background image

36

NL

ONDERHOUD

autoʼs zijn uitgerust met deze ankerpunten 

van autoʼs waar de autostoel correct in kan 

geschikte autoʼs vindt u ook op www.maxi-co

•   In de stand met het gezicht naar de weg 

gebruik. (in Frankrijk: afhankelijk van de 
voorwaarden bepaald in Besluit nr. 91-1321 
van 27-12-1991). Als u de TobiFix  gebruikt 

•   De Maxi-Cosi TobiFix afsteunpoot moet 

•   Let op: bij de installatie van de autostoel is 

auto. Dit komt doordat de positionering van 

de ISOFIX ankerpunten verschilt bij autoʼs.

•   Na een ongeval dient de autostoel vervangen 

te worden. 

•   De gebruiker dient ervoor te zorgen dat 

bagage en andere objecten die verwondingen 
aan het kind zouden kunnen veroorzaken 
goed en stevig in de auto geplaatst worden.

•   Men dient er voor te waken dat de harde 

elementen en de plastic delen van de 
autostoel op zodanige wijze geplaatst worden 
dat zij, bij normaal gebruik van een auto,niet 
geklemd kunnen worden onder een 
beweegbare stoel of tussen een autoportier.

•   Verander nooit de constructie of materialen 

van de autostoel en de veiligheidsgordel 
zonder de fabrikant te informeren.

•   De kinder autostoel is alleen veilig als de 

veiligheidsinstructies voor gebruik worden 
nagevolgd.

•   Maak de autostoel altijd vast in uw auto, zelfs 

als er geen kind in geplaatst is.

•   Plaats nooit zware voorwerpen op de 

hoedenplank om gevaar bij een ongeval te 
voorkomen.

•   Achterbanken met neerklapbare rugleunin

-

gen dienen altijd goed vergrendeld te zijn.

•   In geval van twijfel over correcte installatie of 

gebruik van het systeem, wordt u geadviseerd 
contact op te nemen met de fabrikant of de 
distributeur van het product.

•   Houd het kinderstoeltje schoon. Gebruik 

geen agressieve reinigingsproducten.

Bekleding:
•   Raadpleeg het wasetiket voordat u de 

bekleding gaat reinigen (het wasetiket is aan 
de bekleding gestikt). Op het wasetiket treft 
u de onderhoudssymbolen.

Schouderpads :
•   Om veiligheidsrederen kunnen de 

schouderpads niet verwijderd worden. 
Reinig deze met een vochtige doek.

Plastic kuipje:
•   Reinigen met een vochtige doek.

MILIEU

Houd de plastic verpakking buiten bereik van 
kinderen om verstikking te voorkomen.
Wanneer u het product niet meer gebruikt, 
verzoeken wij u uit milieuoverwegingen het 
product gescheiden bij het afval te plaatsen, 
conform de lokale wetgeving.

VRAGEN

Neem contact op met uw plaatselijke 

Maxi-Cosi dealer of bezoek onze website: 

www.maxi-cosi.com. 
Zorg dat u de volgende informatie bij de hand 

heeft:


ADVERTENCIA:

•   SEMI UNIVERSEL ISOFIX SISTEMA en la sentido 

•   Para utilizar el sistema de anclaje ISOFIX es 

•   No dejar nunca al bebé sin vigilancia.

•   No deje jamás al bebé sólo en el vehículo.

•   Un impacto súbito con un vehículo, puede 

•   Para su seguridad y la del bebé, instale 

•   Compruebe que el arnés, en la zona ventral 

•   La temperatura en el interior del vehículo 

•   Asegure siempre al niño con el arnés de 5 

puntos, asegúrese de que el cinturón de 

Unsere 24-Monats-Garantie zeigt, wie groß 

dieses Produkt gemäß den aktuellen 

Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich auf 

gemäß unserem Benutzerhandbuch für einen 
Zeitraum von 24 Monaten ab dem Datum des 

der Kauf innerhalb von 24 Monate vor dieser

Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich 

Verschleiß,Schaden durch Unfälle, missbräuch

Beispiele für normalen Verschleiß sind die 

regelmäßige Nutzung und die natürliche Farb- 

wenden. Unsere 24-Monats-Garantie wird dort 

erbringen, dass der Kauf innerhalb von 24 

Rechte gemäß des geltenden Gewährleistungs

Nach Maßgabe der auf unserer Website 

unter der Firmennummer 17060920 

Summary of Contents for TobiFix

Page 1: ...TobiFix 9 months 4 years 9 kg 18 kg Semi Universal ECE R44...

Page 2: ...g und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefeliciteerd met de aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig door...

Page 3: ...3...

Page 4: ...Index 5 9 13 16 54 EN FR DE NL ES IT PT 19 23 28 34 39 44 49 4...

Page 5: ...2 ISOFIXHalterungen und des StutzfuB Dit autozitje wordt ge nstalleerd door de 2 ISOFIX klemmen en de afsteunpoot Para instalar este asiento de coche se conectan las dos pinzas ISOFIX y pie de soport...

Page 6: ...Fitting List lijst met compatibele voertuigen die verschaft wordt bij het zitje om te controleren of het autozitje compatibel is met uw wagen Een update van de lijst is ook verkrijgbaar op de website...

Page 7: ...ug zu erhalten NL Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het voertuig om de ISOFIX verankeringspunten te vinden en om de aanvullende informatie te verkrijgen betreffende de installatie van het zitje in h...

Page 8: ...ions for use Warranty FR Mode d emploi Garantie DE Gebrauchsanweisung Garantie NL Gebruiksaanwijzing Garantie ES Instrucciones de uso y garant a IT Istruzioni per l uso Garanzia PT Instru es de utiliz...

Page 9: ...9 2 3 1 OK NO 4 GR 1 9 18 kg...

Page 10: ...10 x2 NO OK 1 2 GR 1 9 18 kg...

Page 11: ...11 GR 1 9 18 kg OK NO...

Page 12: ...12 GR 1 9 18 kg 1 2 4 3...

Page 13: ...13 O 2 1...

Page 14: ...14 PRESS 1 3 2...

Page 15: ...15 no no Max 1cm OK OK 4...

Page 16: ...16 PRESS 1 2 3 4...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...rtment The Maxi Cosi car seat in the car SEMI UNIVERSAL ISOFIX SYSTEM in forward facing position group 1 9 18Kg class size B1 Before using the ISOFIX anchorage system you must IMPERATIVELY read the in...

Page 20: ...eat must be placed on the car rear seat or exceptionally on the front seat in accordance with the legislation in force in the country of use In France in accordance with the conditions stipulated in d...

Page 21: ...nufacturer of the child restraining device system Care Keep the TobiFix clean Do not use any lubricants or aggressive cleaning agents on this product Fabric Before cleaning check the label sewn into t...

Page 22: ...gular use and the natural breakdown of colors and materials over extended period of time and use What to do in case of defects Should problems or defects arise your first point of contact is your Maxi...

Page 23: ...onservez toujours la notice pour une utilisation ult rieure un compartiment de rangement a t pr vu cet effet sur le si ge pour enfants Utilisez le TobiFix uniquement dans la voiture N utilisez pas d a...

Page 24: ...n en France selon les conditions nonc es dans le d cret n 91 1321 du 27 12 1991 Si vous utilisez le TobiFix sur le si ge passager avant il est possible de devoir d sactiver l airbag du si ge en questi...

Page 25: ...f de retenue pour enfants doivent tre situ s et install s de telle mani re qu ils ne puissent pas dans les conditions normales d utilisation du v hicule se coincer sous un si ge mobile ou dans la port...

Page 26: ...une utilisation dans des conditions normales et conform ment la notice pour une p riode de 24 mois compter de la date de l achat initial par le premier client utilisateur Pour demander des r parations...

Page 27: ...gislation applicable la consommation qui peuvent varier d un pays l autre Les droits du consommateur en vertu de la l gislation nationale applicable ne sont pas affect s par cette garantie Garantie vi...

Page 28: ...ie Gebrauchsanweisung f r die Verwendung zu einem sp teren Zeitpunkt auf zu diesem Zweck ist ein Aufbewahrungsfach am Kinderautositz vorgesehen Der Kinderautositz TobiFix darf nur in Autos verwendet w...

Page 29: ...em Tuch oder hnlichem abzudecken um zu verhindern dass sich die Befestigungen des Gurtsystems im Besonderen die metallischen Bestandteile erhitzen und das Kind dadurch Verbrennungen erleidet Achten Si...

Page 30: ...bezug Ersetzen Sie den Bezug nie durch ein vom Hersteller nicht empfohlenes Fabrikat denn er ist ein wichtiger Bestandteil des R ckhaltesystems Dieses Kinderr ckhaltesystem ist nur dann effizient wenn...

Page 31: ...llt wurde die auf dieses Produkt Anwendung finden und dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufes frei von Material und Verarbeitungsm ngeln ist Unter den hier beschriebenen Bedingungen kann diese Ga...

Page 32: ...icherweise dass Sie das Produkt an den von uns autorisierten H ndler oder Verk ufer im Einklang mit unseren Anweisungen zur ckgeben Wir zahlen die Geb hren f r Sendung und R cksendung wenn alle Anweis...

Page 33: ...aften der Dorel Gruppe finden Sie auf der letzten Seite dieses Handbuchs und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge...

Page 34: ...er gebruik De autostoel is voorzien van een speciaal opbergvakje voor het opbergen van de gebruiksaanwijzing De TobiFix is uitsluitend bedoeld voor gebruik in de auto Gebruik geen tweedehandsproducten...

Page 35: ...fsteunpoot zoals bedoeld door de fabrikant van het voertuig De ISOFIX ankerpunten zijn ontwikkeld voor het veilig en eenvoudig bevestigen van kinderveiligheidsystemen in de auto Niet alle auto s zijn...

Page 36: ...hoedenplank om gevaar bij een ongeval te voorkomen Achterbanken met neerklapbare rugleunin gen dienen altijd goed vergrendeld te zijn In geval van twijfel over correcte installatie of gebruik van het...

Page 37: ...verzoek of een verzoek om reserveonderdelen vallende onder de garantie dient u een aankoopbewijs te overhandigen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het serviceverzoek dient te zijn afgegeven Onze g...

Page 38: ...ntie niet aangetast Lifetime Warranty Als onderdeel van onze Algemene Voorwaarden die terug te vinden zijn op onze website www maxi cosi com lifetimewarranty bieden wij een vrijwillige levenslange fab...

Page 39: ...nsejamos leer detenidamente esta informaci n y manipular el producto antes de utilizarlo Conserve las instrucciones de uso para posteriores consultas en la carpeta de pl stico ubicada en la parte post...

Page 40: ...ebidos para fijar de forma segura y f cil los sistemas de seguridad infantil en el coche No todos los coches est n equipados con estos anclajes aunque s se encuentran en los modelos m s recientes Cons...

Page 41: ...pre la silla de auto aunque el beb no est instalado en ella No coloque jam s objetos en la bandeja trasera del autom vil con el fin de evitar proyecciones en caso de accidente Los asientos abatibles d...

Page 42: ...rupo Dorel o cualquier distribuidor o establecimiento autorizado venda este producto Nuestra garant a de 24 meses cubre cualquier defecto de fabricaci n en cuanto a materiales y mano de obra cuando se...

Page 43: ...tarifa razonable Derechos del consumidor El consumidor dispone de los derechos aplicables de acuerdo con la legislaci n vigente que pueden diferir de un pa s a otro Los derechos que posea el consumido...

Page 44: ...are sempre il manuale d uso per un utilizzo futuro all interno della custodia in dotazione con il seggiolino auto TobiFix inteso solo per l uso in auto Non usare i prodotti di seconda mano di cui non...

Page 45: ...on tutte le macchine sono provviste di questi attacchi sebbene questi siano comuni sui modelli pi recenti Consultate in allegato la lista delle auto in cui il seggiolino pu essere correttamente instal...

Page 46: ...istruzioni d uso Agganciate sempre il dispositivo di ritenuta per bambini anche quando il bambino non seduto all interno Non lasciare mai oggetti pesanti sul cruscotto posteriore dell autoveicolo per...

Page 47: ...tti difetti necessario presentare la prova d acquisto che deve essere stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta di assistenza La garanzia non copre invece difetti causati...

Page 48: ...i legali secondo la legislazione applicabile al consumatore stesso che pu variare secondo il Paese I diritti del consumatore ai sensi della legislazione nazionale vigente non sono inficiati dalla pres...

Page 49: ...onserve sempre o manual para uma utiliza o posterior Na cadeira encontrar uma bolsa para guardar o manual A TobiFix s pode ser usada em autom veis N o utilizar produtos usados que desconhe a a utiliza...

Page 50: ...atura Nem todas as viaturas est o equipadas com estas fixa es apesar de serem comuns nos modelos mais recentes Consulte a lista em anexo das viaturas nas quais a cadeira pode ser correctamente instala...

Page 51: ...bancos rebat veis devem estar trancados aconselhado ao comprador da cadeira de contactar o distribuidor ou o fabricante do sistema de reten o de crian a se tiver d vidas sobre a instala o ou a utiliza...

Page 52: ...tos de material e de fabrico o consumidor dever apresentar o comprovativo da aquisi o efetuada tal o de compra durante os 24 meses que antecedem a requisi o do servi o A nossa garantia de 24 meses n o...

Page 53: ...vel consumidor nos que pode variar de pa s para pa s Os direitos do consumidor nos termos da legisla o nacional aplic vel n o s o afetados por esta garantia Garantia Vital cia Sob os termos e condi es...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64...

Page 65: ...65...

Page 66: ...66...

Page 67: ......

Page 68: ...K Imperial Place 4 Maxwell Road Borehamwood Hertfordshire WD6 1JN UNITED KINGDOM DOREL GERMANY Augustinusstra e 9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET Helmo...

Reviews: