40
ES
ADVERTENCIA:
• SEMI UNIVERSEL ISOFIX SISTEMA en la sentido
• Para utilizar el sistema de anclaje ISOFIX es
• No dejar nunca al bebé sin vigilancia.
• No deje jamás al bebé sólo en el vehículo.
• Un impacto súbito con un vehículo, puede
• Para su seguridad y la del bebé, instale
siempre al bebé en su silla de auto, para
cualquier trayecto que tenga que realizar.
• Compruebe que el arnés, en la zona ventral
está lo más abajo posible, sobre las caderas
del bebé.
• La temperatura en el interior del vehículo
puede ser muy elevada, sobre todo después
de una larga exposición al sol. Le
recomendamos que, en estas condiciones,
cubra la silla del coche con una funda que
impida que los broches y hebillas del arnés
y, en especial, las piezas metálicas puedan
provocar quemaduras en la piel del niño.
• Asegure siempre al niño con el arnés de 5
puntos, asegúrese de que el cinturón de
sujeción ventral está en su posición correcta
y tenso para que la pelvis esté segura.
ADVERTENCIA:
Nunca combine los dos sistemas de anclaje
ISOFIX y el cinturón del vehículo para instalar la
silla de auto.
ATTENTION:
Para utilizar ISOFIX, no basta con fijar las pinzas
en los anclajes inferiores del vehículo. Debe fijar
la correa Soporte adicional regulable o Sistema
anti-rotación.
Los anclajes ISOFIX han sido concebidos para
fijar de forma segura y fácil los sistemas de
seguridad infantil en el coche. No todos los
coches están equipados con estos anclajes,
aunque sí se encuentran en los modelos más
recientes. Consulte la lista de coches adjunta en
los que puede instalarse el asiento correcta-
mente (Puede consultar las futuras
actualizaciones de esta lista en el sitio web
www.maxi-cosi.com).
• En posición de cara a la carretera (GR1), el
siento debe colocarse en el asiento trasero
del vehículo o, excepcionalmente, en el
delantero si lo permite la legislación vigente
en el país. (En Francia: según las condiciones
establecidas en el decreto n° 91-1321 del
27-12-1991). Si utiliza TobiFix en el asiento
delantero del copiloto, es posible que deba
desactivar el airbag de ese asiento o bien
situar el asiento en la posición más atrasada
posible (Consulte el manual de instrucciones
de su vehículo).
• El soporte adicional regulable o Sistema
anti-rotación de Maxi-Cosi TobiFix siempre
debe estar completamente desplegado y
bloqueado y debe estar colocado en la
posición mas adelantada.
• Atención: durante la instalación es posible
que se formen huecos entre la base de la silla
de auto y el asiento del vehículo,
dependiendo de los puntos de anclaje que
tenga el vehículo.
• La silla se debe reemplazar siempre después
• El usuario debe siempre comprobar que el
• Los elementos rígidos y las piezas plásticas
• No modifique nunca la construcción o los
• No utilice el D.R.I. sin la vestidura. No
• Este Dispositivo de Retención Infantil (D.R.I)
es eficaz únicamente si se respetan las
• Fije siempre la silla de auto, aunque el bebé
• No coloque jamás objetos en la bandeja
• Los asientos abatibles deben estar siempre
• Le recomendamos instalar su silla de auto
• Póngase en contacto con el fabricante o el
La garanzia della durata di 24 mesi che
e altresì che questʼultimo è scevro da difetti
momento dellʼacquisto. Alle condizioni qui
La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre
dʼistruzioni, per un periodo di 24 mesi dalla data
dellʼacquisto al dettaglio originale dal primo
dʼacquisto (che deve essere stato effettuato
entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla
dʼistruzioni, danni causati dallʼutilizzo con un
includono parti quali: ruote e tessuti usurati da
riconosciuto. La nostra garanzia di 24 mesi è
presentare la prova dʼacquisto (che deve essere
stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi
Lʼoperazione è resa più semplice richiedendo
prima lʼapprovazione da parte nostra. Se si
registrazione 17060920. La nostra sede legale
del gruppo Dorel si trovano sullʼultima pagina
quanto lʼautenticità di questi prodotti non può
Summary of Contents for TobiFix
Page 1: ...TobiFix 9 months 4 years 9 kg 18 kg Semi Universal ECE R44...
Page 3: ...3...
Page 4: ...Index 5 9 13 16 54 EN FR DE NL ES IT PT 19 23 28 34 39 44 49 4...
Page 9: ...9 2 3 1 OK NO 4 GR 1 9 18 kg...
Page 10: ...10 x2 NO OK 1 2 GR 1 9 18 kg...
Page 11: ...11 GR 1 9 18 kg OK NO...
Page 12: ...12 GR 1 9 18 kg 1 2 4 3...
Page 13: ...13 O 2 1...
Page 14: ...14 PRESS 1 3 2...
Page 15: ...15 no no Max 1cm OK OK 4...
Page 16: ...16 PRESS 1 2 3 4...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 54: ...54...
Page 55: ...55...
Page 56: ...56...
Page 57: ...57...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...
Page 60: ...60...
Page 61: ...61...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...
Page 64: ...64...
Page 65: ...65...
Page 66: ...66...
Page 67: ......