background image

28

29

E

E

NOTA: Para trabajos de cincelado durante un tiempo prolongado puede causar el sobrecalentamiento 

del motor. Si su herramienta eléctrica se recaliente demasiado, acciónela sin carga durante al menos 15 

minutos para enfriar el motor. 

Precauciones sobre el uso del martillo demoledor eléctrico

1. Antes de usar el martillo demoledor eléctrico asegúrese siempre de que el nivel de aceite está al máximo 

y el tornillo está bien apretado. 

2. Esta herramienta tiene una empuñadura fija, asegúrese siempre de que los tornillos que sujetan a la 

empuñadura estén seguros antes de realizar el trabajo. Sostenga firmemente la herramienta siempre con 

ambas manos así para evitar posibles lesiones. 

3. Para una operación segura, asegúrese siempre de tener una postura de trabajo estable y asegura la 

posición de los pies antes de operar el martillo demoledor eléctrico. 

4. Cuando se trabaja sobre un nivel alto, asegúrese siempre de que no haya ninguna persona por debajo de 

ti, ya que esto podría evitar posibles lesiones a la persona esté debajo de usted. 

5. Antes de iniciar cualquier trabajo como demoler, perforar una pared, el suelo o techo, confirmase antes 

de que no haya elementos como cables, tuberías de agua o conductos eléctricos enterrados en los lugares 

de trabajo, para evitar posibles daños estructurales e inundaciones. 

6. Comprobar correctamente portaherramientas. 

7. Después de un trabajo prolongado el útil puede llegar a ser muy caliente, tenga cuidado de no tocarlo 

para evitar posibles lesiones. 

8. Siempre use protección ocular. 

9. Siempre use protección auditiva o tapones para los oídos. 

10. Use siempre máscara antipolvo. 

11. Siempre use calzado de protección. 

12. Siempre use casco. 

Información sobre cómo usar el martillo demoledor eléctrico 

Antes de operar la herramienta

 

1. Fuente de alimentación 

Asegúrese de que la fuente de alimentación para ser utilizada responda a las exigencias de corrientes 

especificadas en la placa de características del producto. 

2. Interruptor de encendido/apagado 

Asegúrese siempre de que el interruptor de encendido está en la posición de apagado y la máquina está 

desenchufada antes de instalar o desmontar un útil. Si el enchufe está conectado a una toma de corriente 

con el interruptor de encendido puesto en la posición ON, la herramienta eléctrica comenzaría a funcionar 

inmediatamente y esto podría provocar posibles lesiones graves. 

3. El cable de extensión

Cuando el área de trabajo se encuentra lejos de la fuente de alimentación, utilice un cable de prolongación 

de un grosor y potencia nominal suficiente. El cable de prolongación debe ser mantenido lo más corto 

posible 

Cómo usar el martillo demoledor eléctrico

 

Insertar el útil que se va a utilizar para el trabajo como muestra en la figura 2. 

(1) Presione el interruptor de gatillo después de haber puesto el útil de la herramienta sobre la superficie 

del trabajo. 

(2) Su martillo demoledor genera potentes fuerzas para finalizar su trabajo rápida y eficazmente. Puede 

que sea necesario esforzar un poco el útil en la posición de trituración por la fuerza con el fin de empezar 

el trabajo sorprendente. Esto no es debido a un mal funcionamiento de la herramienta, sino es porque el 

mecanismo dispone de una seguridad protector contra el trabajo sin carga. 

(3) Utilizando el peso propio de la máquina y sosteniendo firmemente el martillo con ambas manos, se 

puede controlar eficazmente el movimiento del mismo.

Si quiere proceder a una velocidad de trabajo moderada, el uso de una fuerza excesiva deteriorará la 

eficiencia. 

PRECAUCIÓN

 

A veces, la herramienta no trabaja de manera sorprendente incluso cuando el motor gira a tope, esto 

puede ser debido a que el aceite se ha convertido en grueso y sucio. 

A bajas temperaturas o cuando la herramienta no haya sido utilizada durante largo tiempo, deje que ésta se 

caliente durante 5 minutos haciéndola funcionar en vacío. Esto agilizará la lubricación.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Lubricación 

¡Atención!

 Antes de alimentarse con aceite de lubricación, desconecte siempre el enchufe de la toma de 

alimentación. Para cada engrase la herramienta se puede ser utilizada durante aproximadamente 20 días 

sin necesidad de volver a suministrar de aceite de lubricación, con el trabajo continuo supuesto de 3-4 

horas al día. 

Para lubricar la herramienta se recomienda realizar los pasos descritos en lo siguiente:

(1) Al poner la herramienta en vertical y se observa a través del indicador de aceite para ver si el aceite es 

visible, si no hay señal de aceite mostrando en el indicador habrá que engrasar antes de operar con la

máquina. Utilizar la herramienta sin aceite de lubricación podría dañarla seriamente y perder cualquier 

garantía otorgada. 

(2) Antes de engrasar la máquina, utilice la llave suministrada para quitar el tapón del indicador de aceite (4). 

Tenga cuidado de no perder la junta de goma adjuntada. 

(3) Compruebe el nivel de aceite una vez al día, y rellenarlo remanente en su 1/3 en el tanque hasta que 

alcanza hasta 2/3 de nivel. 

(4) Después engrasar la herramienta, fijar firmemente el tapón del indicador de aceite. 

Nota:

 El aceite para el martillo eléctrico se vende por separado, utilice aceite lubricante de Shell ROTELLA 

40 (aceite de motor) o equivalente, esto se vende en la mayoría de las tiendas o estaciones de servicio.

Mantenimiento e inspección 

1. Inspección de la herramienta

 

Al utilizar útiles de malos estados puede provocar un mal funcionamiento del motor y la eficiencia 

degradada. Siempre vuelva a insertar un útil de buen estado de inmediato cuando advertir una abrasión del 

mismo. 

2. Inspeccionar los tornillos de montaje

 

Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegurarse de que estos están correctamente 

apretados. Si alguno de los tornillos de esté suelto, apriételo inmediatamente, de no hacerlo podría resultar 

posibles lesiones graves. 

3. Mantenimiento de motor

 

La unidad de bobinado del motor es el verdadero "corazón" de la herramienta. Hay que prestar el mayor 

cuidado para asegurar que el bobinado no se dañe y / o se humedezca por aceite o agua. 

4. Inspección de las escobillas de carbón

 

El motor emplea escobillas de carbón y son partes consumibles, ya que una escobilla de carbón de contacto 

excesivamente desgastado podría dar problemas al motor, hay que reemplazar la escobilla de carbón de 

contacto cuando vea necesario. Use el limitador (6) No de las escobillas de carbón (7).

Mantenga siempre las escobillas de carbón limpias y de forma que entren libremente los portaescobillas.

 

Sustitución de las escobillas de carbón 

Las escobillas de carbón pueden ser sustituidas por remover a la cubierta de la tapa (9), el caucho de la 

cubierta y la tapa de las escobillas según el orden descrito.

Para sustituir las escobillas de carbón siga el procedimiento a la inversa.

 

INSTALACIÓN DE ÚTILES 

Asegurarse siempre que la máquina está apagada y desenchufada antes de instalar o desmontar un útil. 

Nunca sostenga el barril con una mano y usar el peso de la herramienta para aflojar o apretar útiles, esto 

puede dañar seriamente su mano.

AMBIENTE

No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residues domésticos 

- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 

y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias 

ecológicas.

Summary of Contents for MPDH1500

Page 1: ...FESSIONAL Demolition Hammer 1 7 Abbruchhammer 8 15 Marteau de demolition 16 23 Martillo demoledor 24 31 Martelo de demoli o 32 38 39 46 M ot wyburzeniowy 47 53 MPDH1500 GB D F E P RU PL AR FA 60 65 54...

Page 2: ...nsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42 EC 20...

Page 3: ...this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of expos...

Page 4: ...key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at...

Page 5: ...ays wear hardhat Information on how to use the electric hammer chisel Prior to operation 1 Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the...

Page 6: ...carbon brush Replace carbon brush Stator wiring disconnection Reconnection by repairer Disconnection between carbon brush and commutator Replace carbon brush Sluggish start up falling short of runnin...

Page 7: ...ng oder Wartung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achte...

Page 8: ...usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann...

Page 9: ...l dick geworden ist Wegen der niedrigen Temperaturen bleibt es f r lange Zeit im Leerlauf Laufen Sie den Mei el f r etw 5 Minuten um die ltemperatur aufzubringen REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG lzufuhrsy...

Page 10: ...zschluss des Gewindes des Rotors entstanden Rotor durch Fachleute berpr fen oder wechseln lassen Ein Ringfeuer ist durch den Kurzschluss zwischen den Segmente des Stromwenders entstanden Rotor durch F...

Page 11: ...ndie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond aux donn es inscrites sur la machine Les mat riaux d emballage ne sont pas de jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sa...

Page 12: ...outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation des outils lectroporta...

Page 13: ...on de la basse temp rature ou a t debout inactif pendant une longue p riode Ex cuter le ciseau pendant environ 5 minutes pour que la temp rature de l huile augmente NETTOYAGE ET MAINTENANCE Alimentati...

Page 14: ...els de r viser ou remplacer le rotor Le voltage de source d lectricit est trop haut Ajuster le voltage de source d lectricit Le contact imparfait entre le commutateur et la brosse carbone Remplacer la...

Page 15: ...uede resultarse en los choques el ctricos los incendios y o las lesiones graves Aseg rese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad Los materiales del embalaje no son juguet...

Page 16: ...e deben a herramientas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas el ctricas acc...

Page 17: ...sto puede ser debido a que el aceite se ha convertido en grueso y sucio A bajas temperaturas o cuando la herramienta no haya sido utilizada durante largo tiempo deje que sta se caliente durante 5 minu...

Page 18: ...Ajustar la tensi n de la fuente de alimentaci n Las escobillas de carb n tienen mal contacto con el conmutador Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Cortocircuito en el bobinado del rot...

Page 19: ...erramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir as instru es e avi...

Page 20: ...ificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta el ctrica Permitir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de fer...

Page 21: ...prejudica a efici ncia CUIDADO s vezes a ferramenta n o inicia o golpe fortemente e mesmo quando o motor gira isto pode ocorrer porque o leo se tornou muito grosso devido baixa temperatura ou por ter...

Page 22: ...te de energia Regular a voltagem da energia Desconex o entre a escova de carv o e o comutador Substituir a escova de carv o N o alcan a a pot ncia nominal Sobrecarga no circuito el trico devido a disp...

Page 23: ...40 41 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e...

Page 24: ...42 43 RU RU f g 5 a 180 2 1 3 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 2 1 2...

Page 25: ...44 45 RU RU 3 5 20 3 4 1 2 4 3 1 3 2 3 4 Shell ROTELLA 40 1 2 3 4 6 7 9 2002 96...

Page 26: ...niepewno pomiaru 3 dB A Warto emisji drga 18 583 m s niepewno pomiaru 1 5 m s Podany w niniejszej instrukcji poziom drga zosta zmierzony zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur i mo e by u yw...

Page 27: ...zpoczyna z rozs dkiem Nie nale y u ywa urz dzenia gdy jest si zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy u yciu urz dzenia mo e doprowadzi do powa nych ura e cia a...

Page 28: ...na 2 Ten elektryczny m ot wyburzeniowy ma zamocowany uchwyt zawsze przed rozpocz ciem pracy nale y upewni si e ruby przytrzymuj ce uchwyt s zabezpieczone Zawsze u ywa obu r k do pracy przy pomocy m ot...

Page 29: ...ZYWANIE PROBLEM W B d Mo liwa przyczyna rodek zaradczy Urz dzenie nie dzia a Brak pod czenia wtyczki do gniazdka Pod czy wtyczk do gniazdka Zwarcie zasilania Naprawi i ponownie pod czy Urz dzenie wy c...

Page 30: ...54 55 FA FA 96 EC 2002 10 11 12 1 2 3 3 1 2 3 5 3 4 20 1 2 4 3 1 3 2 3 4 Shell ROTELLA 40 1 2 3 4 6 7 9...

Page 31: ...56 57 FA FA FA 180 2 1 3 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 32: ...58 59 FA FA LpA LWA 59 58 58 58 56 56 57 EPTA Procedure 01 2003 54 55 85dB A EN 60745 MPDH1500 111 1001 220 240V 50 60Hz 1500W 1400 min 45J 2M 13 6 KG 90 dB A 104 dB A 3 dB A 18 583 m s 1 5 m s 2 54...

Page 33: ...AR AR 7 4 5 2 3 3 1 2 3 5 20 3 4 1 2 4 3 1 3 2 3 4 3 40 1 2 3 4 6 7 60 61...

Page 34: ...AR 1 2 3 3 8 3 8 6 180 2 1 15 1 2 3 4 9 5 6 7 8 9 10 11 12 1 62 63...

Page 35: ...67 AR AR 63 61 61 60 62 62 LpA LWA EPTA Procedure 01 2003 65 EN 60745 85 85 MPDH1500 111 1001 220 240V 50 60Hz 1500W 1400 min 45J 2M 13 6 KG 90 dB A 104 dB A 3 dB A 18 583 m s 1 5 m s 2 64 65 64 64 6...

Page 36: ...www maxpro tools com...

Reviews: