background image

47

GARANTIE

G

A

R

ANT

IE

D

D

ieses 

G

er

ä

t ist ein Qualit

ä

tserzeugnis. 

E

s wurde unter 

B

eachtung der 

derzeitigen technischen 

E

rkenntnisse konstruiert und unter 

V

erwendung eines 

ü

blichen guten 

M

aterials sorg

ltig gebaut.

D

ie 

G

arantiezeit betr

ä

gt 24 

M

onate und beginnt mit dem 

Z

eitpunkt der

Ü

bergabe

,

 der durch 

K

assenbon

,

 

R

echnung oder 

L

ie

f

erschein nachzuweisen 

ist. 

I

nnerhalb der 

G

arantiezeit werden alle 

F

unktions

f

ehler durch unseren 

K

undendienst beseitigt

,

 die nachweisbar

,

 trotz vorsichtsm

äß

iger 

B

ehandlung 

entsprechend unserer 

B

edienungsanleitung au

f

 

M

aterial

f

ehler zur

ü

ckzu

hren 

sind.

D

ie 

G

arantie er

f

olgt in der 

W

eise

,

 dass mangelha

f

te Teile nach unserer 

W

ahl 

unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwand

f

reie Teile ersetzt werden. 

E

rsetzte Teile gehen in unser 

E

igentum 

ü

ber. 

D

urch die 

I

nstandsetzung oder 

E

rsatz einzelner Teile wird die 

G

arantiezeit weder verl

ä

ngert noch wird neue 

G

arantiezeit 

r das 

G

er

ä

t in 

G

ang gesetzt. 

r eingebaute 

E

rsatzteile l

ä

u

f

t keine 

eigene 

G

arantie

f

rist. 

W

ir 

ü

bernehmen keine 

G

arantie 

r Sch

ä

den und 

ngel an 

G

er

ä

ten oder deren Teile

,

 die durch 

ü

berm

äß

ige 

B

eanspruchung

,

 unsachgem

äß

B

ehandlung und 

W

artung au

f

treten. 

D

as gilt auch bei Nichtbeachtung der 

B

edienungsanleitung sowie 

E

inbau von 

E

rsatz- und 

Z

ubeh

ö

rteile

,

 die nicht in 

unserem 

P

rogramm au

f

ge

hrt sind. 

B

eim 

E

ingrei

f

en oder 

V

er

ä

nderungen an 

dem 

G

er

ä

t durch 

P

ersonen

,

 die hierzu

nicht von uns erm

ä

chtigt sind

,

 erlischt der 

G

arantieanspruch.

Sch

ä

den

,

 die au

f

 unsachgem

äß

H

andhabung

,

 

Ü

berlastung oder au

f

nat

ü

rliche Abnutzung zur

ü

ckzu

hren sind

,

 bleiben von der 

G

arantie 

ausgeschlossen.

D

er 

H

ersteller ha

f

tet nicht 

F

olgesch

ä

den. Sch

ä

den

,

 die durch 

H

erstelleroder

M

aterial

f

ehler entstanden sind

,

 werden durch 

R

eparatur- oder

E

rsatzlie

f

erung unentgeltlich behoben.

V

orrausetzung ist

,

 dass das 

G

er

ä

t unzerlegt und vollst

ä

ndig mit 

K

au

f

- und

G

arantienachweis 

ü

bergeben wird.

V

erwenden Sie im 

G

arantie

f

all ausschlie

ß

lich die Originalverpackung.

So garantieren wir 

I

hnen eine reibungslose und schnelle

G

arantieabwicklung.

B

itte senden Sie die 

G

er

ä

te 

“f

rei 

H

aus

 ein oder 

f

ordern Sie einen 

F

reeway-

Au

f

kleber an. 

U

n

f

reie 

E

insendungen k

ö

nnen wir leider nicht annehmen!

D

ie 

G

arantie bezieht sich nicht au

f

 die Teile

,

 die durch eine nat

ü

rliche

Abnutzung verschlissen werden.

B

ei 

G

arantieanspruch

,

 St

ö

rungen

,

 

E

rsatzteil- oder 

Z

ubeh

ö

rbedar

f

 wenden

Sie sich bitte an die hier au

f

ge

hrte 

K

undendienstzentrale:

Änderungen vorbehalten.

W

A

RR

ANTY

GB

This appliance is a 

q

uality product. 

I

t was designed in compliance with

current technical standards and made care

f

ully using normal

,

 good 

q

uality

materials.
The warranty period is 24 months and commences on the date o

f

 purchase

,

which can be verified by the receipt

,

 invoice or delivery note. 

