background image

11

•  barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten.

•  om din enhet är utrustad med ett lås för att förhindra att barn fastnar inuti, förvara nyckeln utom 

räckhåll.

•  Förvara inga explosiva ämnen som t.ex. aerosolburkar med brandfarlig drivgas i apparaten.

•  Förvara inte flaskor eller glas i frysen. Innehåll kan expandera vid frysning vilket kan spräcka 

flaskan och skada frysen. (i förekommande fall)

VARNING

•  täck inte över ventilationsöppningar på enhetens hölje eller den inbyggda strukturen.

•  använd inte mekaniska verktyg eller andra föremål för att snabba på avfrostningsprocessen, 

andra än dem som rekommenderas av tillverkaren.

•  använd inte elektriska apparater inuti enhetens utrymme för livsmedelsförvaring, om de 

inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.

•  skada inte kylmedelskretsen (kylmedlet är en mycket miljövänlig gas men är även 

antändlig. se till att kylmedelskretsen inte skadas när du tranporterar eller flyttar enheten. I 

händelse av skada, undvik öppna flammor eller antändningskällor och ventilera rummet där 

enheten är placerad under några minuter.)

VARNING

det är FarlIgt För alla utom beHörIg servIcepersonal att utFöra reparatIoner 

som kräver öppnande av skydd.
Försök Inte reparera själv, För att undvIka rIsk För elcHock.

Turvallisuusvaroitukset 

FI

oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran vähentämiseksi tulee noudattaa 

alla annettuja turvallisuusohjeita.

•  lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta 

varten.

•  säilytä käyttöohje. jos luovutat laitteen kolmannelle osapuolelle, varmista että myös käyttöohje 

luovutetaan.

•  tämä laite on tarkoitettu kotitalouksien sisäkäyttöön ja vastaaviin sovelluksiin, kuten:

– henkilökunnan keittiöalue kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä;

– maataloissa ja asiakkaiden käytössä hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituslaitoksissa;

– majoitus- ja aamiainen -tyyppisissä majoituslaitoksissa;

– catering- ja vastaavissa ei vähittäismyyntiin tarkoitetuissa käytöissä.

•  varmista, että virtapistokkeeseen pääsee helposti käsiksi laitteen kytkemiseksi pois virtaverkosta.

•  jos päävirtajohto on vahingoittunut, vaaratilanteiden välttämiseksi sen vaihtamisesta huolehtii 

valmistaja, sen huoltoedustaja tai valtuutettu teknikko.

MUC50S15E_IB_5L_150212_grace.indb   11

12/2/15   11:58 am

Summary of Contents for MUC50S15E

Page 1: ...OR PLASSERING UNDER BENK Instruksjonsmanual 48CM KORKEATYÖTASON ALLE SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPIPAKASTIN Käyttöopas 48 CM INBYGGBART KYLSKÅP MED FRYS Instruktionsbok 48CM FRYSESKABTIL UNDER KØKKENBORDET Brugervejledning NO FI SE DK 48CM UNDERCOUNTER FRIDGE FREEZER Instruction Manual GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...ration 22 Switching On Your Unit 22 Adjusting the Temperature 22 Noises Inside the Unit 22 Tips for Keeping Food in the Unit 23 Preparations for Freezing 23 Defrosting Frozen Food 24 Cleaning 25 Defrosting 25 Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit 25 Maintenance 26 Changing the Internal Light 26 Care When Handling Moving the Unit 26 Servicing 26 Switching Off for Long Periods of Time 2...

Page 4: ...ing 36 Slå på enheten 36 Justere temperaturen 36 Lyder inne i enheten 36 Tips for oppbevaring av matvarer i enheten 37 Forberedelser før frysing 37 Tine frossen mat 38 Rengjøring 39 Avriming 39 Bruk en fuktig klut til å rengjøre enheten innvendig og utvendig 39 Vedlikehold 40 Skifte ut den innvendige lampen 40 Varsomhet under håndtering flytting av enheten 40 Reparasjon 40 Slå av for en lang perio...

Page 5: ...kt 49 Hantering 50 Slå på din enhet 50 Inställning av temperaturen 50 Oväsen inuti enheten 50 Tips för förvaring av livsmedel i enheten 51 Förberedelser för infrysning 51 Tina upp fryst mat 52 Rengöring 53 Avfrostning 53 Rengöring av insidan och utsidan av enheten 53 Underhåll 54 Byta den interna lampan 54 Försiktighet vid hantering förflyttning av enheten 54 Service 54 Stänga av under längre peri...

Page 6: ...katsaus 63 Käyttö 64 Laitteen kytkeminen päälle 64 Lämpötilan säätäminen 64 Laitteen sisältä kuuluu ääniä 64 Vihjeitä ruoan säilyttämiseen 65 Pakastusohjeet 65 Pakastetun ruoan sulatus 66 Puhdistus 67 Sulattaminen 67 Laitteen sisä ja ulkopuolen puhdistaminen 67 Kunnossapito 68 Sisälampun vaihtaminen 68 Ole varovainen käsitellessäsi siirtäessäsi laitetta 68 Huolto 68 Virran kytkeminen pois päältä p...

Page 7: ... 78 Sådan tænder du for din enhed 78 Indstilling af temperaturen 78 Støj indeni enheden 78 Råd til opbevaring af mad i enheden 79 Forberedelser til nedfrysningen 79 Optøning af frossen mad 80 Rengøring 81 Afrimning 81 Rengøring af enheden indvendigt og udvendigt 81 Vedligeholdelse 82 Udskiftning af pæren indeni enheden 82 Udvis forsigtighed når du håndterer flytter enheden 82 Servicering 82 Når en...

Page 8: ...n or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit If your unit is fitted with a lock to prevent children being trapped inside keep the key out of reach ...

Page 9: ...n repareres av produsenten en servicerepresentant eller en autorisert tekniker slik at man unngår farlige situasjoner Velg en plassering for enheten som er vekk fra varmekilder som radiatorer eller ild da kjølevæske og vesikant er brennbare Enheten må flyttes av minst 2 personer Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner elle...

Page 10: ...para dem för framtida bruk Spara bruksanvisningen Om du överlåter enheten till en tredje part se till att bruksanvisningen medföljer Den här apparaten är avsedd för användning i hushåll inomhus samt personalkök i butiker på kontor och arbetsplatser lantbruk och gäster på hotell motell och andra typer av boendemiljöer t ex bed and breakfast catering och liknande icke återförsäljarändamål Se till at...

Page 11: ...era rummet där enheten är placerad under några minuter VARNING DET ÄR FARLIGT FÖR ALLA UTOM BEHÖRIG SERVICEPERSONAL ATT UTFÖRA REPARATIONER SOM KRÄVER ÖPPNANDE AV SKYDD FÖRSÖK INTE REPARERA SJÄLV FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELCHOCK Turvallisuusvaroitukset FI Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita Lue kaikki k...

Page 12: ...sisältö saattaa jäätyessään laajentua hiilihapolliset juomat mikä taas saattaa aiheuttaa pullon rikkoutumisen ja vahingoittaa pakastinta jos sovellettavissa VAROITUS Pidä laitteen kotelon tai sisäisen rakenteen ilmastointiaukot esteettöminä Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita keinoja sulatusprosessin nopeuttamiseen vain valmistajan suosittelemia menetelmiä Älä käytä sähkölaitteita laitteen el...

Page 13: ...nder opsyn Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke benytter enheden til leg Hvis din enhed er monteret med barnelås for at forhindre at børn fanges i enheden holdes nøglen udenfor børns rækkevidde og ikke i nærheden af enheden Undgå at opbevare sprængfarlige stoffer i apparatet som f eks dåser med brændbart indhold Opbevar ikke flasker eller glasbeholdere i fryserummet Indholdet kan eks...

Page 14: ...ezer We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Instruction Manual The Main Unit Fridge Glass Shelf Salad Bin Upper Fridge Door Shelf Salad Bin Cover Shelf Lower Fridge Door Shelf Instruction...

Page 15: ...Do not drape the unit with any covering Levelling the Unit To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit If the unit is not level the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly Installing the Spacers Screw the spacers to the left and right side of the unit s rear part Free Space Requirements When installing the unit ensure that 25 mm of free space is left a...

Page 16: ...ls required Philips style screwdriver Flat bladed screwdriver Hexagonal spanner Ensure the unit is unplugged and empty To take the door off it is necessary to tilt the unit backwards You should rest the unit on something solid e g a chair just below the top panel All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system We r...

Page 17: ...left screw cover 4 Move the core cover from left side to right side And then lift the upper door and place it on a padded surface to prevent it from scratching 5 Take off the middle hinge by removing the screws Lift the lower door and place it on a padded surface to prevent it from scratching ...

Page 18: ...screws covers and place them on the opposite side 8 Unscrew and remove the bottom hinge pin turn the bracket over and replace it Unscrew Screw Unscrew 7 Remove the screws and bottom hinge Then remove the levelling feet from both side ...

Page 19: ...10 Move the hinge hole cover of lower door from left side to right side Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the hinge 12 Place the upper door back on Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge 13 Insert the hinge bracke...

Page 20: ...e or cloth Wipe completely dry before replacing the shelves and salad bin Clean the exterior of the unit with a damp cloth If you require more information refer to the Cleaning section Before Plugging in YOU MUST Check that you have a socket which is compatible with the plug supplied with the unit Before Turning On Do not turn on until two hours after moving the unit The coolant fluid needs time t...

Page 21: ...21 GB Product Overview Lower Fridge Door Shelf Upper Fridge Door Shelf Fridge Door Freezer Door Salad Bin Cover Salad Bin Fridge Glass Shelf Thermostat Control Light Freezer Compartment Levelling Feet ...

Page 22: ... fridge freezer thermometer These are available from most supermarkets and hardware shops Place the thermometer in either the fridge or freezer compartment and leave overnight The correct temperature for the fridge compartment should be an average of 5 C The correct temperature for the freezer compartment should be 18 C or lower Adjusting the Temperature The internal temperature of the unit is con...

Page 23: ...d in metal containers if you may want to microwave it straight from the freezer Use special freezer bags freezer film polythene bags plastic containers and aluminium foil heavy duty grade only If in doubt double wrap your food Don t use aluminium foil for acidic foods e g citrus fruits Don t use thin cling film glass or used food containers without cleaning Exclude as much air from the container a...

Page 24: ...rost at room temperature Don t forget that defrosting in a warm area encourages the growth of bacteria and low temperature cooking may not destroy dangerous bacteria 2 Drain off and throw away any liquid lost during defrosting 3 Always make sure there are no ice crystals in the food before cooking particularly with meat These crystals indicate that the food has not fully defrosted 4 Cook food as s...

Page 25: ...hen defrosting is complete clean your unit s interior and exterior Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit Remove all the shelves and salad bin before cleaning Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda and then rinse with warm water using a sponge or cloth Wipe completely dry before replacing the drawers Use a damp cloth to clean the exterior and then wipe wit...

Page 26: ... serious malfunction Contact a qualified technician Switching Off for Long Periods of Time When the unit is not in use for a long period of time disconnect it from the mains supply empty all food and clean the unit leaving the doors ajar to prevent unpleasant smells Condensation Condensation may appear on the outside of the unit This may be due to a change in room temperature Wipe off any moisture...

Page 27: ...en 16 C and 32 C Storage Temperature Freezer 18 C Fridge 0 8 C average 4 C Energy Consumption 0 450 kWh 24h Energy consumption 164 kWh per year based on standard test results for 24 hours Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located Airborne Acoustical Noise 42 dB A Energy Grading A EU Ecolabel N A Temperature Rise Time 15hrs Freezing Capacity 2kg 24h ...

Page 28: ...i kjøleskap fryser Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse Instruction Manual Hovedenheten Glasshylle i kjøleskap Salatskuff Øvre dørhylle i kjøleskap Hylle over salatskuff Nedre dørhylle i kjøleskap Instruksjonsmanual Avstandsh...

Page 29: ...tallasjon Ikke dekk enheten med noe slags materiale Nivellere enheten Bruk de to nivåføttene på forsiden av enheten til å nivellere den Hvis enheten ikke er i vater fungerer ikke innrettingen av dørene og de magnetiske pakningene riktig Innstallering av avstandsstykker Skru avstandsstykkene på venstre og høyre side på baksiden av enheten Plassbehov Når enheten installeres kontroller at det er 25 m...

Page 30: ...r flat skrutrekker og skiftenøkkel Kontroller at enheten er frakoblet strøm og tom Det er nødvendig å vippe enheten bakover for å kunne ta av døren Enheten må stå støtt f eks på en stol rett under topp panelet Alle deler som fjernes må oppbevares for å kunne installere døren igjen Ikke legg enheten ned fordi dette kan skade kjølesystemet Vi anbefaler at to personer håndterer enheten under monterin...

Page 31: ...t til venstre 4 Flytt hulldekslet fra venstre til høyre side Og løft av den øvre døren og plasser den på en polstret overflate for å hindre at den blir ripete 5 Ta av den midtre hengslen ved å fjerne skruene Løft av den nedre døren og plasser den på en polstret overflate for å hindre at den blir ripete ...

Page 32: ...ne og sett de på den motsatte siden 8 Skru løs og fjern den nederste hengseltappen snu braketten rundt og bytt den Skru løs Skrue Skru løs 7 Fjern skruene på den nedre hengslen Fjern deretter de nivåregulerende fotstøttene fra begge sidene ...

Page 33: ...tt hengselshull dekslet til den nedre døren fra venstre til høyre side Kontroller at døren er riktig innrettet både horisontalt og vertikalt slik at pakningene er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det hengslet 12 Sett døren på igjen Kontroller at øvre døren er riktig innrettet både horisontalt og vertikalt slik at pakningene er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det øver...

Page 34: ...når den er lukket har riktig innretning både vannrett og loddrett samt at pakningen er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det nederste hengslet Juster nivåføttene på nytt etter behov Før du bruker enheten Ikke legg inn matvarer før enheten har stått på i 24 timer slik at du kan være sikker på at den fungerer som den skal og har fått tid til å senke temperaturen til riktig nivå Enheten...

Page 35: ...oduktoversikt Nedre dørhylle i kjøleskap Øvre dørhyller i kjøleskap Kjøleskapdør Fryserdør Hylle over salatskuff Salatskuff Glasshylle i kjøleskap Termostatbryter og lampe Fryserom Nivåregulerende støtteføtter ...

Page 36: ...med et spesialtermometer for kjøleskap fryser Slike termometre kan skaffes i de fleste kjøpesentra og jernvarebutikker Legg termometeret enten i kjøle eller i frysedelen og la det ligge natten over Riktig temperatur for kjøleskapet er 5 C eller lavere Riktig temperatur for frysedelen 18 C eller lavere Justere temperaturen Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat Anbefalt pos...

Page 37: ...dere hvis den kanskje skal varmes i en mikrobølgeovn rett fra fryseren Bruk spesielle fryseposer frysefilm polyetylenposer plastbeholdere og aluminiumsfolie kun kraftig type Pakk matvarene inn dobbelt hvis du er i tvil Ikke bruk aluminiumsfolie for syrlige matvarer f eks sitrusfrukt Ikke bruk tynn pakkefilm glass eller brukte matbeholdere uten at de er rene Trykk ut så mye luft fra beholderne som ...

Page 38: ...tte gjelder særlig kjøtt Slike isklumper indikerer at maten ikke er helt tint 4 Tilbered maten snarest mulig etter tining 5 Mange mikrobølge og andre ovner har en innstilling for tining av matvarer For å unngå bakterievekst må slike innstillinger kun brukes når du har til hensikt å tilberede maten umiddelbart etterpå Matvarer som er tint må aldri fryses igjen hvis de ikke er blitt kokt for å drepe...

Page 39: ... håndkle på kanten av fryserhyllen Bruk plastskrapen til å skrape bort rimen Gjenværende rim som er blitt til is tiner fortere hvis du setter en bolle med varmt vann inn i frysedelen og lukker døren Etter hvert som denne isen løsner kan du skrape den bort med plastskrapen 3 Når avrimingen er ferdig rengjør enheten innvendig og utvendig Bruk en fuktig klut til å rengjøre enheten innvendig og utvend...

Page 40: ...kan forårsake personskade og alvorlig feilfunksjon Tilkall en kvalifisert tekniker Slå av for en lang periode uten bruk Når apparatet ikke skal benyttes over lengre tid skal stømmen kobles fra Tøm kjølefryseren for all mat og rengjør den og la døren stå på gløtt for å hindre vond lukt Kondens Kondens kan oppstå på utsiden av enheten Dette kan være forårsaket av en endring i romtemperaturen Tørk av...

Page 41: ...lom 16 C og 32 C Oppbevaringstemperatur Fryser 18 C Kjøleskap 0 8 C gjennomsnittlig 4 C Strømforbruk 0 450 kWh 24 h Strømforbruk 164 kWh per år basert på standard testresultater i 24 timer Virkelig strømforbruk avhenger av hvordan apparatet brukes og hvor det står Luftbåren akustisk støy 42 dB A Energirangering A EUs miljømerke Ikke tilgjengelig Temperaturstigningstid 15 timer Frysekapasitet 2 kg ...

Page 42: ... kylskåp frys Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Instruction Manual Huvudenhet Glashylla kylskåp Salladslåda Övre dörrhylla kylskåp Lock salladslåda Nedre dörrhylla kylskåp Instruktion...

Page 43: ...te över enheten med något material Ställa enheten vågrätt För att göra detta används de två justerbara fötterna i framkant av enheten Om enheten inte står vågrätt kommer dörrarna och den magnetiska förseglingarna inte att skydda korrekt Fastsättning av brickorna Skruva fast brickorna på vänstra och högra sidan på apparatens baksida Luftcirkulationsbehov Vid installation av enheten se till att det ...

Page 44: ...ejsel Sexkantig skruvnyckel 1 Ta bort skruvarna från gångjärnslocket Se till att enheten är urkopplad och tömd För att ta av dörren är det nödvändigt att luta skåpet bakåt Du bör luta enheten mot något hårt t ex en stol så att den inte glider undan under installationsprocessen Alla delar som tas bort måste sparas för att dörren ska kunna återinstalleras Lägg inte enheten plant ned eftersom det kan...

Page 45: ...ngen 4 Flytta huvudtäckningen från vänster sida till höga sidan Och lyft sedan av den övre dörren och lägg den på en vadderad yta för att förhindra att dörren repas 5 Lyft av gångjärnet i mitten genom att ta bort skruvarna Lyft den lägre dörren och placera den på en vadderad yta för att förhindra att dörren repas ...

Page 46: ...uvarna och placera dem på motsatta sidan 8 Skruva loss och ta bort den nedre gångjärnspinnen vänd på konsolen och sätt tillbaka den Skruva loss Skruva Skruva loss 7 Skruva loss skruvarna och gångjärnen nertill Ta sedan bort fötterna på båda sidor ...

Page 47: ...lytta gångjärnsskyddet från den lägre dörrens vänstra sidan till den högra sidan Se till att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningarna är stängda på båda sidorna innan det gångjärnet slutligen dras fast 12 Sätt tillbaka övre dörren Se till att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningarna är stängda på båda sidorna innan det övre gångjärnet slutligen dra...

Page 48: ...r dörrer är stängd kontrollera att dörrer hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningen är stängd på båda sidorna innan det undre gångjärnet slutligen dras fast Justera de höjbara fötterna om så behövs Innan du använder enheten Innan några livsmedel placeras i enheten slå på den och vänta 24 timmar för att kontrollera att den fungerar korrekt och låt den falla till korrekt temperatur En...

Page 49: ...49 SE Produktöversikt Nedre dörrhylla kylskåp Övre dörrhyllor kylskåp Kylskåpsdörr Frysdörr Lock salladslåda Salladslåda Glashylla kylskåp Termostat Kontroll Lyse Frysdel Utjämningsfötter ...

Page 50: ...åps frystermometer Dessa finns tillgängliga i de flesta livsmedelsaffärer eller järnaffärer Placera termometern antingen i kylskåpet eller i frysen och låt den ligga över natten Korrekt temperatur för kylskåpsavdelningen bör vara lägre än 5 C Korrekt temperatur för frysavdelningen bör vara 18 C eller lägre Inställning av temperaturen Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat Den reko...

Page 51: ...kunna laga den i mikrovågsugn direkt från frysen Använd särskilda fryspåsar tillgängliga i matvarubutiker frysfolie polyetenpåsar plastlådor aluminiumfolie endast extra kraftig kvalitet Om du tvekar lagra maten med dubbla lager folie Använd inte aluminiumfolie för syrlig mat t ex citrusfrukter Använd inte tunn plastfilm eller glas använd heller inte matbehållare utan de rengjorts Pressa ut så myck...

Page 52: ...illagar den särskilt kött De här kristallerna indikerar att maten inte är tillräckligt tinad 4 Laga maten så snart som möjligt efter upptining 5 Många mikrovågsugnar och ugnar har upptiningsfunktion För att undvika att bakterier byggs upp använd endast den här funktionen om du planerar att laga maten direkt efteråt Frys inte om någon mat som har tinats upp om du inte lagar den igen för att döda sk...

Page 53: ...å kanten av hyllan Skrapa bort frosten med en plastskrapa Genom att påskynda upptining av resten av frosten kan du placera skålar med hett vatten inuti frysavdelningen och stänga dörren När den fasta frosten lossnar skrapa på den med en plastskrapa 3 När avfrostningen är klar gör ren enhetens inre och yttre ytor Rengöring av insidan och utsidan av enheten Ta bort alla hyllor och lådor Torka av ins...

Page 54: ...iga funktionsfel Kontakta en kvalificerad tekniker Stänga av under längre perioder Om enheten inte används under en längre tid dra ur sladden töm enheten på mat och rengör den Lämna dörren till enheten lite öppen för att undvika att otrevlig lukt uppstår Kondens Kondens kan uppstå på kylskåpets utsida Detta kan bero på ändrad rumstemperatur Torka av fukten Om problemet kvarstår se till att kontakt...

Page 55: ... och 32 C Förvaringstemperatur Frys 18 C Kylskåp 0 8 C genomsnitt 4 C Energiförbrukning 0 450 kWh 24h Energiförbrukning 164 kwh per år baserat på normala testresultat under 24 timmar Faktisk energiförbrukning beror på hur apparaten används och var den är placerad Luftburet akustiskt buller 42 dB A Energiklass A EU s ekomärkning Ej tillämpligt Temperaturökningstid 15 tim Fryskapacitet 2 kg 24 h Mär...

Page 56: ...i jääkaappi pakastimen Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten Instruction Manual Laite Jääkaapin lasihylly Salaattilokero Jääkaapin oven ylähylly Salaattilokeron kansihylly Jääkaapin oven alahylly Kä...

Page 57: ...yttöön Älä päällystä laitetta millään peitteellä Nivellering af enheden Niveller enheden ved brug af de justerbare fødder på forsiden af enheden Hvis enheden ikke er plan vil lågerne og de magnetiske forseglinger ikke virke ordentligt Välilevyjen asentaminen Ruuvaa välilevyt laitteen takaosan vasemmalle ja oikealle puolelle Tyhjän tilan jättäminen Kun asennat laitteen varmista että molemmalle puol...

Page 58: ... Ristipääruuvitaltta litteäkärkinen ruuvitaltta kuusiokulma avain 1 Poista oikea yläsaranansuojus Varmista että laite on kytketty pois päältä ja tyhjä Laitetta pitää kallistaa taaksepäin oven poistamiseksi Laite on tuettava jotakin kiinteää kohdetta vasten esimerkiksi tuolin yläreunaa vasten Kaikki oven poistetut osat on säästettävä uudelleenasennusta varten Älä aseta laitetta pitkäkseen Jäähdytys...

Page 59: ...a yläsaranan ruuvinsuojus 4 Siirrä ytimen suojus vasemmalta puolelta oikealle Nosta sitten yläovi ja sijoita se pehmeälle alustalle jotta se ei naarmuunnu 5 Irrota keskimmäinen sarana poistamalla ruuvit Nosta sitten alaovi ja sijoita se pehmeälle alustalle jotta se ei naarmuunnu ...

Page 60: ...uojukset ja kiinnitä ne vastakkaiselle puolelle 8 Kierrä auki ja poista alasaranan tappi käännä kannatin ympäri ja aseta takaisin Kierrä auki Ruuvi Kierrä auki 7 Poista ruuvit ja alasarana Poista sitten tasausjalat molemmilta puolilta ...

Page 61: ...aranan reiän suojus vasemmalta oikealle puolelle Varmista että ovi on kohdistettu vaaka ja pystysuunnassa niin että tiivisteet ovat tiiviit kaikilla puolilla ennen saranan lopullista kiinnittämistä 12 Aseta ylempi ovi takaisin pakalleen Varmista että ovi on kohdistettu vaaka ja pystysuunnassa niin että tiivisteet ovat tiiviit kaikilla puolilla ennen yläsaranan lopullista kiinnittämistä 13 Liitä yl...

Page 62: ... olemme kohdistettu vaaka ja pystysuunnassa niin että tiiviste on tiivis kaikilla puolilla ennen alasaranan lopullista kiinnittämistä Säädä säädettävää jalkaa tarpeen mukaan uudelleen Ennen laitteen puhdistamista Ennen kuin laitat elintarvikkeita laitteeseen kytke sen virta päälle ja odota 24 tuntia varmistaaksesi että se toimii oikein ja anna sen jäähtyä oikeaan lämpötilaan Jääkaappia ei saa täyt...

Page 63: ...tteen yleiskatsaus Jääkaapin oven alahylly Jääkaapin oven ylähyllyt Jääkaapin ovi Pakastimen ovi Salaattilokeron kansihylly Salaattilokero Jääkaapin lasihylly Lämpötilan säädin ja valo Pakastinlokero Tasausjalat ...

Page 64: ...lmänä ja haluat tarkistaa lämpötilan tarvitset erikois jääkaappi pakastin lämpömittarin Niitä on saatavana useimmista supermarketeista ja rautakaupoista Aseta lämpömittari jääkaappiin tai pakastelokeroon yli yön Jääkaappiosaston oikea lämpötila on alle 5 C Pakasteosaston oikea lämpötila on alle 18 C Lämpötilan säätäminen Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla Suositeltu asento on kylminä...

Page 65: ... laittaa sen mikroaaltouuniin suoraan pakkasesta Käytä erikoispakastepakkauksia pakastinkelmua polyeteenipakkauksia muoviastioita ja alumiinifoliota vai raskaaseen käyttöön tarkoitettua laatua Jollet ole varma kääri ruoka kaksinkertaiseen kääreeseen Älä kääri hapokkaita ruokia kuten sitrushedelmiä alumiinifolioon Älä käytä ohutta tarttuvaa kelmua lasia tai käytettyjä ruoka astioita ilman puhdistus...

Page 66: ...stä ettei siinä näy jääkiteitä Jääkiteet ovat merkki siitä ettei ruoka ole kokonaan sulanut 4 Kuumenna ruoka mahdollisimman pian sulattamisen jälkeen 5 Useissa mikroaalto ja sähköuuneissa on sulatusasetus Välttääksesi bakteerien kertymisen käytä näitä jos aiot kypsentää ruokaa heti jälkeenpäin Älä jäädytä mitään sulatettua ruokaa uudelleen jollet kuumenna sitä riittävästi haitallisten bakteerien t...

Page 67: ...eellä pitääksesi ruoan kylmänä 2 Aseta kuiva pyyhe pakastinosan reunalle Kaavi huurre pois muovikaapimella Jäljelle jäävän huurteen sulattamista voi nopeuttaa asettamalla kuumaa vettä sisältävä astia pakastinlokeroon ja sulkemalla ovi Kun kiinteä huurre löystyy kaavi se pois muovikaapimella 3 Kun sulatus on valmis puhdista laite sisältä ja ulkoa Laitteen sisä ja ulkopuolen puhdistaminen Poista kai...

Page 68: ...ön Ota yhteys pätevään huoltoteknikkoon Virran kytkeminen pois päältä pitkäksi aikaa Jos et käytä laitetta pitkään aikaan irrota se verkkovirrasta tyhjennä laite kokonaan ja puhdista se Jätä ovet raolleen jottei laitteeseen synny epämiellyttäviä hajuja Kosteuden tiivistyminen Kosteutta saattaa tiivistyä laitteen ulkopuolelle Tämä saattaa johtua muutoksesta huoneen lämpötilassa Pyyhi laite kuivaksi...

Page 69: ...teluväli on 16 C 32 C Säilytyslämpötila Pakastin 18 C Jääkaappi 0 8 C keskimäärin 4 C Energiankulutus 0 450 kWh 24 h Energian kulutus 164 kWh vuosi perustuen vakiotestituloksiin 24 tunnin aikana Todellinen energiankulutus on koneen käytön ja sijainnin mukainen Akustinen melu 42 dB A Energialuokitus A Euroopan ympäristömerkki Ei sovellu Lämpötilan kohoamisaika 15 h Pakastuskapasiteetti 2 kg 24 h Ni...

Page 70: ...kab med fryser Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Instruction Manual Hovedenheden Glashylde til køleskab Salatbeholder Øverste lågehylde til fryser Dækningshylde til salatbeholder Nederste lågehylde til køleskab Br...

Page 71: ...rs Tildæk ikke enheden med nogen form for dækning Nivellering af enheden Niveller enheden ved brug af de justerbare fødder på forsiden af enheden Hvis enheden ikke er plan vil lågerne og de magnetiske forseglinger ikke virke ordentligt Installation af afstandsstænger Skru afstandsstængerne på højre og venstre side af enhedens bagerste del Krav til fri plads Når du opsætter enheden skal du sørge fo...

Page 72: ...lad skruetrækker sekskantet skruenøgle Sørg for at enhedne ikke er sluttet til stikkontakten og at den er tom Enheden skal vippes bagover før lågen kan tages af Du skal stille enheden på en solid overflade f eks en stol lige under toppanelet Alle fjernede dele skal gemmes så de kan bruges når lågen skal sættes på igen Undgå at ligge enheden helt ned da dette kan beskadige dens kølesystem Vi anbefa...

Page 73: ...e 4 Flyt beslaget fra venstre side til højre side Løft derefter den øverste dør og placer den på en beskyttet overflade for at forhindre den i at efterlade ridser 5 Tag det midterste hængsel af ved at fjerne skruerne Løft den nederste dør op og placer den på en beskyttet overflade for at forhindre den i at efterlade ridser ...

Page 74: ...uernes dæksel og placer dem på den modsatte side 8 Skrue den nederste hængselpind af vend beslaget og sæt det på igen Skrue ud Skrue af Skrue ud 7 Fjern skruerne og bundhængslet Fjern derefter den stabiliserende fod fra begge sider ...

Page 75: ...oven yläreikään ja kiristä sen jälkeen pultit 10 Flyt hængslets huldæksel på den nederste dør fra venstre til højre side Sørg for at lågen lukker ordentligt både vandret og lodret før du spænder det hængsel 12 Sæt øvre lågen på igen Sørg for at lågen lukker ordentligt både vandret og lodret før du spænder det øverste hængsel fast 13 Sæt hængselbeslaget på og fastspænd det for oven på enheden 14 Br...

Page 76: ...g kontroller at den lukker ordentligt både vandret og lodret før du spænder det nederste hængsel fast Juster fødderne efter behov Før du tager enheden i brug Tænd for enheden og lad den stå i 24 timer før du ligger madvarer ind i den så du sørger for at den virker ordentligt og giver den tid til at nå den rigtige temperatur Undgå at fylde for meget i enheden Før du slutter enheden til stikkontakte...

Page 77: ...versigt Nederste lågehylde til køleskab Øverste lågehylde til køleskab Køleskabslåge Fryserlåge Dækningshylde til salatbeholder Salatbeholder Glashylde til køleskab Termostat Kontrol Lys Fryserrum Stabiliserende fod ...

Page 78: ...serer Du kan købe disse i de fleste supermarkeder og isenkrammere Lig termometeret i køleskabet eller i fryseren og efterlad det natten over Den korrekte temperatur indeni køleskabet skal være lavere end 5 C Den korrekte temperatur indeni fryseren skal være lavere end 18 C eller lavere Indstilling af temperaturen Temperaturen indeni enheden styres af et termostat Hvis enheden står på et koldt sted...

Page 79: ...t fryse mad i metalbeholdere hvis du ønsker at putte dem direkte i mikrobølgeovnen fra fryseren Brug særlige fryseposer frysefilm polyethylenposer plastikbeholdere og aluminiumsfolie kun kraftig folie Pak din mad ind to gange hvis du er i tvivl Undgå at bruge aluminiumsfolie til syreholdige madvarer f eks citrusfrugter Undgå at bruge tyndt klisterfilm glas eller beskidte madbeholdere Luk så meget ...

Page 80: ...er betyder at maden stadig er frossen 4 Tilbered maden så hurtigt som muligt efter optøningen 5 De fleste mikrobølgeovne og ovne er udstyret med en optøningsfunktion For at undgå bakterieopbygning bedes du kun bruge disse hvis du skal tilberede maden umiddelbart herefter Du må aldrig fryse noget som allerede har været frossen og tøet op med mindre du koger det igen for at slå skadelige bakterier i...

Page 81: ...ørt håndklæde på kanten af afdelingshylden Skrab frosten væk med en plastikskraber Du kan afrime det resterende frost hurtigere ved at stille en skål med varmt vand indeni fryseren og lukke lågen Skrab frosten væk med en plastikskraber som den løsner sig 3 Når du har afrimet enheden skal du gøre den ren både indvendigt og udvendigt Rengøring af enheden indvendigt og udvendigt Fjern alle hylder og ...

Page 82: ...ler alvorlige funktionsfejl Kontakt en kvalificeret tekniker Når enheden skal slukkes i længere tid Når enheden ikke er brug i lang tid skal du afkoble den fra strømforsyningen tømme al mad og rengøre enheden efterladende dørene åbne for at undgå ubehagelige lugte Kondensering Kondensering kan opstå uden på enheden Dette kan være grundet skift i rummets temperatur Tør alle rester af fugt af Hvis p...

Page 83: ... C til 32 C Opbevaringtemperatur Fryser 18 C Køleskab 0 8 C gennemsnitlig 4 C Energiforbrug 0 450 kWh 24t Energiforbrug 164 kWh årligt baseret på stand testresultater for 24 timer Faktisk energiforbrug afhænger af hvordan apparatet bruges og hvor det er placeret Luftbåren akustisk støj 42dB A Energivudering A EU energimærket Ikke relevant Temperaturstigning 15 timer Frysekapacitet 2kg 24t Nominel ...

Page 84: ...ör återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för återanvändning vänligen ko...

Reviews: