background image

11

DEUTSCH

11

KÜCHENMASCHINE 

Beschreibung

1. 

Betriebsstufenschalter (P/0/1/2)

2. 

Motoreinheit

3. 

Achse des Aufsatzgetriebes

4. 

Behälter 

5. 

Deckel des Behälters

6. 

Füllrohr

7. 

Kleiner Stampfer 

8. 

Großer Stampfer 

9. 

Zerkleinerungsmesser

10. 

Raspelscheibe

Sicherheitsmaßnahmen

Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie 
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 
bewahren Sie diese für weitere Referenz auf.
Benutzen Sie dieses Gerät bestimmungsmäßig und 
laut  der  Bedienungsanleitung.  Nicht  ordnungs-
gemäße Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung 
führen,  einen  gesundheitlichen  oder  materiellen 
Schaden beim Nutzer hervorrufen. 

• 

Bevor  Sie  das  Gerät in Betrieb  nehmen, prü-
fen Sie, ob die Spannung Ihres Geräts mit der 
Netzspannung Ihres Hauses übereinstimmt. 

• 

Zur  Vermeidung  der  Feuergefahr  benutzen 
Sie keine Adapterstecker beim Anschluss des 
Geräts an die elektrische Steckdose.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  draußen  zu 
benutzen.

• 

Benutzen  Sie  das  Gerät  auf  einer  gera-
den  stabilen  trockenen  Oberfläche  fern  von 
Feuchtigkeitsquellen.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät in der Nähe von 
heißen  Oberflächen  (Gas-  oder  Elektroherd, 
Backofen) zu benutzen.

• 

Das  Gerät  kann  schnell  und  effektiv  arbei-
ten, aber es soll nicht länger als 30 Sekunden 
ununterbrochen  benutzt  werden.  Intervalle 
zwischen  den  Betriebszyklen  sollen  nicht 
weniger als 2 Minuten betragen.  

• 

Benutzen  Sie  nur  das  Zubehör,  das  zum 
Lieferungsumfang gehört.

• 

Vor  der  ersten  Inbetriebnahme  waschen  Sie 
alle  abnehmbaren  Teile  sorgfältig,  die  mit 
Nahrungsmitteln in Berührung kommen wer-
den.

• 

Vergewissern  Sie  sich  jedes  Mal  vor  der 
Inbetriebnahme  des  Geräts,  dass  das 
Zerkleinerungsmesser richtig aufgestellt ist.

• 

Berühren  Sie  die  Messerklingen  nicht:  die 
Messerklingen sind sehr scharf!

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  die  Nahrungsmittel  mit 
Fingern  oder  anderen  Gegenständen  durch-
zustoßen.  Zum  Stoßen  der  Nahrungsmittel 
benutzen  Sie  nur  die  Stampfer,  die  zum 
Lieferumfang gehören; 

• 

Trennen  Sie  das  Gerät  im  Falle  der 
Unterbrechung 

der 

Drehung 

des 

Zerkleinerungsmessers vom Stromnetz ab und 
entfernen  Sie  vorsichtig  die  Nahrungsmittel, 
die das Messerdrehen blockieren.

• 

Es ist nicht gestattet, heiße Nahrungsmittel in 
den Behälter einzulegen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Behälter  mit  den 
Nahrungsmitteln zu überlasten, beachten Sie 
den Füllstand der zugegebenen Flüssigkeiten.

• 

Nehmen Sie Nahrungsmittel aus dem Behälter 
heraus und gießen Sie Flüssigkeiten nur dann 
ab, wenn die  Aufsatzdrehung komplett unter-
brochen ist.

• 

Lassen  Sie  das  eingeschaltete  Gerät  nie 
unbeaufsichtigt.

• 

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz immer 
ab, wenn Sie es  nicht benutzen oder vor der 
Reinigung.

• 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Netzkabel  heiße 
Oberflächen  oder  scharfe  Kanten  nicht 
berührt.

• 

Es ist nicht gestattet, das Netzkabel zu ziehen 
und es abzudrehen.

• 

Berühren Sie nie den Netzstecker mit nassen 
Händen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  zu  nutzen, 
wenn das Netzkabel beschädigt ist.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät zu benutzen, 
wenn  der  Netzstecker  oder  das  Netzkabel 
beschädigt ist, wenn Störungen auftreten und 
wenn es heruntergefallen ist. Bitte wenden Sie 
sich an einen autorisierten  (bevollmächtigten) 
Kundendienst,  falls  Probleme  mit  dem  Gerät 
auftreten.

• 

Tauchen  Sie  nie  das  Gerät,  das  Netzkabel 
und  den  Netzstecker  ins  Wasser  oder  ande-
re  Flüssigkeiten,  um  das  Stromschlag-  und 
Brandrisiko zu vermeiden. Falls das Gerät ins 
Wasser gefallen ist:

– 

berühren Sie das Wasser nicht; 

– 

ziehen  Sie  sofort  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose,  nur  danach  holen  Sie  das  Gerät 
aus dem Wasser;

MW-1301.indd   11

30.01.2013   15:07:09

Summary of Contents for MW-1301 W

Page 1: ...MW 1301 W 3 7 11 15 19 23 27 31 35 MW 1301 indd 1 30 01 2013 15 07 08...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 10 4 MW 1301 indd 2 30 01 2013 15 07 08...

Page 3: ...3 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 MW 1301 indd 3 30 01 2013 15 07 08...

Page 4: ...4 4 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 MW 1301 indd 4 30 01 2013 15 07 09...

Page 5: ...K 7 5 LOCK 5 5 4 8 7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 MW 1301 indd...

Page 6: ...6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 1902 03 41 MW 1301 indd 6 30 01 2013 15 07 09...

Page 7: ...ucts that prevent rotation Do not place hot products in the bowl Do not overfill the bowl with products and watch the level of poured liquids Remove products and pour out liquids from the bowl only af...

Page 8: ...bowl 4 counterclockwise till clamp ing Attention The blades of the chopping knife 9 are very sharp be careful take the chopping knife 9 by the knife shank only 5 Set the chopping knife 9 in the bowl...

Page 9: ...on 0 and unplug the unit 13 To remove the products take the lid 5 off the bowl 4 by turning it clockwise to the UNLOCK position 14 Take the grating and shredding disc 10 out of the bowl 4 holding it b...

Page 10: ...ons of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchas...

Page 11: ...t Ber hren Sie die Messerklingen nicht die Messerklingen sind sehr scharf Es ist nicht gestattet die Nahrungsmittel mit Fingern oder anderen Gegenst nden durch zusto en Zum Sto en der Nahrungsmittel b...

Page 12: ...s Wasser oder andere Fl ssigkeiten zu tau chen Nutzung des Ger ts ACHTUNG Es ist nicht gestattet das Ger t ohne Aufs tze und Nahrungsmittel einzuschalten Es ist nicht gestattet hei e Nahrungsmittel in...

Page 13: ...ie Achse des Aufsatzgetriebes 3 auf die Motoreinheit 2 auf 3 Stellen Sie den Beh lter 4 auf die Achse des Aufsatzgetriebes 3 so auf dass sich der Beh ltergriff rechts vom Betriebsstufenschalter 1 befi...

Page 14: ...nicht gestattet die Motoreinheit 2 in beliebige Fl ssigkeiten zu tauchen sowie sie unter dem Wasserstrahl zu sp len oder die Motoreinheit 2 den Beh lter 4 den Dec kel 5 und das Zerkleinerungsmesser 9...

Page 15: ...15 1 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 15 MW 1301 indd 15 30 01 2013 15 07 10...

Page 16: ...16 16 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 2 2 6 5 4 6 4 UNLOCK MW 1301 indd 16 30 01 2013 15 07 10...

Page 17: ...7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 9 4 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 6 4 UNLOCK 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 5 6 11 7 8 7 8 8 6 12 1 0 13 5 4 MW 1301 indd 17 3...

Page 18: ...UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1301 indd 18 30 01 2013 15 07...

Page 19: ...ui lamele sunt foar te ascu ite Nu utiliza i n timpul func ion rii la alimentarea cu produse degetele sau alte obiecte Pentru alimentarea produselor utiliza i doar mping toarele care sunt incluse n se...

Page 20: ...onecta i dispozitivul f r duze i f r pro duse Nu introduce i n recipient 4 produsele fier binte Nu umple i recipientul 4 mai sus de marca rea maxim marcarea 5 nivelul maxim pentru produ se solide marc...

Page 21: ...a duzelor 3 asfel nc t m ne rul recipientului s se afle pe partea dreapt de comutatorul regimelor de lucru 1 4 Roti i recipientul 4 n sensul contrar acelor de ceasornic p n la fixare completa 5 Insta...

Page 22: ...ul 5 i cu itul pentru tocare 9 n masina de sp lat vase P strare nainte de a depozita dispozitivul pe termen lung deconecta i dispozitivul de la re eua elec tric i efectua i cur area lui Nu nf ura i ca...

Page 23: ...otac no e odpojte p stroj od elektrick s t a opatrn vyjm te produkty kter p ek rotace Je zak z no d vat do m sy hork potraviny Nep epl ujte m su potravinami a kontrolujte hladinu tekut ch produkt M et...

Page 24: ...z suvky 2 Nasa te hnac h del n stavc 3 na moto rovou jednotku 2 3 Nasa te m su 4 na hnac h del n stavc 3 tak aby ucho m sy bylo vpravo od p ep na e provozn ch re im 1 4 Oto te m su 4 proti sm ru hodin...

Page 25: ...nebo 8 Chcete li podat drobn potraviny m ete pou t mal postrkova 7 kdy vyjm te ho z velk ho postrkova e 8 p itom velk postrkova 8 z stane v plnic m hrdlu 6 12 Po dokon en pr ce p ed vyjmut m potravin...

Page 26: ...V 50 Hz Maxim ln p kon 500 W V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu parametr p stroje bez p edchoz ho upozorn n ivotnost p stroje 3 roky Z ruka Podrobn z ru n podm nky poskytne prodejce p stroje P i upla...

Page 27: ...27 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 27 MW 1301 indd 27 30 01 2013 15 07 11...

Page 28: ...28 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 2 2 6 5 4 6 4 UNLOCK MW 1301 indd 28 30 01 2013 15 07 11...

Page 29: ...10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 MW 13...

Page 30: ...30 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 89 336 73 23 MW 1301 indd 30 30 01 2013 15 07 11...

Page 31: ...31 i 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 MW 1301 indd 31 30 01 2013 15 07 11...

Page 32: ...32 i 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 MW 1301 indd 32 30 01 2013 15 07 11...

Page 33: ...CK 7 5 LOCK 5 5 4 8 7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 MW 1301 indd...

Page 34: ...34 i 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1301 indd 34 30 01 2013 15 07 12...

Page 35: ...l qit b r yotg n m s lliqni lib t shl ng Jih z idishig q yn q m s lliq s lish t qiql n di Idishig rtiqch m s lliq s lm ng quyilg n suyuqlik shib k tm sligig q r b turing Birikm sining yl nishi to liq...

Page 36: ...ish o qig 3 idish d st gi ishl sh usulini o zg rtir dig n murv td n 1 o ngd tur dig n qilib o rn ting 4 M hk m birikkunch idishni 4 s t mili t m ng yl ntiring Diqq t M yd l gich pich q 9 tig i jud o t...

Page 37: ...oki 8 bil n turtib kiri ting Kichiqr q m s lliq ni k tt turtgichd n 8 lib kichik turtgich 7 bil n turtib kirits bo l di k tt turtgich 8 jih zning m s lliq s lin dig n g zid 6 q l di 12 Ishl tib bo lg...

Page 38: ...uvv ti 220 240 V 50 Hz Eng ko p ishl t dig n quvv ti 500 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ususiyatl rini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih zning ishl sh mudd ti 3 yil Kafolat shartlari...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 40: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1301 indd 40 30 01 2013 15 07 12...

Reviews: