P
Polisher MPPO1200/180VC User Manual
26
a)
Ne faites réparer votre outil électroportatif quepar un personnel qualifié et seulement avec des pieces
de rechange d’origine.
Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR POLISSEUSES
1) INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR TOUS LES UTILISATIONS
a)
Cet outil électroportatif est à utiliser en tant que polisseuse. Respecter tous les avertissements,
instructions, représentations et données qui sont fournis avec l’outil électroportatif.
Un non-respect
des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique et / ou de graves blessures.
b)
Cet outil électrique n’est pas recommandé pour réaliser des opérations de meulage, de ponçage,
de brossage métallique ou de découpage.
Les opérations pour lesquelles cet outil électrique
n’a pas été
conçu peuvent constituer un risque et
provoquer des blessures.
c)
Eviter absolument que des éléments du capot de polissage, surtout des cordes de fixation, ne
dépassent. Ranger ou raccourcir les cordes de fixation.
Les cordes qui dépassent tournent avec l’outil
peuvent happer vos doigts ou se coincer dans la pièce.
d)
Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spécialement prévus et recommandés par le fabricant
pour cet outil électroportatif.
Le fait de
pouvoir monter les accessoires sur votre outil
électroportatif ne
garantit pas une utilisation en toute
sécurité.
e)
La vitesse de rotation admissible de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse de rotation
maximale de l’outil électroportatif.
Les accessories qui tournent à une vitesse de rotation supérieure à
celle qui est admise risquent d’être détruits.
f)
Le diamètre extérieur et la largeur de l’accessoire doivent correspondre aux cotes de votre outil
électroportatif.
Les accessoires de mauvaises dimensions ne peuvent pas être protégés ni contrôlés
de façon suffi sante.
g)
Les meules, les brides, les plateaux de ponçage ou les autres accessoires doivent correspondre
exactement à la broche de votre outil électroportatif.
Les accessoires qui ne correspondent pas
exactement
à la broche de l’outil électroportatif tournent de façon
irrégulière, ont de fortes vibrations et
peuvent entraîner
une perte de contrôle.
h)
Ne pas utiliser des accessoires endommagés. Avant chaque utilisation, contrôler les accessoires tels
que meules pour détecter des éclats et des fissures, les plateaux de ponçage pour détecter des fissures,
une certaine usure ou des signes de forte usure, les brosses métalliques pour détecter des fils détachés
ou cassés. Au cas où l’outil électroportatif ou l’accessoire tomberait, contrôler s’il est endommagé
ou utiliser un accessoire intact. Après avoir contrôlé et monté l’accessoire, se tenir à distance du niveau
de l’accessoire en rotation ainsi que les personnes se trouvant à proximité et laisser tourner l’outil
électroportatif à la vitesse maximale pendant une minute.
Dans la plupart des cas, les accessories
endommagés cassent pendant ce temps d’essai.
i)
Porter des équipements de protection personnels
4.
Selon l’utilisation, porter une protection complète
pour le visage, une protection oculaire ou des lunettes de protection. Si nécessaire, porter un
masque anti-poussière, une protection acoustique, des gants de protection ou un tablier spécial qui
vous protège de petites particules de matériau causées par le meulage.
Protéger vos yeux de corps
étrangers projetés dans l’air lors des différentes utilisations. Les masques anti-poussière ou les
masques respiratoires doivent fi ltrer la poussière générée lors de l’utilisation. Une exposition trop longue
au bruit fort peut entraîner une perte d’audition.
j)
Garder une distance de sécurité suffisante entre votre zone de travail et les personnes se trouvant à
proximité. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection
individuel.
Des fragments de pièces ou d’accessoires cassés peuvent être projetés et causer des blessures
même en dehors de la zone directe de travail.
k)
Ne tenir l’outil électroportatif qu’aux poignées isolées, si, pendant les travaux, l’accessoire risque
de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d’alimentation.
Le contact avec des
conduites sous tension a pour conséquence une mise sous tension des parties métalliques de l’outil et
provoque une décharge électrique.
l)
Garder le câble de secteur à distance des accessoires en rotation.
Si vous perdez le contrôle de
F
Summary of Contents for MPPO1200/180VC
Page 62: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 62 A B C 1 A C B F D G E L 2 RU...
Page 63: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 63 6 H 3 H J 4 5 RU...
Page 65: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 65 2 3 4 5 6 7 8 9 www maxpro t ools com RU...
Page 77: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 www maxpro tools com FA 77...
Page 78: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 78 2002 96 EC FA...
Page 79: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 79 FA...
Page 80: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 80 FA...
Page 81: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 81 FA...
Page 82: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 82 FA...
Page 83: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 83 FA...
Page 84: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 84 FA...
Page 85: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 85 FA...
Page 88: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 7 8 www maxpro tools com AR 88...
Page 89: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual 2002 96 EC 1 2 3 4 5 6 AR 89...
Page 90: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 90...
Page 91: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 91...
Page 92: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 92...
Page 93: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 93...
Page 94: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 94...
Page 95: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 95...
Page 96: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 96...
Page 97: ...P Polisher MPPO1200 180VC User Manual AR 97...
Page 100: ...www krebs tools com k b l...