background image

MUC122ID 11 

rev. 02/04/14

MUC122ID  ATORNILLADOR ELÉCTRICO DE IONES DE LITIO 12V

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

PARA CARGADOR DE BATERÍA Y 

PAQUETE DE BATERÍA

¡PELIGRO! LEA CUIDADOSAMENTE
120 voltios presentes en la terminal de carga. 
Absolutamente NO haga exploración con objetos 
conductivos

1.   LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA ESTAS 
INSTRUCCIONES 
 

Este manual contiene instrucciones de seguridad y 

operación críticas para la herramienta, cargador de batería y la 
batería.
2.   Antes de usar el cargador de batería, lea todas las 
Instrucciones y etiquetas de precaución en el (1) cargador de 
batería (2) la batería y (3) el producto que ocupa la batería 
3.   PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de lesiones, 
cargue sólo aquellas baterías recargables de MATCO indicadas 
en la etiqueta del cargador. Otros tipos de baterías pueden 
explotarse, ocasionando lesiones y daños personales.
4.   NO exponga el cargador a lluvia ni nieve.
5.   El uso de una accesorio no recomendado o vendido por el 
fabricante del cargador de la batería puede ocasionar el riesgo 
de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
6.   Para reducir el riesgo de daños a la enchufe y cable 
eléctricos, jale por la enchufe y no por el cable,  al momento 
de desconectar el cargador.
7.   Asegúrese que el cable esté ubicado en un lugar donde no 
se pisará, no se tropezará, ni de otra forma estará expuesto a 
daños o tensión.
8.   No se debe usar un cable de extensión a menos que sea 
absolutamente necesario.  El uso de un cable de extensión 
podría ocasionar el riesgo de incendio o choque eléctrico.  Si 
se tiene que usar un cable de extensión, asegúrese que:   
 

a.   los pasadores de la enchufe del cable de extensión  

 

    sean del mismo número de tamaño y forma de    

 

    aquellos de la enchufe del cargador;

 

b.   el cable de extensión cuente con el cableado  

 

 

    adecuado y en buen estado eléctrico;

 

c.   el tamaño del cable esté al menos tan grande como él  

 

    especificado en la tabla a continuación.

 

Tabla 1: TAMAÑO RECOMENDADO MÍNIMO AWG PARA 

CABLES DE EXTENSIÓN PARA CARGADORES DE BATERÍA 

Longitud del cable (pies)   25   50   75   100  150
Tamaño AWG del cable AWG 

18   18   16   14    12

9.   No opere el cargador con una enchufe de cable dañado - 
repóngalos inmediatamente.
10.  NO opere el cargador si éste haya recibido un golpe 
fuerte, si se haya caído o haya sido dañado de otra forma; 
llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO.

11.  NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería; 
llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de 
MATCO.  El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo 
de choque eléctrico o incendio.
12.  Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, desenchufe 
el cargador de la salida antes de realizar cualquier 
mantenimiento o limpieza. 
 

NO se disminuirá el riesgo por el hecho de apagar los 

controles.
13.  El cargador de batería no está destinado para uso 
por niños jóvenes ni por personas enfermas sin alguna 
supervisión.
14.  Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurar 
que no jueguen con el cargador de batería.

DIRECTRICES DE OPERACIÓN PARA 

EL CARGADOR DE BATERÍA Y EL 

PAQUETE DE BATERÍA  

1.   NO Intente usar un transformador elevador, un generador 
de motor o receptáculo de potencia DC.
2.   No deje que nada cubra ni atasque las ventilas del 
cargador.
3.   Siempre cubra los bornes de la batería con una caja o 
cubierta cuando no se usa el cartucho de batería.
4.   No ocasione ningún corto del cartucho de la batería:  
 

(1)  No toque los bornes con ningún material conductivo.

 

(2)  Evite almacenar el cartucho de la batería en un 

depósito con otros objetos de metal, tales como clavos, 
tornillos, monedas, etc.
 

(3)  No exponga el cartucho de la batería a aguas ni 

lluvia. Un corto de la batería puede ocasionar un flujo largo de 
corriente, el sobrecalentamiento, quemaduras potenciales o 
aún alguna avería.
5.   No almacene la herramienta y el cartucho de la batería en 
lugares donde la temperatura puede alcanzar o exceder los 
50°C (122°F). 
6.   No incinere el paquete de batería aún si éste esté 
severamente dañado o completamente desgastado. 
El cartucho de la batería puede explotar en un incendio.  
7.   Tenga cuidado de no dejar caer, agitar ni pegar la batería 
ya que hacer lo mismo podría afectar la capacidad y así anular 
la garantía.
8.   No realice la carga adentro de una caja ni ningún otro tipo 
de recipiente. El cargador y la batería son aparatos ventilados 
y NO deben estar colocados cerca de ninguna fuente de calor 
ni expuestos a calor radiante. 
9. Coloque el cargador sobre una superficie sólida y fuerte, 
debido a que hay ventilaciones en la parte inferior del 
cargador.
10.  Cuando no se está realizando alguna secuencia de carga, 
siempre desenchufe el cargador de la fuente de potencia. 

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MUC122ID

Page 1: ...ow often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed...

Page 2: ...onditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to lo...

Page 3: ...Tool Operation Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the socket 1 To install the socket push the socket onto the anvil as f...

Page 4: ...RS108IW08 Rubber Washer 1 7 RS12IW09 Motor Assembly 1 8 RS108DD08 Carbon Brush Assembly 2 9 RS122ID09 Forward Reverse Rod 1 10 RS12DD11 Switch 1 11 RS122ID11 Trigger 1 12 RS12DD12 Thermal Conductive P...

Page 5: ...ed or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incor...

Page 6: ...arge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in f...

Page 7: ...s been misused abused or not given the proper maintenance example Cordless ratchet heads should be greased tool motors should not be exposed to harmful substances such as cleaning chemicals excessive...

Page 8: ...s trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE L...

Page 9: ...todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta durante situaciones inesperadas 11 Use equipo de seguridad Siempre lleve puesto protecci n de ojos Se deben usar...

Page 10: ...Apague la herramienta tan pronto como se escuche el sonido de impacto Al apretar una tuerca M6 m s peque a ajuste cuidadosamente la presi n en el interruptor del disparador para que no se da e la tuer...

Page 11: ...ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribu...

Page 12: ...os choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotad...

Page 13: ...ero que se consideran parte del desgaste y deterioro debido al uso normal La herramienta ha sido maltratada o usada para fines para el cual no fue destinada o no ha recibido el mantenimiento adecuado...

Page 14: ...probl mes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic...

Page 15: ...e en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s Une bonne position et un quilibre a...

Page 16: ...it du fournisseur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre les r gles de s curit indiqu es dans ce manuel d instruction peut causer de s rieuses blessures INSTRUCTIONS D UTILISATIO...

Page 17: ...une r duction du couple de serrage Serrage d un boulon M me si le coefficient de couple et la classe du boulon sont identiques le serrage appropri du couple diff rera selon le diam tre du boulon 9 M...

Page 18: ...e apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d charge le...

Page 19: ...ment quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vitez...

Page 20: ...Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s...

Page 21: ...t utilis de fa on incorrecte ou abusive ou n a pas re u d entretien ad quat Par exemple les t tes de cliquet sans fil doivent tre enduites de graisse et les moteurs d outil ne devraient pas tre expos...

Reviews: