26
HMV-A
0104÷0142
Per l'unità a pompa di calore maggiorare il peso del 10%.
Für die Wärmepumpeausführungeinheit muß das Gewicht
um 10% erhöht werden.
For the unit in heat pump version increase the weight by 10%.
Pour les groupes à pompes à chaleur majorer le
poids de 10%.
DIMENSIONI DI INGOMBRO, PESI, SPAZI DI RISPETTO
E COLLEGAMENTI IDRAULICI E FRIGORIFERI
MODELLI: 0124÷0142
VERSIONI: HMV-A/SP e HMV-A/H/SP
AUSSENMAßE, GEWICHTE, RAUMBEDARF UND
HYDRAULISCHE ANSCHLÜßE UND KÄLTESCHEMA
MODELL: 0124÷0142
BAUVARIANTEN: HMV-A/SP und HMV-A/H/SP
DIMENSIONS, WEIGHTS, CLEARANCES AND
HYDRAULIC CONNECTIONS / REFRIGERANT
MODEL: 0124÷0142
VERSIONS: HMV-A/SP and HMV-A/H/SP
ENCOMBREMENTS, POIDS, ESPACES POUR ENTRETIEN
ET RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES ET FRIGORIFIQUE
MODÈLE: 0124÷0142
VERSIONS: HMV-A-SP et HMV-A/H/SP
MOD.
Peso in funzione
Operating weight
Betriebsgewicht
Poids en fonction
Entrata acqua
Water inlet
Wassereintritt
Entrée eau
Uscita acqua
Water outlet
Wasseraustritt
Sortie eau
Linea di mandata
Suction Line
Saugleitung
Ligne d'aspiration
Linea liquido
Liquid line
Flussigkeisleitung
Ligne de liquide
(kg)
Ø
Ø
Ø (mm)
Ø (mm)
0124 SP
415
1" M
1" M
22
12
0129 SP
421
1" M
1" M
22
12
0134 SP
427
1" M
1" M
22
12
0142 SP
438
1" M
1" M
22
16
Z
Y
J
K
E
W
60
135
80
80
515
470
250
220
490
275
275
93
80
487
540
550
1100
800
550
1200
800 *
550
800 *
500
550
550
LATO
UTENZA
COTEE UTILISATEURS
USER SIDE
VERBRAUCHERSEITE
X - Ingresso acqua.
Y - Uscita acqua.
J - Linea del liquido.
K - Linea di mandata.
X - Water Inlet.
Y - Outlet water.
J - Liquid line.
K - Suction line.
X - Wassereintritt.
Y - Wasseraustritt.
J - Flüssigkeitslinie.
K - Sauglinie.
X - Entrée eau.
Y - Sortie eau.
J - Ligne du liquide.
K - Ligne d’aspiration.
* Spazio di rispetto consigliato per eventuale accesso laterale.
*
Clearance area for side access.
* Geratener Service Freiraum für eventuelle seitliche Eingang.
* Dégagements à respecter pour un accès latéral.
LATO UTENZA
USER SIDE
VERBRAUCHERSEITE
COTEE UTILISATEURS