background image

 

MT2512 LLAVE DE IMPACTO DE ÁNGULO RECTO 1/2" 

ALIMENTACIÓN DE AIRE

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

FIG. 1

Drene

diariamente

Regulador

Reservorio 
de aceite

Acople de

conexión rápida

Primera

Manguera

No instale aquí el

acople de conexión 
rápida

 

Conexión

macho

 

Conexión

macho

 

Filtro

 

Abastecimiento

de aire

 

Manguera 
tipo látigo 

Si el perno o tuerca a aflojar no se mueve dentro de cinco 
segundos, use una llave de impacto de mayor capacidad. No use su 
llave de impacto más allá de capacidad nominal, ya que se puede 
disminuir de forma significativa la vida útil del producto.  

Detenga siempre el suministro de aire, libere la presión dentro 

de la manguera y desconecte la herramienta del suministro de  

aire antes de instalar, extraer o ajustar cualquier accesorio 

complementario en esta herramienta o antes de realizar 

cualquier servicio a la herramienta.

 

CARACTERÍSTICAS:

•  El robusto mecanismo de impacto provee alto torque sin sacrificar facilidad de control.
•  La cabeza metálica compacta, con menos de 2 pulgadas de altura, cabe en espacios donde llaves de impacto tradicionales no podrían.
•  El sistema de control de potencia, en combinación con el alcance extendido y un diseño ergonómico, hacen de esta una herramienta muy 
   maniobrable, que aumenta la productividad en el trabajo.
•  El selector de sentido de giro y potencia tipo collarín permiten la operación con una sola mano.

 
•  Excelente relación peso-potencia.

ADVERTENCIA

FIG. 2

ENTRADA 

DE AIRE

ESCAPE DE AIRE

GATILLO

COLLARÍN SELECTOR DE SENTIDO DE GIRO Y POTENCIA

SISTEMA DE CONTROL DE POTENCIA Y 

OPERACION DE LA HERRAMIENTA

Esta herramienta posee un sistema de control de potencia que le 
permite al operador ajustar la potencia de salida en el sentido de 
las agujas del reloj (hacia adelante). El control de potencia no 
aplica para el movimiento en sentido contrario a las agujas del 
reloj (reversa).Para ajustar la potencia de salida gire el collarín 
mostrado a continuación y colóquelo en posición del nivel 
deseado de potencia.

El sistema de control de potencia sirve únicamente como 
referencia para el usuario, las distintas posiciones del collarín no 
indican ajustes específicos de potencia. Esta herramienta esta 
equipada con un gatillo progresivo que permite controlar la 
velocidad de giro, permitiendo al operador controlar también de 
esta forma la potencia de salida.

Esta herramienta es una herramienta de impacto y no un torquímetro. 
El ajuste de pernos o tuercas que requieran valores de torque 
específicos debe ser verificado con un torquímetro (llave dinamométrica), 
luego de que estos hayan sido colocados con la herramienta de impacto.

NOTA: 

El torque real aplicado sobre un perno o tuerca esta 

directamente relacionado con la dureza de la junta, velocidad de 
la herramienta, condicion del casquillo y el tiempo durante el que 
se acciona la herramienta.
Procure el acoplamiento más simple posible entre herramienta-
casquillo, dado que cada conexión absorbe energía y por ende 
reduce la potencia.

Nota: Durante la operación se debe usar siempre gafas de 

seguridad para protección contra partículas y/o esquirlas 

voladoras (usuarios y espectadores).

Se recomienda que la presión de aire a la entrada de la 
herramienta sea de 90 psig, teniendo el gatillo completamente 
presionado y sin aplicar ninguna carga a la herramienta 
(debe girar libre).
Utilizar la herramienta con un valor presión de aire por encima 
del recomendado, reducirá la vida útil de la misma y podría 
ocasionar accidentes y/o lesiones.
Procure que el aire en la línea esté siempre limpio y seco. Polvo, 
vapores corrosivos y/o agua en la línea de aire provocarán daños 
a la herramienta. Drene el agua de las líneas de aire y del 
compresor antes de operar la herramienta. Limpie la rejilla 
filtrante en la entrada de aire semanalmente. La configuración de 
conexión recomendada se muestra en la Figura 1.
La entrada para el suministro de aire es de rosca estándar 1/4” 
NPT. En caso de utilización de mangueras de gran longitud 
(sobre los 25 pies) se debe aumentar la presión de línea para 
compensar dicha longitud.  El diámetro mínimo de manguera 
recomendado es 3/8’’, los acoples deben tener el mismo diámetro 
interno y estar bien asegurados.

Asegúrese de que se haya instalado una válvula accesible de corte 
de emergencia en la línea de suministro de aire e informe a otros de 
su ubicación.

Otros factores externos a la herramienta pueden provocar pérdida 
de potencia o funcionamiento errático. Capacidad de compresor 
reducida o insuficiente, exceso de drenaje en la línea de aire, 
humedad u obstrucciones en las tuberías de aire o el uso de 
acoples de manguera de dimensiones inapropiadas o en malas 
condiciones pueden afectar y disminuir el suministro de aire. Si las 
condiciones externas son adecuadas y la herramienta aún funciona 
de forma errática, detenga el uso de la misma y llévela al centro de 
servicio autorizado Matco más cercano.

MT2512

1803062-27

Summary of Contents for MT2512

Page 1: ... dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles MT2512 Free Speed 6 500 RPM Breakaway Torque 400 ft lbs Maximum Torque 300 ft lbs Air Inlet 1 4 NPT Average Air Consumption 4 2 cfm Recommended Hose Size 3 8 I D Net Weight 3 09 lbs Overall Length 9 75 Sound Pressure Level 93 dBA Vibration Level 8 6 m sec S P E C I F I C A T I O N S Operating Instructions Warning Informati...

Page 2: ...en Air powered tools can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Slipping tripping and or falling while operating air Keep body working stance balanced and firm Do not overreach when operatin...

Page 3: ...s for getting hung up on wires AIR SUPPLY Tools operate on a wide range of air pressures It is recommended that air pressure measures 90psi at the tool with the trigger fully depressed and no load applied to the tool Higher pressure over 90psi 6 2 bar raises performance beyond the rated capacity of the tool which will shorten tool life and could cause injury Always use clean dry air Dust corrosive...

Page 4: ...ll be repaired free of charge and returned to you freight prepaid This warranty gives you specific rights You may also have other rights that vary from state to state The foregoing obligation is Matco s sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall Matco be liable for any incidental or consequential damages Note Some states do not allow the exclusion or limitat...

Page 5: ...1 35 Pin 1 10 Trigger 1 36 O Ring 1 11 Bushing 1 37 O Ring 1 12 Valve Stem 1 38 Spring Pin 1 13 Reverse Valve 1 39 Spring Pin 1 14 Screw 1 40 Retainer 1 15 Spring 1 41 Throttle Valve Seat 1 16 Air Inlet 1 42 O Ring 1 17 Hammer 1 43 Throttle Valve Assembly incl 43 1 43 2 1 18 Hammer Pin 2 43 1 Throttle Valve Pin 1 19 Hammer Frame 1 43 2 Throttle Valve 1 20 Socket Retainer 1 44 Spring 1 21 O Ring 1 ...

Page 6: ... que son específicamente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas MT2512 Velocidad Libre Máxima 6 500 RPM TorquedeArranqueMáximo 400 libras pie Torque Máximo 300 libras pie Entrada de aire 1 4 NPT Consumo de Aire Promedio 4 2 cfm TamañodeMangueraRecomendado 3 8 Diám Int Peso neto 3 09 Lbs Longitud Total 9 75 Nivel de presión sonora 93 dBA Nivel vibratorio 8 6 m seg E S P E C I F I C A C...

Page 7: ... o dolor Antes de continuar usándola consulte a un médico Resbalarse tropezarse y o caerse durante la operación de herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión seria o incluso muerte Asegúrese de tener suficiente longitud de manguera para desplazarse durante el trabajo Mantenga balanceada y firme la postura corporal de trabajo No se extra limite al operar esta herramienta Coloque la...

Page 8: ...ta es una herramienta de impacto y no un torquímetro El ajuste de pernos o tuercas que requieran valores de torque específicos debe ser verificado con un torquímetro llave dinamométrica luego de que estos hayan sido colocados con la herramienta de impacto NOTA El torque real aplicado sobre un perno o tuerca esta directamente relacionado con la dureza de la junta velocidad de la herramienta condici...

Page 9: ...aterial de constitución durante el período de dicha garantía Para que se repare su herramienta devuelva la misma a cualquiera de los Centros de Garantía Autorizados de Matco alistados a continuación con el flete prepagado Incluya por favor una copia de su recibo de compra y una breve descripción del problema Se inspeccionará la herramienta y si cualquier pieza o piezas se encuentra n con algún def...

Page 10: ...tures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de maçonnerie et Arsenic et chrome provenant du bois traité chimiquement Le risque que présentent ces expositions varient selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour réduire l exposition à ces expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé com...

Page 11: ...ls pneumatiques peuvent vibrer pendant l utilisation Las vibraciones movimientos repetitivos o posiciones incómodas durante períodos extendidos de tiempo pueden ser dañinos para sus manos y brazos Suspenda el uso de la herramienta si experimente molestias estremecimiento o dolor Antes de continuar usándola solicite el consejo médico Une glissade un trébuchage et ou une chute lors de l utilisation ...

Page 12: ...a l e t n e m g u a r a b 2 6 i s p 0 9 nominale de l outil raccourcissant cependant ainsi la durée de vie de l outil et pouvant donner lieu à des blessures Utilisez toujours de l air comprimé propre et sec La présence de poussière de vapeurs corrosives et ou d eau dans la conduite d air peut endommager l outil Vidanger l eau des conduites d air et du compresseur avant d utiliser l outil Nettoyer ...

Page 13: ...ériau ou de main d œuvre durant la période de garantie Pour faire réparer l outil retournez le à l un des centres de garantie autorisés de Matco indiqués ci dessous port payé Joignez une copie de votre preuve d achat et une brève description du problème L outil sera inspecté et si une ou plusieurs pièces présentent un défaut de matériel ou de main d œuvre l outil sera réparé gratuitement et retour...

Reviews: