21 Sp
Instalación
(Continuación)
CONEXION A TIERRA
1. Este producto está diseñado para
circuitos nominales de 240 voltios
y tiene un enchufe para conexión
a tierra similar al de la Figura 1.
Cerciórese de conectarlo a un
tomacorrientes cuya configuración sea
similar a la del enchufe. Este producto
se debe conectar a tierra. En caso de
que ocurra un cortocircuito, ésto
evitaría el riesgo de choque eléctrico al
ofrecerle un cable de desvío a la
corriente eléctrica. Este producto tiene
un cordón con un alambre y terminal
de conexión a tierra. El cordón debe
conectarse a un tomacorriente que
esté instalado adecuadamente y
conectado a tierra según los códigos y
ordenanzas locales.
El uso
inadecuado del enchufe con
conexión a tierra podría
ocasionarle choques eléctricos.
No use un
adaptador para
conexión a tierra con este producto.
2. Si necesita reparar o reemplazar el
cordón o el enchufe, no conecte el
cable de conexión a tierra a ninguno
de los terminales planos. El alambre
cuya superficie externa del aislante
es verde, con o sin rayas amarillas,
es el cable de conexión a tierra.
Nunca conecte los
cables verdes o
verde con rayas amarillas, a un
terminal con tensión.
3. Consúltele a un electricista calificado o a
un técnico de reparación, en caso de
que no comprenda bien las instrucciones
o si tiene dudas de que esté conectado a
tierra adecuadamente. No modifique el
enchufe, si éste no entra en el
tomacorrientes, mande a instalar un
tomacorrientes adecuado con un
electricista calificado.
ALAMBRADO
1. Los códigos eléctricos varían de un área
a otra. Sin embargo, el alambrado,
enchufe y protectores se deben
seleccionar según las especificaciones
de amperaje y voltaje indicados en la
placa del motor y cumplir con las
especificaciones mínimas.
2. Use fusibles de acción retardada tipo
T o un cortacircuito.
Glosario
Presostato
- Automático - En la posición
AUTO el compresor se apaga
automáticamente cuando la presión del
tanque alcanza el nivel máximo fijado en la
fábrica. En la posición OFF, el compresor no
funcionará. El presostato debe colocarse en
OFF para conectar o desconectar el cordón
eléctrico del tomacorrientes o para cambiar
la herramienta neumática.
WX1001, WX2001 y WX8017
Tomacorrientes
Conectado a
Tierra
Terminal de
Conexión a Tierra
Figura 1
HUMEDAD EN
EL AIRE COMPRIMIDO
La humedad que se acumula en el
aire comprimido se convierte en
gotas a medida que sale del cabezal
del compresor de aire. Cuando el
nivel de humnedad es muy alto o
cuando el compresor ha estado en
uso continuo por mucho tiempo, ésta
se acumulará en el tanque. Al usar
una pistola pulverizadora de pintura,
la humedad saldrá a través de la
manguera mezclada con el material
que esté rociando.
IMPORTANTE:
Esta condensación
ocasionará manchas en la superficie
pintada, especialmente cuando esté
pulverizando pinturas que no sean a
base de agua. Para eliminar este
problema, instale un filtro en la
línea de aire (MP3105), lo más cerca
posible de la pistola.
Figura 2
Cubierta de
la bomba
Válvula de
Seguridad
Presostato
Tanque
Drenaje
del tanque
Acople
universal
Manómetro del Tanque
Manómetro de la Salida
Regulador
Cubierta de la bomba
Presostato
Acople
universal
Manómetro
del Tanque
Manómetro de la Salida
Tanque
Válvula de
Seguridad
2. Be sure this gauge reads ZERO before
changing air tools or disconnecting
hose from outlet.
TANK PRESSURE GAUGE
Gauge shows pressure in tank
indicating compressor is building
pressure properly.
Maintenance
Disconnect
power
source then release all
pressure from the system
before attempting to install,
service, relocate or perform
any maintenance.
The compressor should be checked
often for any visible problems and the
following maintenance procedures
should be performed each time the
compressor is used.
1. Pull ring on safety valve and allow it
to snap back to normal position.
Safety valve must
be replaced if it
cannot be actuated or it leaks air after
ring is released.
2. With compressor shut off and
pressure released: Drain moisture
from tank by opening drain valve
underneath tank (See Figure 4).
3. Turn power OFF and clean dust and
dirt from motor, tank, and air lines.
IMPORTANT:
Unit should be located
Reduce tank pressure below 10 psi by
pulling the safety valve, then drain
moisture from tank. Drain daily to
avoid tank corrosion.
LUBRICATION
This is an oilless product and
does not
require lubrication to operate.
Operation
BREAK-IN PROCEDURE
Do not attach air
chuck or other tool
to open end of hose until start-up has
been completed and unit checks OK.
ASME SAFETY VALVE
Do not remove or
attempt to adjust
the safety valve!
This valve should be
checked under
pressure occasionally
by pulling the ring by
hand. If air leaks after
ring has been
released, or valve is
stuck and cannot be actuated by ring, it
MUST be replaced.
REGULATOR KNOB
1. This knob controls air pressure to an
air operated tool, or paint spray gun.
2. Turning knob clockwise increases air
pressure at outlet.
3. Turning counterclockwise will lower
air pressure at outlet.
4. Fully counterclockwise will shut off
flow of air completely.
OUTLET PRESSURE GAUGE
1. This gauge shows at-a-glance, air
pressure at outlet. Air pressure is
measured in bar [1 bar is equal to
14.5 pounds per square inch (psi)].
4
Figure 4
as far from spraying area as hose will
allow to prevent over-spray from
clogging intake port.
THERMAL OVERLOAD PROTECTOR
This compressor is
equipped with an
manual reset thermal overload
protector which will shut off motor if it
becomes overheated.
If thermal overload protector shuts
motor OFF frequently look for the
following causes:
1. Low voltage
2. Clogged intake port (located on
pump crankcase)
3. Lack of proper ventilation
If the thermal
overload protector
is actuated, the motor must be allowed
to cool down for 30 minutes before
manually resetting.
After the unit has cooled down for 30
minutes, manually reset the thermal
overload protector by pushing the
button shown in Figure 5.
STORAGE
1. When not in use, store hose and
compressor in a cool, dry place.
2. Drain tank of moisture
3. Disconnect hose and hang open ends
down to allow any moisture to drain.
Drain
Valve
Oilless Compressors
Figure 3
Figure 5
Thermal
overload
protector
Glossary of Terms
(Cont.)