D

uring this

warranty period all 

f

unctional errors

,

 which

,

 despite the care

f

ul treatment

described in our operating manual

,

 are verifiably due to material aws

,

 will

be rectified by our a

f

ter-sales service staff.

The warranty takes the 

f

orm that de

f

ective parts will be repaired or replaced

with per

f

ect parts 

f

ree o

f

 charge at our discretion. 

R

eplaced parts will

become our property. 

R

epair work or the replacement o

f

 individual parts

will not e

x

tend the warranty period not will it result in a new warranty period

being commenced 

f

or the appliance. No separate warranty period will

commence 

f

or spare parts that may be ted. 

W

e cannot offer a warranty 

f

or

damage and de

f

ects on appliances or their parts caused by the use o

f

 e

x

cessive

f

orce

,

 improper treatment and servicing.

This also applies 

f

or 

f

ailures to comply with the operating manual and the

installation or spare and accessory parts that are not included in our range o

f

         

products. 

I

n the event o

f

 inter

f

erence with o

f

 modifications to the 

appliance by unauthorised persons

,

 the warranty will be rendered void.

D

amages that are attributable to improper handling

,

 over loading

,

 or 

natural wear and tear are e

x

cluded 

f

rom the guarantee.

D

amages caused by the manu

f

acturer or by a material de

f

ect will be 

corrected at no charge by repair or by providing spare parts.
The prere

q

uisite is that the e

q

uipment is handed over assembled

,

 and 

complete with the proo

f

 o

f

 sale and guarantee.

F

or a guarantee claim

,

 only use the original packaging.

That way

,

 we can guarantee 

q

uick and smooth guarantee processing.

P

lease send us the appliances post-paid or re

q

uest a 

F

reeway sticker.

U

n

f

ortunately we will be unable to accept appliances that are not postpaid.

The warranty does not cover parts that are subject to natural wear and tear.

If

 you wish to make a warranty claim

,

 report 

f

aults or order spare parts or

accessories

,

 please contact the a

f

ter-sales centre below:

Subject to change without prior notice.

G

A

R

ANT

IE

F

Cet appareil est un produit de 

q

ualit

é

I

l a 

é

t

é

 con

ç

u selon les connaissances

techni

q

ues actuelles et construit soigneusement en utilisant une bonne

mati

è

re premi

è

re courante.

L

a dur

é

e de garantie est de 24 mois et commence à courir au moment de

la remise 

q

ui doit 

ê

tre attest

é

e en pr

é

sentant le ticket de caisse

,

 la 

f

acture

ou le bon de livraison. 

P

endant la p

é

riode de garantie

,

 toutes les anomalies

f

onctionnelles sont 

é

limin

é

es par notre service apr

è

s-vente r

é

sultant

,

 malgr

é

une manipulation correcte con

f

orm

é

ment à notre notice d‘utilisation

,

 d‘un

vice de mat

é

riel.

L

a garantie se d

é

roule de 

f

a

ç

on à ce 

q

ue les pi

è

ces d

éf

ectueuses soient

r

é

par

é

es gratuitement ou remplac

é

es par des pi

è

ces impeccables

,

 selon

notre choi

x

L

es pi

è

ces remplac

é

es deviennent notre propri

é

t

é

L

a r

é

paration

ou le remplacement de certaines pi

è

ces n‘entra

î

ne aucune prolongation de

la dur

é

e de garantie ni une nouvelle garantie pour l‘appareil. 

L

es pi

è

ces de

rechange mont

é

es n‘ont pas de dur

é

e de garantie propre. Nous n‘accordons

aucune garantie pour des dommages et d

éf

auts sur les appareils ou leurs

pi

è

ces d

é

coulant d‘une trop 

f

orte sollicitation

,

 d‘une manipulation non 

con

f

orme ou d‘un man

q

ue d‘entretien.

Cela vaut 

é

galement en cas de non-respect de la notice d‘utilisation ainsi

q

ue pour le montage de pi

è

ces de rechange et d‘accessoires 

q

ui ne gurent

pas dans notre gamme. 

E

n cas d‘interventions ou de modications de

l‘appareil eectu

é

es par des personnes 

q

ue nous n‘avons pas mandat

é

es

,

le droit à la garantie devient caduc.

L

es dommages r

é

sultant d‘une 

manipulation non con

f

orme

,

 d‘une surcharge ou d‘une usure normale sont 

e

x

clus de la garantie.

I

l sera rem

é

di

é

 sans 

f

rais au

x

 dommages dus à un d

éf

aut de 

f

abrication ou

à un d

éf

aut sur le mat

é

riau par une r

é

paration ou par le remplacement de

l‘appareil.
A condition 

q

ue l‘appareil soit rapport

é

 non d

é

mont

é

 et complet avec la

preuve d‘achat et le bon de garantie.

P

our 

f

aire 

f

onctionner la garantie

,

 utilisez e

x

clusivement l‘emballage 

original. Nous vous assurons ainsi un 

f

onctionnement rapide et sans 

probl

è

me de la garantie.

V

euillez envoyer les appareils 

 

f

ranco usine 

 ou demandez un autocollant

F

reeway. Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les e

x

p

é

ditions

non aranchies !

L

a garantie ne s‘

é

tend pas au pi

è

ces us

é

es en raison d‘une usure naturelle.

E

n cas de demande de garantie

,

 de pannes

,

 de demande de pi

è

ces de

rechanges ou d‘accessoires

,

 veuillez vous adresser à la centrale du service

apr

è

s-vente ci-dessous :

Sous r

é

serve de modications.

M

atri

x

 

G

mb

H

 Service

.

M

autanger 1 

.

D

-852

9

R

ohrbach

.

Tel.: +4

9

 

(

0

)

 1806

/

8410

9

.

F

a

x

: +4

9

 

(

0

)

 8702

/9

4858-28

.

service@matri

x

-direct.net

Summary of Contents for 120.300.150

Page 1: ...sználati utasítás fordítása Akkumulátoros csavarozó Traduzionedelle istruzioni originali Avvitatore a batteria I HU Preklad pôvodného návodu na použitie Akumulátorový skrutkovač SK ОРИГІНАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ Акyмyлятopний шypyпoкpyт Traduction de la notice originale PL UA Prijevod izvorne instrukcije Akumulatorski odvijač HR Превод на оригиналната струкция Безжичен винтоверт Lietošanas instrukcija Aku...

Page 2: ......

Page 3: ... weite Kleidung oder Schmuck Sorgen Sie für sicheren Stand und rutschfeste Schuhe Verwenden Sie bei langen Haaren eine Kopfbedeckung Lockere Kleidung Schmuck und lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden An der Maschine tätige Personen dürfen nicht abgelenkt werden Sie können dadurch die Kontrolle über das Werkzeug verlieren Verwenden Sie kein Gerät dessen Ein Aus Schalter defek...

Page 4: ...ie den Akkuschrauber vor dem erneuten Laden auskühlen Akku Ladezustand überprüfen Drücken Sie den Taster auf der rechten Seite des Schraubers B2 1 Drei Status LEDs geben Auskunft über den Ladezustand des Akkus Rot Gelb Grün leuchten Akku voll Rot Gelb Akku halb voll Rot Akku fast leer Arbeiten mit dem AKKU Schrauber Schrauberbit Stecken Sie den ausgesuchten Schrauberbit direkt in die Aufnahme der ...

Page 5: ...le Sollte das Gerät trotz unserer Qualitätskontrollen und Ihrer P ege einmal ausfallen lassen Sie Reparaturen nur von einem autorisierten Elektro Fachmann ausführen Umweltschutz Entsorgen Sie Gerät Zubehör und Verpackung nicht einfach in den Mülleimer sondern führen Sie es einer umweltgerechten Wiederverwertung zu DieserkleineAufwandkommtunsererUmweltzugute ...

Page 6: ...JOH PS KFXFMMFSZ OTVSF UIBU ZPV IBWF B TBGF TUBOEJOH BSFB BOE XFBS OPO TMJQ TIPFT PWFS ZPVS IBJS JG ZPV IBWF MPOH IBJS PPTF GJUUJOH DMPUIJOH KFXFMMFSZ BOE MPOH IBJS NBZ CFDPNF DBVHIU JO NPWJOH QBSUT P OPU EJTUSBDU QFPQMF VTJOH UIF UPPM 5IJT NBZ SFTVMU JO UIFJS MPTJOH DPOUSPM PG UIF UPPM P OPU VTF B UPPM JG JUT 0 0 TXJUDI JT EFGFDUJWF O FMFDUSJD UPPM UIBU DBOOPU CF TXJUDIFE PO PS PGG JT EBOHFSPVT B...

Page 7: ...ct the power supply 3 to a 220 240 V 50 Plug the adapter into the mains socket on the rear handle of the cordless screwdriver B1 Charge time approx 3 5 hours Allow the cordless screwdriver to cool before you recharge it Check the charge status of the cordless screw driver Press the button on the right hand side of the screwdriver B2 1 Three status LED s show the charge status of the battery Red ye...

Page 8: ...en recommended by the manufacturer If the tool su ers a failure despite our quality controls and your care have it repaired only by an authori sed electrician Environmental protection Do not simply dispose of the tool accessories and packaging in the dustbin Instead deposit it where it will undergo proper recycling or reuse This will protect our environment Components see page 2 Handle ON OFF swit...

Page 9: ...é ou lorsque vous manquez de concentration ou lorsque votre capacité de réaction est restreinte suite à l absorption d alcool ou de médicaments L inattention peut entraîner des blessures graves Veillez à ce que les outils soient propres et fonc tionnels a n de pouvoir travailler mieux et avec plus de sécurité Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Veillez à une position stable et à porter des cha...

Page 10: ...errupteur pour la rotation à droite Appuyez sur l interrupteur MARCHE ARRET 2 dans la moitié inférieure de l interrupteur pour la rotation à gauche En haut visser En bas dévisser Arrêter Lâcher l interrupteur MARCHE ARRET 2 Lorsque l appareil est coupé la broche est blo quée Vous pouvez ainsi visser et dévisser des vis même lorsque l accu est vide Charger l accu Branchez le bloc réseau 3 dans une ...

Page 11: ...nt de charge de l accu 300 mA Chargeur 220 240V 50 60Hz Durée de charge env 3 5 heures Réparations Utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange recommandés par le fabricant Si malgré nos contrôles de qualité et votre entretien l appareil tombait en panne faites e ectuer les réparations uniquement par un électricien agréé Protection de l environnement Ne mettez pas l appareil les acces...

Page 12: ...F PG POHFDPODFOUSFFSE CFOU PG VX SFBDUJFWFSNPHFO UFO HFWPMHF WBO BMDPIPM PG NFEJDJKOFO JT WFSNJO EFSE 0OPQMFUUFOEIFJE LBO UPU FSOTUJH QFSTPPOMJKL MFU TFM MFJEFO PVE IFU HFSFFETDIBQ TUFFET HPFE TDIPPO FO JO FFO HPFEF DPOEJUJF PN QSPEVDUJFWFS FO WFJMJHFS UF LVOOFO XFSLFO SBBH HFFO XJKEF LMFEJOH PG TJFSBEFO PSH FSWPPS EBU V TUFWJH TUBBU FO TDIPFOFO ESBBHU NFU BOUJTMJQ PPM SBBH IPPGECFEFLLJOH XBOOFFS ...

Page 13: ...de accuschroeven draaier voor de eerste keer gebruikt Inschakelen Druk de bovenste helft van de AAN UIT scha kelaar 2 in voor rechtsom draaien Druk de onderste helft van de AAN UIT scha kelaar 2 in voor linksom draaien Boven vastschroeven Onder losschroeven Uitschakelen Laat de AAN UIT schakelaar 2 los Wanneer het apparaat uitgeschakeld is blok keert de spindel Zo kunt u ook met een lege accu schr...

Page 14: ...oerental no 150 min 1 Draairichting Draairichting rechts links Dikte 6 35 mm Ø Type accu Ni Cd Accu laadspanning 6 V Accu laadstroom 300 mA Lader 220 240V 50 60Hz Laadtijd ca 3 5 uur Reparaties Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen Mocht het apparaat ondanks onze kwaliteitscontroles en uw onderhoud defect raken laat het dan repareren door een erkende...

Page 15: ...erire seria mente Per poter lavorare meglio e in maggiore sicurezza mantenere puliti e funzionanti gli utensili Non indossare indumenti ampi o collane brac ciali ecc Indossare scarpe sicure e antiscivolo Indossare un copricapo se i capelli sono lunghi Indumenti non aderenti collane bracciali capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Non distrarre le persone che stanno lav...

Page 16: ...to Rilasciare l interruttore On Off 2 Quando l apparecchio è spento il mandrino è bl occato Le viti si possono avvitare e svitare anche se la batteria è scarica Caricare la batteria Collegare l alimentatore 3 ad una presa da 220 240 V 50 60Hz Attenzione Osservare le indicazioni di tensione riportate sulla targhetta Inserire l adattatore nella presa di rete che si trova sul retro dell impugnatura d...

Page 17: ...35 mm Ø Tipo di batteria Ni Cd Tensione di carica batteria 6 V Corrente di carica batteria 300 mA Caricabatterie 220 240V 50 60Hz Tempo di ricarica circa 3 5 ore Riparazioni Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi consigliati dal costruttore Se nonostante i nostri controlli di qualità e la vostra cura l apparecchio dovesse guastarsi fare e ettuare le riparazioni da un elettricista specializz...

Page 18: ... CBO IPHZ KPCCBO ÏT CJ UPOTÈHPTBCCBO UVEKPO EPMHP OJ F IPSEKPO CŸ SVIÈ BUPU WBHZ ÏLT FSFLFU POEPTLPEKPO SØMB IPHZ CJ UPTBO ÈMMKPO B MÈCÈO ÏT WJTFMKFO DTÞT ÈTNFOUFT DJQŸU PTT Þ IBKWJTFMFU FTFUÏO IPSEKPO GFKGFEŸU MB B SVIÈ BUPU ÏLT FSU ÏT B IPTT Þ IBKBU B GPSHØ BMLBUSÏT FL NBHVLLBM SBHBEIBUKÈL HÏQQFM EPMHP Ø T FNÏMZFL GJHZFMNÏU OFN T BCBE FMUFSFMOJ NFSU FMWFT ÓUIFUJL B FMMFOŸS ÏTU B T FST ÈN GFMFUU ...

Page 19: ...ele csavarokat ha az akkumulátor lemerült Az akkumulátor feltöltése Csatlakoztassa a hálózati töltőt 3 egy 220 A töltési idő kb 3 5 óra Az akkus csavarozót az ismételt feltöltés előtt hagyja lehűlni Az akkumulátor feltöltöttségének ellenőrzése Nyomja le a csavarozó jobb oldalán található gombot 2 kép 1 Az akku töltöttségi állapotáról három állapotjelző LED ad felvilágosítást a piros a sárga és a z...

Page 20: ... töltőfeszültség 6 V Akku töltőáram 300 mA Töltőkészülék 220 240V 50 60Hz Töltésidő kb 3 5 óra Javítások Csak a gyártó által javasolt tartozékokat és tartalék alkatrészeket használja Ha a készülék a minőségellenőrzés és az ápolás ellenére meghibá sodna akkor a javításokat csak egy arra feljo gosított elektromos szakemberrel végeztesse el Környezetvédelem A készüléket tartozékait és a csomagolást n...

Page 21: ...te příliš volný oděv ani šperky Udržujte stabilitu a noste protiskluzovou obuv Dlouhé vlasy přikryjte šátkem nebo čepicí Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy by mohly být zachyceny pohybujícími se částmi Osoby pracující s přístrojem nesmí být rozptylová ny Mohli byste ztratit kontrolu nad přístrojem Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným vypínačem Elektrický nástroj jejž nelze zapnout nebo vypnou...

Page 22: ... jednom ze tří statutů informuje o stavu nabití baterie Svítí červená žlutá zelená baterie je plně nabitá Svítí červená žlutá baterie je zpola nabitá Svítí červená baterie je téměř prázdná Práce s aku šroubovákem Šroubovací bit Příslušný bit zasuňte přímo do uchycení pohon ného hřídele nebo použijte magnetový držák pro prodloužení B3 Šestihranný zasunovací klíč ořech Všeobecné pokyny Dejte pozor a...

Page 23: ...lušenství a náhradní díly doporučené výrobcem Dojde li i přes naše jakostní kontroly a Vaši péči k výpadku přístroje nechejte jej opravit v autorizované opravně Ochrana životního prostředí Přístroj příslušenství a obal neodhazujte do popelnice proveďte jejich ekologickou recyklaci která prospěje životnímu prostředí ...

Page 24: ...È TDIPQOPTƃ PCNFE FOÈ QPäJUÓN BMLPIPMV BMFCP MJFLPW FQP PSOPTƃ NÙäF WJFTƃ L WÈäOZN QPSBOFOJBN 6ESäJBWBKUF QSÓTUSPKF ŘJTUÏ B GVOLŘOÏ BCZ TUF NPIMJ QSBDPWBƃ MFQÝJF B CF QFŘOFKÝJF FOPTUF äJBEOF ÝJSPLÏ PCMFŘFOJF BMFCP ÝQFSLZ 1PTUBSBKUF TB P CF QFŘOâ QPTUPK B QSPUJÝNZLPWÞ PCVW 1SJ EMIâDI WMBTPDI QPVäÓWBKUF QPLSâWLV IMBWZ 7PűOâ PEFW ÝQFSLZ B EMIÏ WMBTZ NÙäV CZƃ BDIZUF OÏ QPIZCVKÞDJNJ TB ŘBTƃBNJ 0TPCZ QS...

Page 25: ...a vypínač 2 Pri vypnutom prístroje je aretované vreteno Tak môžete aj pri prázdnom akumulátore skrutky zaskrutkovávať a vyskrutkovávať Nabitie akumulátora Zapnite sieťový prístroj 3 do 220 240 V zásuvky Pozor Dbať na napätie na typovom štítku Napojte adaptér do sieťového puzdra na zadnej časti rukoväte akumulátorového skrutkovača B1 Čas nabíjania cca 3 5 hodín Nechajte akumulátorový skrutkovač pre...

Page 26: ...n 1 Smer otáčania doprava doľava Upínač 6 35 mm Ø Typ akumulátora Ni Cd Nabíjacie napätie 6 V Nabíjací prúd 300 mA Nabíjačka 220 240V 50 60Hz Trvanie nabíjania cca 3 5 hodín Opravy Používajte len výrobcom odporúčané príslušenstvo a náhradné diely Ak by prístroj na priek našim kontrolám kvality a Vašej starostlivosti zlyhal nechajte opravy vykonať len autorizova nému elektro odborníkovi Ochrana živ...

Page 27: ...pracy i nieśliskie obuwie Osoby o długich włosach powinny nosić nakrycie głowy Luźna odzież biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome elementy Nie wolno odwracać uwagi obsługujących maszynę osób bo mogą przez to utracić kontrolę nad sprzętem Nie należy używać sprzętu z uszkodzonym wyłącznikiem Nie dające się załączyć lub wyłączyć elektronarzędzie stanowi zagrożenie i wymaga nap...

Page 28: ...zin Przed ponownym ładowa niem wkrętarka akumulatorowa musi ostygnąć Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Wcisnąć przycisk po prawej stronie wkrętarki B2 1 Trzy diody LED podają stan naładowania akumulatora Czerwona żółta zielona akumulator pełny Czerwona żółta akumulator w połowie pełny Czerwona akumulator prawie pusty Praca wkrętarką akumulatorową Końcówka wkrętarki Wybraną końcówkę wkręt...

Page 29: ... sprzęt mimo naszych kontroli jakościowych i Państwa starań uległ awarii naprawy należy zlecać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi elektro technicznemu Ochrona środowiska Urządzenie akcesoria i opakowanie nie mogą być wyrzucane razem ze zwykłymi śmieciami lecz należy je poddać zgodnemu z przepisami ochrony środowiska naturalnego ponownemu przetworzeniu Ten mały wydatek wpłynie korzystnie na stan pr...

Page 30: ...оти тримайте інструменти в чистоті й готовими до роботи Не вдягайте вільного одягу й прикрас Слідкуйте за тим щоб робоче місце було надійним а взуття не прослизало При наявності довгого волосся одягайте шапочку Вільний одяг прикраси чи довге волосся можуть бути захоплені рухомими деталями машини Забороняється відволікати увагу осіб які працюють з машиною При такому відволіканні вони можуть втратит...

Page 31: ...арядка акумуляторів Вставте зарядний пристрій 3 в розетку мережі з напругою 220 240В 50 60 Гц Увага звірте напругу на етикетці з напругою мережі Вставте адаптер у гніздо живлення яке розміщено на задній частині ручки приладу В1 Час зарядки складає близько 3 5 годин Перед повторним використанням шуру покрута дайте йому охолонути Перевірка заряду акумуляторів Натисніть на кнопку з правої сторони шур...

Page 32: ...муляторів 300 мАг Зарядний пристрій 220 240B 50 60 Гц Час зарядки приблизно 3 5 годин Ремонтні роботи Використовуйте лише рекомендовані виробником приладдя та запасні частини Якщо прилад незважаючи на наш контроль якості й Ваш догляд все ж вийде з ладу доручайте його ремонт лише кваліфікованому електрикові Захист довкілля Не викидайте прилад приладдя й упаковку на смітник передавайте їх до рециклі...

Page 33: ...lonac i nosite cipele koje se ne kližu Ako imate dugu kosu nosite pokrivalo za glavu Pokretni dijelovi uređaja mogu zahvatiti široku odjeću nakit i dugu kosu Nosite zaštitne naočale Ako radite s materijalom koji stvara prašinu nosi te i zaštitnu masku za disanje U slučaju velike buke koristite i zaštitu od buke Ne smiju se ometati osobe koje rade s ovim stro jem One bi zbog toga mogle izgubiti kon...

Page 34: ...isnite sklopku za UKLJ ISKLJ 2 u njenoj gorn joj polovici za hod u desno Pritisnite sklopku za UKLJ ISKLJ 2 u njenoj don joj polovici za hod u lijevo Gore uvrtati Dolje odvrtati Isključivanje Pustite sklopku za UKLJ ISKLJ 2 Kod isključenog uređaja je vreteno blokirano I kod prazne akumulatorske baterije možete vijke uvrtati i odvrtati Punjenje akumulatorske baterije Utaknite mrežni ispravljač 3 u ...

Page 35: ...latora 300 mAh Punjač 220 240V 50 60Hz Vrijeme punjenja oko 3 5 sati Popravci Upotrebljavajte samo onaj pribor i rezervne dije love koje je preporučio proizvođač Ako se uređaj unatoč našoj kontroli kvalitete i Vašoj njezi ipak pokvari odnesite ga u najbliži ovlašteni servis Zaštita okoliša Uređaj pribor i ambalažu nemojte naprosto baciti u kantu za smeće nego se pobrinite za njihovo ekološki ispra...

Page 36: ...NBOǟHJ J MBTJFU ÝP JOTUSVLDJKV QJSNT Ýǟ TLSǼWHSJFäB MJFUPÝBOBT MBJ QJMOǟCNj J QSBTUV VO WBSǖUV ievērot visus drošības noteikumus piesardzības QBTNjLVNVT VO MJFUPÝBOBT OPSNjEǟKVNVT t ƦBVKJFU ÝP TLSǼWHSJF J J NBOUPU UJLBJ QJFBVHVÝBKJFN LBT J QSPU VO WBS JFWǖSPU ÝBKNj JOTUSVLDJKNj BQSBLTUǟUPT ESPÝǟCBT OPUFJLVNVT piesardzības pasākumus un lietošanas OPSNjEǟKVNVT t 4USNjENjKPU BS TLSǼWHSJF J J NBOUPKJFU BJ TBS...

Page 37: ...SCǟCBT SFJ FT BLVNVMBUPSB EBSCB MBJLT CǼT NB NjLT LNj V SNjEǟUT UFIOJTLBKNj TQFDJmLNjDJKNj t NC UJQB BLVNVMBUPST BVEǖ TBWV V MNjEǖUP LBQBDJUNjUJ QBU UP OFMJFUPKPU UNjQǖD ǦPUJ TWBSǟHJ JS UP SFHVMNjSJ QJMOǟCNj V MNjEǖU t JUJKB KPOB J UJQB BLVNVMBUPST JS BJ TBSHNjUT QSFU QJMOǟHV J MNjEJ BE BLVNVMBUPST JS UVLÝT JOTUSVNFOUT J TMǖE BT MBJ OFQJFǦBVUV BLVNVMBUPSV TBCPKNjÝBOPT t FLBE OFQJFǦBVKJFU QJMOǟCNj UVLÝV BLVNVMBUPS...

Page 38: ...U TMǖE J BQBLÝǖKNj WJS JFONj MBJ QBUSPOB QBHSJF UPT QSFUǖKJ QVMLTUFǬSNjEǟUNjKB WJS JFONj Tehniskie parametri Modelis CD 4 8 24 Set 4QSJFHVNT 7_ PNJONjMNj KBVEB 7 I ƊUSVNT BQHS NJO NjEǖÝBOBT MBJLT TUVOEBT QUWFSFT EJBNFUST NN LVNVMBUPSB V MNjEǖÝBOBT TQSJFHVNT 7 LVNVMBUPSB V MNjEǖÝBOBT TUSNjWB N LVNVMBUPSB UJQT J E Apkope t 6 NBOǟCV 1JSNT LBUSBT EBSCǟCBT LBT TBJTUǟUB BS QNjSCBVEJ WBJ BQLPQJ BUWJFOPKJFU BLVNVMBUP...

Page 39: ...PUJFT NJUSVNT Utilizācija QLNjSUǖKNjT WJEFT BJ TBSE ǟCBJ JFWǖSPKJFU TQǖLNj FTPÝPT MJLVNVT t FQBLPKVNB NBUFSJNjMV OFJ NFUJFU OPEPEJFU UP PUSSFJ ǖKBJ QNjSTUSNjEFJ VO BULNjSUPUBJ J NBOUPÝBOBJ t 4LSǼWHSJFäB QMBTUNBTBT EFUBǦBT JS BUUJFDǟHJ NBSǣǖUBT LBT BUWJFHMP UP ÝǣJSPÝBOV t 7FJDJFU TLSǼWHSJFäB VUJMJ NjDJKV BUCJMTUPÝJ 3 MJLVNEPÝBOBJ VO OPUFJLVNJFN 3PLUVSJT FTMǖHÝBOBT J TMǖHÝBOBT TMǖE JT NjEǖUNjKT BHOǖUJTLBJT V ...

Page 40: ...rbgalds vai instruments lai varētu veikt remontu Pārdevējam ir jāaizpilda garantijas vēstule pārdošanas datums ražošanas numurs vai sērijas numurs tirdzniecības uzņēmuma zīmogs un paraksts Visu šo datu pārbaude nekavējoties ir jāveic pārdošanas laikā 5 Garantijas termiņš tiek pagarināts par to laiku kurā instruments vai darbgalds ir atradies garantijas remontā Ja remonta veikšanas laikā netiks kon...

Page 41: ...42 ...

Page 42: ...оради употреба на алкохол или медикаменти Липсата на внимание може да доведе до сериозни наранявания Съхранявайте инструмента чист и в изправно състояние за да бъде безопасен при използване Не носете широки дрехи или бижута Поддържайте стабилно положение на тялото и носете осигурени срещу хлъзгане обувки Покривайте косата ако имате дълга коса Широките дрехи бижута и дълга коса могат да бъдат захва...

Page 43: ...резарежда Обслужване на винтоверта с акумулаторно електрозахранване Заредете батерията преди да използвате за първи път винтоверта с акумулаторно електрозахранване Включване Натиснете захранващия ключ 2 в горния край за въртене надясно по часовниковата стрелка Натиснете захранващия ключ 2 в долния край за въртене наляво обратно на часовниковата стрелка Горе завинтване при нормална дясна резба Долу...

Page 44: ...дбрано сечение на накрайника главата на винта се поврежда Неподходящият накрайник може да приплъзне встрани от винта и да причини нараняване Технически данни CD 4 8 24 Set Батерия 4 8V 1 2Ah Скорост на въртене 150 об мин Реверсивно ляво дясно въртене Сечение на патронника Ø 6 35 mm Тип батерия Ni Cd Зарядно напрежение на батерията 6 V Заряден ток на батерията ток 300 mAh Захранващо напрежение на з...

Page 45: ...son zur Aufbewahrung der technischen Dokumente Matrix GmbH Postauer Str 26 D 84109 Wörth Isar Germany 2006 42 EC 87 404 EEC R TTED 1999 5 EC 2000 14 EC 2002 95 EC_2011 65 EC 2006 95 EC 98 37 EG 2004 108 EC HU az EU irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbend...

Page 46: ...manual and the installation or spare and accessory parts that are not included in our range of products In the event of interference with of modifications to the appliance by unauthorised persons the warranty will be rendered void Damages that are attributable to improper handling over loading or natural wear and tear are excluded from the guarantee Damages caused by the manufacturer or by a mater...

Page 47: ...u Pri zásahu nebo zmene prístroje námi nepovolanými osobami nárok na záruku zaniká Škody vzniklé neodborným zacházením přetížením nebo přirozeným opotřebením jsou ze záruky vyloučeny Poškození jejichž příčinou je materiálová nebo výrobní vada budou bezplatně opraveny nebo obdržíte náhradní přístroj Předpokladem k tomu je předání nerozloženého přístroje se záručním listem a dokladem o zakoupení V p...

Page 48: ...n w urzadzeniu przez osoby które nie zostały przez nas do tego upowaznione uprawnienia wynikajace z gwarancji wygasaja Z gwarancji wyłaczone sa szkody spowodowane niewłasciwym sposobem obsługi przeciazeniem albo naturalnym zuzyciem Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku eksploatacji Szkody powstałe w wyniku błedów produkcyjnych albo wad materiałowych zostana nieodpłatnie usuniete popr...

Page 49: ... kurš tādējādi apliecina ka prece ir tikusi atbilstošā veidā demonstrēta un ir tikuši izskaidroti tās darbības principi 4 Iebildumi tiek pieņemti tajā tirdzniecības uzņēmumā kurā tika iegādāts darbgalds vai instruments lai varētu veikt remontu Pārdevējam ir jāaizpilda garantijas vēstule pārdošanas datums ražošanas numurs vai sērijas numurs tirdzniecības uzņēmuma zīmogs un paraksts Visu šo datu pār...

Page 50: ... l acheteur Rue N CP ville Téléphone Date signature Description du défaut Vásárlás helye Cím település utca A vásárló neve Utca házszám IRSZ település Telefon Dátum aláírás A hiba leírása acquistato da in località via Nome dell acquirente Via Nr civivo CAP Località Telefono Data Firma Descrizione del difetto Akku Schrauber CD 4 8 24 Set SK GARANTIE Gekocht bij In plaats straat Naam v d koper Straa...

Page 51: ...52 BG Гаранция Закупено от В нас място улица Име на купувача Улица Пощенски код нас място Телефон Дата подпис Описание на повредата ...

Reviews: