background image

32

При неоднократном замятии бумаги

 

Выполните операцию по удалению бумаги.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел «Порядок устранения замятия бумаги».

 

Проверьте наличие оставшихся в устройстве скоб. Выполните 

     операцию по удалению оставшихся в устройстве скоб.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел «При царапании бумаги скобами».

Данные по удалению скоб приведенные в технических характеристиках, применимы при использовании бумаги 

  плотностью 80 г/м

2

. В зависимости от типа бумаги/скоб или условий температуры/влажности удаление в соответствии

 

  

со спецификации может не представляться возможным. В этом случае не пытайтесь использовать изделие.

При продолжительном использовании электродвигатель может перегреться, что приведет к невозможности удаления 

  

скоб. В этом случае прекратите пользоваться машиной на некоторое время и дайте электродвигателю остыть.

Используйте для удаления скоб 26/6 из 30 или менее листов бумаги плотностью 80 г/м

2

. Удаление скоб из большего 

  

количества листов приведет к неисправности.

8. Технические характеристики.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ КОМИССИИ (ЕС) 2019/1782 от 1 октября 2019 года

Электрический скоборасшиватель

24/6, 26/6, 10, скобы финишера копировального аппарата

Наименование модели

Типы скоб

126 (Ш) × 273 (Г) × 105 (В) мм

Наружные размеры

2 кг

Масса

Прибл. 60 Вт, 2,5 А

10°C /50°F -35°C /95°F, менее 80% относительной влажности 

(без конденсации)

Энергопотребление

24 В постоянного тока, 2,5 А

Используйте только указанный адаптер переменного тока (100-

240 В переменного тока, 50-60 Гц), подсоединенный к машине.

Источник питания

Диапазоны рабочей температуры и влажности

Количество листов, из которых могут быть удалены скобы

До 30 листов (80 г/м

2

, No.35(26/6))

ERZ-300

Наименование изделия

MAX CO., LTD.

Наименование производителя

0100-01-057739

6-6 Nihonbashi Hakozaki-cho, Chuo-ku, 

Tokyo (Токио), Japan (Япония)

Адрес

Номер и адрес торговой регистрации

Наименование производителя или товарный знак

Имя импортера в Европе

Адрес импортера в Европе

Жизненный цикл продукта

Идентификационный номер модели

MAX CO., LTD.

6-6 Nihonbashi Hakozaki-cho, Chuo-ku, Tokyo, Japan

MAX EUROPE B.V.

Antennestraat 45, 1322AH, Almere, The Netherlands

5 лет

6A-601DA24

Условия хранения

температура от + 10

 до + 60

, влажность 5-90%

AC100-240V

50-60Hz

DC24.0V

2.7A

64.8W

88.0%

79.0%

0.21W

Частота переменного тока на входе

Выходное напряжение

Выходной ток

Выходная мощность

Средний активный КПД

КПД при низкой нагрузке (10 %)

Потребление электроэнергии без нагрузки

Входное напряжение

Дата изготовления

Жизненный цикл продукта

5 лет

Условия хранения

температура от + 10

 до + 60

, влажность 5-90%

Описан под QR-кодом , прикрепленным к корпусу сшивателя. 

На рисунке в третья цифра слева пример "9" = "2019", 

четвертая цифра слева алфавит от A до H = с января по 

август, от J до M = с сентября по декабрь.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АДАПТЕРЕ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

Summary of Contents for 6A-601DA24

Page 1: ...truction Manual P 1 Elektrischer Heftklammerentferner ERZ 300 Bedienungsanleitung P 6 Mode d emploi du d grafeur lectrique ERZ 300 P 11 Manuale di istruzioni della Levapunti Elettrica ERZ 300 P 17 Man...

Page 2: ...s wires and other objects into the equipment This can result in injury electric shock fire and or damage Never put your hand or other objects into the paper insertion port Doing so may cause the machi...

Page 3: ...tion and result in damage Do not share the electrical outlet with equipment that requires high capacity supply air conditioners heaters refrigerators microwave ovens office equipment etc Voltage drops...

Page 4: ...esult in failed removal and damage to the paper Press the button or step on the foot switch while holding down the paper IMPORTANT Staples other than those in the specifications may not be properly re...

Page 5: ...e ATTENTION The cover cannot be opened past the position shown in the diagram Remove the stapled sheets from the machine Close the cover NOTE Pushing the cover all the way will lock it ATTENTION Do no...

Page 6: ...ications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment AC adaptor with ferrite core must be used for RF interference suppressi...

Page 7: ...t Dies kann zu Verletzungen elektrischen Schl gen Br nden und oder Besch digungen f hren Stecken Sie niemals Ihre Hand oder andere Gegenst nde in die Papiereinf hr ffnung Andernfalls kann es zu Fehlfu...

Page 8: ...Wasser Chemikalien und andere Fl ssigkeiten vom Ger t fern Wenn Fl ssigkeiten in das Ger t gelangen ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren H ndler zur Wartu...

Page 9: ...Dr cken Sie die Taste oder treten Sie auf den Fu schalter w hrend Sie das Papier herunterdr cken WICHTIG Es k nnen wom glich keine anderen als die angegebenen Heftklammern entfernt werden WICHTIG Ents...

Page 10: ...g mithilfe einer M nze oder einem hnlichen Gegenstand ACHTUNG Die Abdeckung kann nicht weiter als in der Abdeckung gezeigt ge ffnet werden Entnehmen Sie die gehefteten Bl tter aus der Maschine Schlie...

Page 11: ...u verwenden Bei l ngerem kontinuierlichen Gebrauch k nnte sich der Motor berhitzen und das Entfernen der Heftklammern ist nicht m glich Stellen Sie in diesem Fall den Gebrauch der Maschine f r einige...

Page 12: ...des fils lectriques ni d autres objets dans la machine Ceci peut entra ner des blessures un choc lectrique un incendie et ou des dommages Ne mettez jamais la main ni d autres objets dans le port d ins...

Page 13: ...ranchantes veuillez donc faire attention lorsque vous les manipulez Le non respect de cette consigne pourrait entra ner des blessures Nettoyez r guli rement la fiche du cordon d alimentation L accumul...

Page 14: ...tes aux utilisateurs MISE EN GARDE Respectez ce qui suit pour emp cher tout dysfonctionnement de la machine et toute panne inattendue 1 N utilisez pas ou ne stockez pas le produit dans les endroits su...

Page 15: ...touchez pas mains nues les agrafes pli es ou les agrafes restant dans les liasses de papier Cela peut entra ner des blessures Selon la position de la reliure ou l tat des agrafes ou du papier il est...

Page 16: ...hets est remplac e apr s avoir jet les agrafes conform ment aux proc dures La LED s allume nouveau lorsque le papier est retir conform ment aux proc dures en cas de bourrage papier Si la LED clignote...

Page 17: ...ysfonctionnement 8 Sp cifications R GLEMENT DE LA COMMISSION UE 2019 1782 du 1er octobre 2019 INFORMATIONS SUR L ADAPTATEUR SECTEUR D grafeur lectrique 24 6 26 6 10 agrafes pour photocopieur unit de f...

Page 18: ...re dita penne cavi e altri oggetti nella macchina Potrebbero verificarsi lesioni scosse elettriche incendi e o danni Non inserire mai la mano o altri oggetti nell apertura di inserimento della carta C...

Page 19: ...ata potrebbe causare malfunzionamenti incendi o scosse elettriche Tenere acqua prodotti chimici e altri liquidi a distanza di sicurezza dalla macchina In caso di infiltrazione di liquidi all interno d...

Page 20: ...i e danni alla carta Premere il pulsante o l interruttore a pedale tenendo premuta la carta IMPORTANTE Dei punti metallici diversi da quelli indicati nelle specifiche potrebbero non essere rimossi cor...

Page 21: ...u essere aperto oltre la posizione mostrata nella figura Rimuovere i fogli pinzati dall apparecchio Chiudere il coperchio NOTA Spingendo completamente il coperchio questo si bloccher ATTENZIONE Non in...

Page 22: ...mpo prolungato il motore potrebbe surriscaldarsi e la rimozione dei punti metallici potrebbe non risultare possibile In tal caso interrompere l utilizzo dell apparecchio per un breve periodo e aspetta...

Page 23: ...en el equipo porque puede sufrir lesiones o provocar descarga el ctrica incendio y o da os materiales Nunca coloque la mano u otros objetos en el puerto de inserci n de papel Hacerlo puede provocar un...

Page 24: ...onamiento un incendio o una descarga el ctrica Mantenga el agua sustancias qu micas y otros l quidos alejados del equipo Si entran l quidos en el equipo desenchufe inmediatamente el cable de alimentac...

Page 25: ...una retirada incorrecta y desperfectos en el papel Pulse el bot n o pise el interruptor de pie mientras sujeta el papel IMPORTANTE puede que no se retiren correctamente las grapas que difieran de las...

Page 26: ...a no podr abrirse una vez que haya sobrepasado la posici n que se muestra en la imagen Retire las hojas con grapas de la m quina Cierre la tapa NOTA empuje la tapa hasta el fondo para bloquearla ATENC...

Page 27: ...no podr llevarse a cabo la retirada de grapas En ese caso deje de usar la m quina durante un rato y deje que el motor se enfr e antes de usarla de nuevo selo para quitar grapas 26 6 de 30 hojas o men...

Page 28: ...27 1 MAX...

Page 29: ...28 Max Co Ltd 100 240...

Page 30: ...29 2 3 3 5 6 35 3 5 1 1 2 3 4 10 C 35 C 5 2 3 4 5...

Page 31: ...30 4 5 500 1 1...

Page 32: ...31 6 7 1 2...

Page 33: ...No 35 26 6 ERZ 300 MAX CO LTD 0100 01 057739 6 6 Nihonbashi Hakozaki cho Chuo ku Tokyo Japan MAX CO LTD 6 6 Nihonbashi Hakozaki cho Chuo ku Tokyo Japan MAX EUROPE B V Antennestraat 45 1322AH Almere Th...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...N214N...

Reviews: