background image

 

20

Cher client, 

 
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de notre fabrication. Nous vous 
remettons les instructions d’utilisation et de maintenance car seul un scrupuleux respect 

de leur contenu permet d’obtenir le rendement maximal de l’appareil et la plus grande 
longévité de toutes ses composantes. 

 
Toute utilisation non conforme aux prescriptions de ce manuel peut s’avérer dangereuse 

et entraîne également l’annulation de la garantie. 
 

Caractétistiques techniques 

 

Désignation du modèle 

Nettoyeur combiné, nettoyeur de 
piscine, nettoyeur de bassin, 

aspirateur humide et à sec 

Contenance du bac 

30 litres 

Puissance du moteur 

1400 watts max. 

Tension 230 

volts 

Fréquence 50 

Hz 

Dimensions 

390 x 390 x 600 mm 

Poids 9,6 

kg 

 

 
Avant la mise en service de l’appareil, il est nécessaire de veiller aux points suivants : 

 

Les dommages dus au transport constatés au moment du déballage doivent être 

immédiatement signalés au revendeur ou au centre de service après vente. 

 

Pour prévenir les dommages dus au transport, quelques accessoires sont rangés 

dans le bac faisant office de stockage. Il est indispensable de retirer tous les 
accessoires stockés dans l’appareil avant sa mise en service.  

 

L’appareil est livré complètement monté avec une fiche secteur. Son 
fonctionnement nécessite une tension d’alimentation monophasée de 230 V 50/60 

Hz 10/16 A. Assurez-vous que la tension du secteur concorde avec la tension dont 
le moteur a besoin. 

L’alimentation des commandes est de 12 volts. 

 

ƒ

 

Description du produit 

L’appareil convient remarquablement à l’ASPIRATION de résidus, de boue, de feuilles, 
etc. se trouvant au fond d’un bassin ou d’une petite pièce d’eau aménagée 

artificiellement. Il convient également comme aspirateur humide ou à sec dans le 
domaine ménager. 

 

ƒ

 

APPLICATIONS 
L’appareil permet, à l’aide des buses faisant partie de la livraison, d’éliminer 

facilement les détritus qui peuvent s’accumuler au fond des bassins et des petites 
pièces d’eau, algues, feuillage et boue. 

L’appareil aspire les fonds de bassins jusqu’à une profondeur d’eau de 2,0 m lorsque 
l’on utilise les rallonges rigides jointes pour adapter l’appareil à la profondeur de votre 

bassin ou pièce d’eau.  
L’appareil permet également de détacher et d’enlever les algues qui se sont fixées 

aux pierres ou aux rives du bassin ou de la pièce d’eau.  
Ce mode de nettoyage représente une alternative au nettoyage manuel. 
 

ƒ

 

LES SUBSTANCES SUIVANTES NE DOIVENT EN AUCUN CAS ÊTRE ASPIRÉES 

o

 

l’essence 

o

 

les diluants pour peinture ou l’huile combustible 

o

 

les substances facilement inflammables ou toxiques telles que par exemple 

le « toner » des photocopieuses 

Summary of Contents for MSS1400

Page 1: ...Bedienungsanleitung Original Schlammsauger 30 Liter Art Nr 0142 Modell MSS1400...

Page 2: ...n und Service Leistungen finden Sie am Ende dieser Anleitung Vor Gebrauch unbedingt diese Anleitung lesen Inhaltsverzeichnis Vor INBETRIEBNAHME 5 INBETRIEBNAHME Schlammsaugen 6 INBETRIEBNAHME Nasssaug...

Page 3: ...rolliert werden Die Netzanschlussleitung dieses Ger tes kann nicht ersetzt werden Bei Besch digung der Leitung muss diese von einem Fachmann ersetzt werden Wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitra...

Page 4: ...n Sie s u den Kopf des Saugers ab und entnehmen das Zubeh r 1 Feinstaubfilter zum Trockensaugen 2 Nassfilter 3 Bodend se 4 Saugb rste 5 Fugend se 6 Saugrohre 4 Stk beliebig kombinierbar 7 Gewebter Fil...

Page 5: ...gungen und rei en Sie nicht daran o Das Ger t darf nicht verwendet werden wenn sich das Netzkabel nicht in einem einwandfreien Zustand befindet o Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Versorgungskabel a...

Page 6: ...un abgehoben werden o Die beiden Haltehaken lockern o Das Saugaggregat entnehmen o Die Zubeh rteile aus dem Beh lter entnehmen o Das Saugaggregat wieder in den Beh lter einsetzen Inbetriebnahme Schlam...

Page 7: ...die daf r vorgesehene ffnung unten an der R ckseite des Saugers Um das Ende mit der Gummikappe legen Sie den Filtersack 7 Fixieren Sie ihn mit der Kordel Den Saugschlauch 8 an der Vorderseite des Saug...

Page 8: ...s mit der Schutzkappe wieder verschlossen werden Den Saugschlauch 8 an der Vorderseite des Saugers mit wenig Kraft einstecken Den Stecker in die ffnung am Stirnbrett einstecken Nun k nnen Sie nach bel...

Page 9: ...ppe wieder verschlossen werden Blasfunktion Stecken Sie den Saugschlauch in das Loch oben am Kopf des Saugers Sauger einschalten Der Schalter muss zun chst auf 0 stehen Der Klinkenstecker am Saugschla...

Page 10: ...urde siehe Abschnitt Sauger anschalten Bei Bet tigung des Schalters wird der Aufnahmebeh lter gef llt Wenn der Aufnahmebeh lter vollst ndig gef llt ist k nnen Sie den Schalter zur ck auf 0 setzen und...

Page 11: ...rschriften und Bestimmungen angelegt sein o Vermeiden Sie es bei Regen mit dem Ger t zu arbeiten o Reparaturen oder Ersetzungen m ssten stets von einem Techniker oder fachkundigem Personal durchgef hr...

Page 12: ...12 Explosionsskizze...

Page 13: ...end bei Ihnen abholen lassen k nnen Unfreie nicht abgesprochene Sendungen nehmen wir nicht an nur zu unseren Servicezeiten Mo Fr 8 30 16 00 Uhr Werfen Sie das elektrische oder elektronische Ger t am E...

Page 14: ...14 Gebruiksaanwijzing Original Kombi Cleaner 30 L Art Nr 0142 Modell MSS1400...

Page 15: ...oires eruit genomen worden Het toestel wordt compleet geleverd met een netstekker Er is een nfasige voedingspanning van 230 V 50 50 Hz 10 16 A nodig Zorg ervoor dat de netspanning overeenstemt met de...

Page 16: ...de netkabel niet helemaal in orde is o Trek de netstekker niet aan de kabel uit het stopcontact o Het gebruik van verlengstukken verbindingsstukken en adapters die niet aan de geldende voorschriften v...

Page 17: ...of ook nog in het binnenste van de opnametank Zodra men de schakelaar op het gebogen handvat loslaat valt de motor onmiddellijk stil Schakel de hoofdschakelaar op de zoomplank uit Door het uitschakele...

Page 18: ...ig Mocht het toestel kantelen controleer dan voor alle veiligheid of de vlotter die de functie heeft de aanzuigprocedure te stoppen als de tank volledig gevuld is beschadigd is of vastzit en dus niet...

Page 19: ...19 mode d emploi Original Kombi Cleaner 30 L Art Nr 0142 Modell MSS1400...

Page 20: ...livr compl tement mont avec une fiche secteur Son fonctionnement n cessite une tension d alimentation monophas e de 230 V 50 60 Hz 10 16 A Assurez vous que la tension du secteur concorde avec la tensi...

Page 21: ...ns un tat irr prochable o Ne sortez pas la fiche de la prise en tirant sur le c ble d alimentation o Il est strictement interdit d utiliser des rallonges des raccords et des adaptateurs ne corresponda...

Page 22: ...n rel che l interrupteur sur la poign e courbe le moteur s arr te aussit t D sactivez le commutateur principal sur le panneau avant En coupant le moteur on r duit la pression n gative dans le bac coll...

Page 23: ...l appareil venait basculer v rifiez par mesure de s curit si le flotteur dont la fonction est de stopper le processus d aspiration lorsque le bac est totalement plein n est pas endommag ou bouch et ne...

Page 24: ...24 instructions Original Combo Cleaner 30 L Art Nr 0142 Modell MSS1400...

Page 25: ...ater filter except dry usage Before you actually use the item please make sure that The item is not damaged In case of damages please contact your local dealer To avoid damages during transportation m...

Page 26: ...the item alone while in use Children handicapped people or any other persons that are not familiar with the item may not use it unless the person who is responsible for them and is familiar with the i...

Page 27: ...out of the package by using the handle Lift up the cleaner s head and take out the accessories Afterwards put the cleaner s head back in place and close it with the clamps When using the item for wate...

Page 28: ...he tubes 6 the floor nozzle 3 the suction brush 4 or the crevice nozzle 5 Usage wet vacuum Remove the fine filter 1 Remove the cleaner s head and put in the wet filter 2 IMPORTANT Put the cleaner s he...

Page 29: ...ter 1 Unfold the fine filter Push it on both sides Put the filter opening over the connector Remove the waste hose close the protective lid Suction function Put the suction hose in the opening on the...

Page 30: ...nance Cleaning Unplug the item Open the clamps and lift up the cleaner s head Make sure the swimmer is clean and undamaged Clean the water sponge filter with water Clean the suction hose the waste hos...

Page 31: ...message and requests for help Our trained technicians will assist you as soon as possible You can also give us your phone number and ask for a call Please give us a detailed description of the proble...

Page 32: ...Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG und deren nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 6033...

Reviews: