background image

44

45

RU

RU

инемедленно выньте вилку из розетки 

•Никогда не используйте инстpумент, если сетевой шнур повpеждён; необxодимо, 

чтобыквалифициpованный специалист заменил сетевой шнур 

•Обязательно убедитесь, что напpяжение питания соответствует напpяжению, указанному 

нафиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы, pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В, 

можно подключать к питанию 220 В) 

•Помните об усилии, которое оказывается на инструмент при заедании сверла (особенно приработе 

по металлам); 

обязательно используйте боковую рукоятку и займите устойчивое положение 

•Перед регулировкой или сменой принадлежностей обязательно выньте вилку изсетевой розетки

МАРКИРОВКА

Прочитать инструкцию

Используйте средства защиты ушей

Предупреждение

Носите респиратор

Двойная изоляция

Не выбрасывайте старые приборы в 

бытовой мусор

Носите защитные очки

Держите руки и ноги на расстояниииз 

всех открытых частей

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Ввод в эксплуатацию Перед работой обязательно проверьте рабочую зону для скрытых линий 

электричества, водопроводные и газовые трубы, например, с металлоискателем. Всегда 

используйте правильное напряжение питания! 

Спецификации напряжения на табличке должны 

соответствовать напряжению питания. 

Шнур питания и разъем должны быть в идеальном состоянии. Р

абота на посте бурильщика 

Блокировка:

 Нажмите кнопку ON/OFF переключателя 8 и блокируйте с кнопкой 10. 

Разблокировка:

 Нажмите кнопку ON/OFF переключателя 8 и отпустите. 

Управление скоростью 

Скорость бурения можно регулировать в процессе работы путем увеличения или уменьшения 

давления переключателя ON/OFF 8. 

Управление скоростью позволяет возможный медленный запуск отверстия в штукатурке или плитках. 

Это предотвращает соскальзывания сверла. Отверстие становится увеличенным или материал 

расщепляется. 

Установка инструменты 

Чисто и слегка помазьте инструмент с хвостовиком перед установкой. 

Поверните инструмент в держатель инструмента и толкуйте ее, пока он не зафиксируется. Инструмент 

с хвостовиком фиксируетя на месте автоматически. Потяните инструмент для проверки, правильно 

ли оно заблокировано.

Удаление инструмента 

Сдвинуте назад фиксирующую втулку 2 держателя инструмента и удалите инструмент.

Позитивная и реверсивная функция: 

1.Пожалуйста, во время бурения установите кнопку позитивной и реверсивной функции в позицию

«R», долото немного прокрутится вправо, затем включите переключатель для начала бурения. 

2.После завершения бурения долото может застрять в объекте бурения. Пожалуйста, во время

бурения установите кнопку позитивной и реверсивной функции в позицию «L», долото немного

прокрутится влево, затем его можно будет медленно извлечь из объекта бурения.

Режим ручки регулятора

Режим ручки регулятора 7 может быть установлен только тогда, когда машина выключена.

Нажмите с пусковую к нопку 6 н а р ежиме ручки р егулятора 7 и п еремещайте р учку в нужное

положение.

Регулировка и фиксация угла рубки:

Для рубки необходимо провести регулировку угла рубки. Пожалуйста установите регулятор

управления в позицию «Picture» (Изображение), затем Вы сможете отрегулировать угол рубки

соответственно объекту рубки. После завершения регулировки установите регулятор управления

обратно в позицию «Picture» (Изображение) – угол рубки будет зафиксирован.

*Указанные значения являются приблизительными ценностям и должны быть изменены в

соответствии с диаметром отверстия и характеристиками материала

ОЧИСТКА И УХОД

Прежде, чем проводить любые действия по очистке отключите шнур питания от электрической 

сети. 

Для безопасности и надлежащей работы всегда следите за чистотой инструмента и вентиляционных 

отверстий. 

Ежедневно очищайте патрон. 

В случае поломки инструмента, не смотря на качество его производства и тестирование, ремонт 

инструмента должен производиться авторизированным центром Maxpro.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Не выкидывайте электроинструмент, принадлежности и упаковку вместе с бытовым мусором 

- во исполнение европейской директивы 2002/96/ЕС об утилизации отслужившего свой срок 

электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством, 

утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях, 

соответствующих условиям экологической безопасности

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Появление неисправности

Возможные причины

Решение

аппарат не работает

вилка не влючена в розетку

включить вилку в розетку

ленейное выключение питания ремонтировать питание
выключатель не включен

включать выключатель

Бурение

Ударное бурение

Регулирование долота

(

Варио

-

блокировка

)

Безотвальная глубокая 

обработка

(

Вращение 

OFF)

Таблица скорости
Применение

Режим ручки регулятора

Управление скоростью

SE/SER

Безотвальная  глубокая 

обработка
Ударное бурение

Бетон

/

камень

Бурение

Дерево

/

сталь

Завичивание

(

Рис. 1

)

(

Рис. 1

)

(

Рис. 6

)

(

Рис. 2

) (

Рис. 3

)

(

Рис. 7

)

Summary of Contents for 111-0900

Page 1: ...ONAL Rotary hammer 1 7 Bohrhammer 8 15 Marteau perforateurs 16 23 Martillo perforador 24 31 Martelo rotativo 32 39 40 47 M ot udarowo obrotowy 48 54 GB D F E P RU PL AR FA 62 67 55 61 MPRH620 24V MPRH...

Page 2: ...42 EC 2006 95 EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 A11...

Page 3: ......

Page 4: ...l injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will...

Page 5: ...opening OPERATING INSTRUCTION Initial operation Before starting work always examine the working area for concealed electric lines gas and water pipes e g with a metal detector Always use the correct...

Page 6: ...Disconnection between carbon brush and commutator Replace carbon brush Ring fire caused by shortcircuit in rotor winding shortcircuit Check or replace rotor by repairer Ring fire caused by shortcircui...

Page 7: ...as Elektrowerkzeug Rauschleistung kann 85 dB A am Arbeitsplatz berschreiten In diesem Fall tragen Sie Geh rschutz ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun...

Page 8: ...zeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkz...

Page 9: ...h links somit kann der Bohrer langsam von dem gebohrten Objekt r ckfahren Modus vom Wahlschalter Der Modus des Wahlschalters 7 sollen Sie nur einstellen wenn die Maschine ausgeschaltet ist Dr cken Sie...

Page 10: ...uchtungen gemeinschaftlich genutzte Maschinen oder anderer elektrischer Ger te Gemeinschaftlich genutzte Maschinen und andere elektrische Ger te m glichst nicht ber dieselbe elektrische Schaltung lauf...

Page 11: ...s vavertissements et instructions peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y...

Page 12: ...s facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisa...

Page 13: ...bouton de mode s lectif 7 et d placez le bouton sur la position d sir e R gler et verrouiller l angle burinage S il est n cessaire d ajuster l angle de burinage pendant burinage s il vous pla t mette...

Page 14: ...uss e Remplacer la t te de tr pan Le lubrifiant est insuffisant dans le r ducteur ou le lubrifiant pourrit ou sa qualit change Ajouter ou remplacer le lubrifiant par le personnel professionnel Le refr...

Page 15: ...E SEGURIDAD ATENCI N Lea ntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga el...

Page 16: ...nto deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas el ctricas accesorios tiles etc de acuerdo con estas i...

Page 17: ...n 6 en el selector de modo 7 y mueve la perilla a la posici n deseada Ajuste y bloqueo del ngulo de la cabeza de cincel Cuando se utiliza una funci n de cincel martillo por favor ponga el bot n de fun...

Page 18: ...uctos el ctricos en el circuito que conecta la m quina La m quina se calienta f cilmente Sobrecarga del motor Evitar la sobrecarga del motor El taladro est demasiado desafilado Cambiar el taladro Falt...

Page 19: ...idos INDICA ES DE SEGURAN A Indica es gerais de advert ncia para ferramentas el ctricas Devem ser lidas todas as indica es de advert ncia e todas as instru es O desrespeito das advert ncias e instru e...

Page 20: ...Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte...

Page 21: ...Ajustar e travar o ngulo de cinzelamento Se for necess rio ajustar o ngulo de cinzelamento durante a escarifica o por favor ponha o bot o de fun o em Pictures e em seguida voc pode ajustar o ngulo de...

Page 22: ...tricos em conjunto com o circuito el trico da m quina Superaquecimento da m quina Sobrecarga do motor el trico Prote o contra sobrecarga Broca de perfura o sem o corte necess rio Substituir a broca d...

Page 23: ...11 0903 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 620W 800W 0 1000 min 0 1200 min 2 5J 2 8J 30mm 30mm 13mm 13mm 24mm 26mm SDS Plus SDS Plus 3 3 2M 2M 2 8 KG 3 2 KG Noise Vibration Information LpA 91 dB A 89 8...

Page 24: ...42 43 RU RU c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a p p x 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p 16 p p p p p p p...

Page 25: ...44 45 RU RU p p x p p p p p p p p 230 240 220 ON OFF 8 10 ON OFF 8 ON OFF 8 2 1 R 2 L 7 6 7 Picture Picture Maxpro 2002 96 OFF SE SER 1 1 6 2 3 7...

Page 26: ...46 47 RU RU o o www maxpro tools com...

Page 27: ...wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania U yte w poni szym tek cie poj cie elektronarz dzie odnosi si do elektronarz dzi zasilanych energi elektryczn z sieci z przewodem zasilaj cym i do elektron...

Page 28: ...iecznych sytuacji 5 SERWIS a Napraw urz dzenia nale y zleci jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy u yciu oryginalnych cz ci zamiennych To gwarantuje e bezpiecze stwo u ytkowania zostanie zachowane...

Page 29: ...rybu pracy 7 i przesu pokr t o do danej pozycji Regulacja i blokada k ta d utowania Je li jest to konieczne aby dostosowa k t d utowania podczas obr bki nale y umie ci pokr t o funkcji na Obrazek a na...

Page 30: ...przeci eniem Zbyt t pe wiert o Wymie wiert o Niewystarczaj ca ilo oleju smarowego lub t usty olej smarowy w przek adni redukcyjnej Uzupe nij lub wymie olej smarowy u serwisanta Niewystarczaj ce ch odz...

Page 31: ...56 57 FA FA 7 6 7 Vario lock SE SER 96 EC 2002 Maxpro O O 7...

Page 32: ...58 59 FA FA 16 13 Maxpro orpxaM 16 230 240 220 8 10 8 2 1 R 2 L 2 3 6 1 1...

Page 33: ...903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s EN 60745 85dB A 57 57 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 mi...

Page 34: ...62 63 AR AR O O oiraV RES ES 2002 EC 96 7...

Page 35: ...64 65 AR AR 230 240 220 8 10 8 8 2 1 R 2 L 7 6 7 16 13 Maxpro Maxpro 16 1 1 2 6 6 3...

Page 36: ...MPRH800 26V 111 0903 220 240V 50 60Hz 800W 0 1200 min 2 8J 30mm 13mm 26mm SDS Plus 3 2M 3 2 KG 89 86 dB A 100 86dB A 3 dB A 14 971 m s 1 5 m s 67 MPRH620 24V 111 0900 220 240V 50 60Hz 620W 0 1000 min...

Page 37: ...www maxpro tools com...

Reviews: