background image

Dauerhafte Befestigung der Omnimax-Antenne/Permanente installatie van Omnimax Pro

Option 1 – Direkt durch das Dach

Optie 1 – direct door het dak 

Option 2 – Indirekt durch das Dach

Optie 2 – indirect over het dak

Die Omnimax wird direkt über die 
Kabeldurchführungsbohrung montiert z.B. 
Hängeschrank, Kleiderschrank usw.

Omnimax Pro wordt direct boven de relevante 
interne ruimte (kastje, bovenkastje, enz.) gep-
laatst, uit de buurt van obstakels op het dak zelf.

Die Omnimax kann nicht direkt dort montiert 
werden wo das Kabel in den Wagen geht. Dann 
muss das Kabel auf dem Dach entlang zur
Kabeldurchführungsbohrung verlegt werden. Wenn 
Sie sich für diese Option entscheiden muss seitlich 
am Montagefuß die Öffnung für das Kabel 
herausgebrochen werden.

Voor optimaal gebruik plaatst u het uit de buurt  
van eventuele obstakels op het dak, vervolgens 
kabel langs de juiste route leiden. Als u optie 2 
kiest, verwijder dan het plastieken gedeelte zoals 
aangegeven.

Beiliegende Schablone zur Markierung der Bohrungen verwenden (X). Wenn 
Sie sich für Option 1 entschieden haben markieren Sie auch die Bohrung für 
für die 13 mm Bohrung (Y) das Koaxial-Kabel (Y)

Achtung: Der Pfeil auf 
der Schablone muss in 
Fahrtrichtung zeigen

NB: Pijl moet richting 
voorkant van het 
voertuig wijzen

X = 2.5mm
Y = 13mm

X

X

X

Y

!

2

Option 1

Optie 1

Option 2

Optie 2

Die drei Markierungen (X) werden 
mit einem 2,5 mm Bohrer gebohrt.

Die (Y) Markierung für Option 1 wird 
mit einem 13 mm Bohrer gebohrt 
hier wird das 5 m Koaxial-Kabel in 
das Fahrzeuginnere geführt

Na het markeren gebruikt u een 
boorbitje van 2,5 mm om de drie 
gaten (X) te boren om de antenne 
te bevestigen. 
Als u optie 1 gebruikt voor de kabel, 
gebruik dan een boorbitje van 13 
mm om een dakdoorvoer (Y) voor 
de kabel (I) te maken.

1

Wählen Sie den Kabel-Ausgang entsprechend der beiden Optionen
Kies een kabelverbinding die het beste past bij de toepassing van het product

Achtung: Der Pfeil auf der 
Schablone muss in Fahrtrichtung zeigen

!

Markeer met behulp van het sjabloon de locatie voor de gaten (X).
Als u optie 1 gebruikt voor de kabel, boor dan ook een gat op plek (Y).

NB: Pijl moet 
richting voorkant 
van het voertuig wijzen

!

Beiliegende Schablone verwenden/Gebruik bijgesloten sjabloon

Page 15

Summary of Contents for Omnimax Pro B2344

Page 1: ...right to change specifications without prior notice Maxview beh lt sich das Recht vor die Spezifikation ohne weitere Ank ndigung zu ndern 9111341 Iss 2 Omnimax Pro DE Kontakt Tel 49 0 8145 9969980 Ema...

Page 2: ...retain these instructions for future reference Installation Toujours suivre le mode d emploi et les consignes de s curit du fabricant avant d utiliser des outils et ou de l quipement S curit avec les...

Page 3: ...recommend Sikaflex 512 caravan For curing times please refer to the manufacturers instructions A Unit principale B Base de l unit C Outil connecteur F D Joint d tanch it E Vis de montage de la base x...

Page 4: ...Installation Installation Page 4...

Page 5: ...ing holes X If you are using cable exit option 1 also drill hole Y Note Arrow must be facing towards front of vehicle Remarque La fl che doit tre tourn e vers l avant du v hicule X 2 5mm Y 13mm X X X...

Page 6: ...nd connect to Head Unit using the F Connector Tool C Faire passer le c ble coaxial I travers la base B et connecter l unit principale en utilisant l outil connecteur F C With Silicone Seleant Avec adh...

Page 7: ...insulation Gather strands of screening braid twist together and wind back around outer insulation Cut foil to be flush with outer insulation Couper le c ble la longueur voulue D pouiller 12mm de gain...

Page 8: ...o the right The LED indicator should now be on 2 Turn the gain control knob clockwise to increase signal strength Power source methods 12 24V DC 12 24V DC PSU Output 230V PSU Fused Power Cable include...

Page 9: ...de la maintenance La conception sans probl me de l Omnimax Pro ne n cessite pas de maintenance Si vous souhaitez nettoyer votre Omnimax Pro utiliser une ponge avec un savon doux et tr s peu d eau Ne j...

Page 10: ...e comme preuve d achat Variable Signal Booster Specifications Compatibility Digital TV and FM DAB radio Frequency Range Wideband for UHF TV and VHF radio Power Supply 12 24 DC Included Power Consumpti...

Page 11: ...Zuignap Voetstuk Available online from www maxview co uk or your local Maxview stockist Disponible en ligne sur le site www maxview co uk ou chez votre marchand local de Maxview Maxview B2009 Unimax...

Page 12: ...der per E Mail info maxview de Bewahren Sie diese Anleitung auf Installatie Volg altijd de gebruiks en veiligheidsaanwijzingen van de fabrikant voordat u gereedschap en of apparatuur gebruikt Ladderge...

Page 13: ...t Sikaflex 221 i Dekasyl MS 5 abzudichten Die Aush rtezeiten entnehmen Sie bitte der Anleitung des jeweiligen Klebstoffs A Top van de antenne B Basis van de antenne C F verbindingshulpmiddel D Afdicht...

Page 14: ...Installation Installatie Page 14...

Page 15: ...nden X Wenn Sie sich f r Option 1 entschieden haben markieren Sie auch die Bohrung f r f r die 13 mm Bohrung Y das Koaxial Kabel Y Achtung Der Pfeil auf der Schablone muss in Fahrtrichtung zeigen NB P...

Page 16: ...as aus der Bohrung und verschrauben Sie das Kabel mit Hilfe der Anschraubhilfe C mit dem Antennenkopf Voer de coaxkabel I door de basis B en verbindt deze aan de top van de antenne met het F verbindin...

Page 17: ...kabel tot de vereiste lengte Verwijder 12 mm van de buitenisolatie Verzamel de draden van de afgeschermde vlecht draai ze samen en terug over de buitenisolatie Strip de folie zodat het even lang is al...

Page 18: ...n die rote LED H leuchtet ist der Verst rker betriebsbereit 2 Signalkontroll Regler G im Uhrzeigersinn drehen um die Verst rkung zu erh hen Stromquellen 12 24V 12 24 230V Netztrafo je nach Ausf hrung...

Page 19: ...dat de LED van de variabele signaalversterker brandt Pas de versterking op de variabele signaalversterker aan draai naar rechts voor meer versterking We raden u aan om met 100 versterking te beginnen...

Page 20: ...ngen zijn het bezit van Maxview Ltd en mogen niet gereproduceerd worden Recycle de verpakking waar mogelijk 2 Jahr Garantie 2 jaar garantie Maxview gew hrt auf die Omnimax eine Garantie von 2 Jahren a...

Page 21: ...BS Kunststoff H he 30cm Gewicht 0 5 kg Specificatie variabele signaalversterker Compatibiliteit Digitale tv en Radio Frequentiebereik Breedband voor UHF tv en VHF radio Elektriciteit 12 24 DC inbegrep...

Page 22: ...Page 22...

Page 23: ...Page 23...

Page 24: ...Trou Bohrung Gat Y Only required if using cable exit option 1 Y N cessaire seulement si vous utilisez un c ble de sortie l option 1 Y wird nur f r Option 1 ben tigt Y Alleen nodig als via de kabel exi...

Reviews: