la pièce avec la main ou contre votre corps est instable 
 et peut mener à la perte de contrôle .

•   Ne forcez pas l'outil . Utilisez le bon outil pour votre 

 application .

•   N'utilisez pas l'outil si le commutateur ne peut être mis en 

 position « Marche/Arrêt » . Un outil qui ne peut être contrôlé 
 avec le commutateur est dangereux et doit être réparé .

•   Enlevez le bloc pile de l'outil ou positionnez le 

 commutateur à la position verrouillée ou arrêt, avant de 
 faire tout ajustement ou changement d’accessoire, ou 
 encore, d’entreposer l'outil . De telles mesures de sécurit 
 préventives réduisent le risque de mettre l'outil en marche 
 accidentellement .

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MCL2012IW

Page 1: ...is type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out mic...

Page 2: ...to vibration may be harmful to hands or arms Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal...

Page 3: ...way in a safe place Tool Operation Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the impact socket 1 To install the impact socket p...

Page 4: ...1 10 RS18IWVS10 Planetary Gear Assembly 1 11 RS18IWVS11 Ring Gear 1 12 RS18IWVS12 Screw M4x12L 2 13 RS18IWVS13 Spring Washer 2 14 RS18IWVS14 Washer 1 15 RS18IWVS15 Ring Gear Holder 1 16 RS18IWVS16 Mot...

Page 5: ...opped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility In...

Page 6: ...charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion i...

Page 7: ...20V LITHIUM ION BATTERY MCL2040LB CHARGER MCLCHRG5 Matco Tools warrants its 20V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the origin...

Page 8: ...ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE...

Page 9: ...enga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la posici...

Page 10: ...herramienta stos pueden estar extremadamente calientes y podr an quemar la piel 9 Algunos materiales contienen qu micos los cuales pueden ser t xicos Tome precauciones para prevenir la inhalaci n del...

Page 11: ...i n de ajuste Broca conductora o de casquillo La falta de usar la broca conductora o de casquillo del tama o correcto causar una rebaja en la torsi n de ajuste Clavando un perno Aunque el coeficiente...

Page 12: ...ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuc...

Page 13: ...s choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotada...

Page 14: ...tuye una garant a MCL2040LB BATER A MCLCHRG5 CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 20V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obr...

Page 15: ...l mes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et c...

Page 16: ...tion d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habi...

Page 17: ...un personnel non qualifi peut entra ner un risque de blessures La r paration par un personnel non qualifi l utilisation des pi ces non autoris es et le manque d observer les instructions d entretien...

Page 18: ...tion avant les arr ts complets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille choc est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une...

Page 19: ...rtouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risq...

Page 20: ...rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vi...

Page 21: ...t pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 20V MCL2040LB CHARGEUR MCLCHRG5 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour une dur e d...

Reviews: