15. Use una máscara/ respirador
cuando vaya a rociar y
siempre rocíe en un área
bien ventilada para evitar
peligros de salud e incendios.
16. Nunca rocíe la pintura y otros
materiales, directamente hacia el
compresor. Coloque el compresor lo
más lejos posible del área de
trabajo, para minimizar la
acumulación de residuos en el
compresor.
17. Al rociar o limpiar con solventes o
químicos tóxicos, siga las
instrucciones del fabricante de
dichos químicos.
Instalación
UBICACION
El tanque debe estar nivelado o un
poco inclinado hacia el lado donde está
la llave de drenaje de modo que pueda
drenarlo adecuadamente.
Es sumamente importante que instale el
compresor en un lugar limpio y bien
ventilado donde la temperatura
ambiental no sea mayor de 40°C (104°F).
Se requiere un espacio libre mínimo de
10,16 cm (4 in.) entre el compresor y la
pared, para que ningún objecto
obstruya el flujo de aire.
No coloque la
entrada de aire del
compresor cerca de áreas con vapor,
vapores de pintura, chorros de arena o
cualquier otra fuente de
contaminación. Los desperdicios
dañarán el motor.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Todas las
conexiones
eléctricas y el alambrano deberán ser
llevados a cabo por un electricista
profesional. La instalación debe estar
conforme con los códigos locales y los
códigos nacionales sobre electricidad.
Informaciones
Generales de
Seguridad
PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO
Como el compresor de aire y otros
componentes usados (cabezales,
pistolas pulverizadoras, filtros,
lubricadores, mangueras, etc.), forman
parte de un sistema de bombeo de alta
presión, deberá seguir las siguientes
medidas de seguridad todo el tiempo:
1. Lea con cuidado todos los
manuales incluídos con
este producto.
Familiarícese con los
controles y el uso
adecuado del equipo.
2. Siga todos los códigos de seguridad
laboral y electricidad establecidos
en su país, por ejemplo los de la
NEC y OSHA en EUA.
3. Este compresor sólo debe ser usado
por personas que estén bien
familiarizadas con las reglas de
seguridad y de manejo.
4. Mantenga a los visitantes alejados y
NUNCA permita la presencia de
niños en el área de trabajo.
5. Siempre use anteojos de
seguridad y protéjase los
oídos para operar el
cabezal o el compresor.
6. No se encarame sobre el cabezal, ni
lo use para sostenerse.
7. Antes de cada uso, inspeccione el
sistema de aire comprimido y los
componentes eléctricos, para ver si
están dañados, deteriorados,
desgastados o tienen fugas. Repare
o reemplace las piezas dañadas
antes de usar el equipo.
8. Chequée todas las conexiones
frecuentemente para cerciorarse de
que estén bien apretadas.
Los
motores,
equipos eléctricos y controles
pueden ocasionar arcos
eléctricos que encenderían
gases o vapores inflamables. Nunca
opere o repare el compresor cerca de
gases o vapores inflamables. Nunca
almacene líquidos o gases inflamables
cerca del compresor.
Las
piezas
del compresor podrían estar
calientes, inclusive cuando la
unidad esté apagada.
9. Mantenga los dedos alejados del
compresor cuando esté funcionando;
las piezas en movimiento o calientes,
le ocasionarían heridas y/o
quemaduras.
10. Si el equipo comienza a vibrar
excesivamente, APAGUE el motor y
chequéelo inmediatamente para
determinar la razón. Generalmente, la
vibración excesiva se debe a una falla.
11. Para reducir el peligro de incendio,
mantenga el exterior del motor
libre de aceite, solventes o exceso
de grasa.
Nunca debe
desconectar o
tratar de ajustar las válvulas de
seguridad. Igualmente, debe evitar que
se le acumule pintura u otros materiales.
¡Nunca
trate de reparar o modificar
el tanque! Si lo suelda,
taladra o modifica de
cualquier otra manera, el tanque se
debilitará y se podría dañar, romperse
o explotar. Siempre remplace los
tanques desgastados, rotos o dañados.
Drene el tanque
diariamente.
12. Los tanques se oxidan debido a la
acumulación de humedad y ésto
debilita el tanque. Asegúrese de
drenar el tanque a diario e
inspeccionar periódicamente en
busca de condiciones inseguras,
como pueden ser formación de
óxido y corrosión.
13. La circulación rápida de aire podría
levantar polvo y desperdicios
dañinos. Siempre libere el aire
lentamente para drenar el tanque
o liberar la presión del sistema.
PRECAUCIONES PARA ROCIAR
Nunca
rocíe
materiales inflamables cerca
de llamas al descubierto o
fuentes de ignición
incluyendo el compresor.
14. No fume mientras esté rociando
pintura, insecticidas u otras
substancias inflamables.
Compresores Sin Aceite
MANUAL
20 Sp
WX1001, WX2001 and WX8017
5
Troubleshooting Chart
Symptom
Possible Cause(s)
Corrective Action
1. No electrical power
2. Blown fuse
3. Breaker open
4. Thermal overload tripped
5. Pressure switch bad
6. Check valve defective
1. Poor contacts, line voltage incorrect
2. Shorted or open motor winding
3. Defective check valve or unloader
1. Incorrect size fuse, circuit overloaded
2. Defective check valve or unloader
1. Low voltage
2. Clogged air filter
3. Lack of proper ventilation/room temperature
too high
4. Check valve malfunction
1. Leaking, broken, or loose valves or restricted air
passage
2. Defective pressure switch unloader
3. Defective bearing on eccentric or motor shaft
4. Cylinder or piston ring is worn or scored
5. Loose bolts, tank not level
1. Loose connections (fittings, tubing, etc.)
2. Loose drain valve
3. Check valve leaking
1. Clogged intake port
2. Air leaks in piping (on machine or in outside
system)
3. Broken inlet valves
4. Piston ring broken
5. Cylinder or piston ring is worn or scored
1. Excessive water in tank
2. High humidity
1. Defective pressure switch
2. Excessive air usage
1. Excessive condensation in tank
2. Air leaks in piping (on machine or in outside
system)
3. Tank check valve leaking
Check valve stuck in an open position
1. Plugged in? Check fuse/breaker or motor overload
2. Replace blown fuse
3. Reset, determine cause of problem
4. Reset Thermal overload
5. Replace
6. Remove and replace check valve
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
1. Check connections, check with voltmeter
2. Replace motor
3. Replace or repair
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
1. Check for proper fuse, use time-delay fuse. Disconnect other
electrical appliances from circuit or operate compressor on its own
branch circuit
2. Replace or repair
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
1. Check with voltmeter
2. Clean filter (See Maintenance section)
3. Move compressor to well ventilated area
4. Replace
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
1. Replace
2. Replace or repair as necessary
3. Replace
4. Replace or repair as necessary
5. Tighten bolts, shim tank to level position
1. Check all connections with soap and water solution and tighten
2. Tighten
3. Disassemble check valve assembly, clean or replace
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
1. Clean or replace
2. Replace leaking components or tighten as necessary
3. Have authorized service representative repair unit
4. Replace
5. Replace
1. Drain tank
2. Move to area of less humidity; use air line filter
1. Replace switch
2. Decrease air usage; compressor not large enough for air requirement
1. Drain more often
2. Replace leaking components or tighten as necessary
3. Replace or repair as necessary
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
Remove and replace check valve
Do not disassemble check valve with air
in tank; bleed tank
Compressor will not run
Motor hums but cannot run or
runs slowly
Fuses blow/circuit breaker trips
repeatedly
Thermal overload protector cuts
out repeatedly
Knocks, rattles, excessive
vibration
Tank pressure drops when
compressor shuts off
Air output lower than
normal/low discharge pressure
Excessive moisture in discharge
air
Compressor runs continuously
Excessive starting and stopping
(auto start)
Air leaking from unloader on
pressure switch