background image

24

ČeSKÝ 

žívání zařízení  a varování o nebezpečí, která 
můžou vzniknout při jeho nesprávném použití.

ZAŘÍZENÍ  JE  URČENO  POUZE  PRO  DOMÁCÍ 
POUŽITÍ.

Příprava na provoz

Po  přepravě  nebo  skladování  přístroje  při  nízké 
teplotě  je  nutno  nechat  ho  při  pokojové  teplotě 
po dobu nejméně dvou hodin.

– 

Vybalte  přístroj,  odstraňte  všechny  nálepky, 
které brání provozu.

– 

Před  zapnutím  přístroje  se  ujistěte,  že  pro-
vozní  napětí  zařízení  se  shoduje  s  napětím 
elektrické sítě.

– 

Před použitím přístroje umyjte všechny odní-
matelné části teplou vodou s jemným mycím 
prostředkem,  opláchněte  tekoucí  vodou  a 
osušte.  

– 

Nedávejte nůž-drtič (9), mísu (4) a víko mísy 
(5) do myčky na nádobí.

– 

Jednotku  motoru  (2)  čistěte  měkkým,  lehce 
navlhčeným hadříkem.

Pozor!  Neponořujete  motorovou  jednotku  

(2), napájecí kabel a vidlici napájecího kabelu 

do vody nebo jakýchkoliv jiných tekutin.

Použití přístroje 

PoZor!

– 

Nezapínejte  přístroj  bez  nástavců  a  bez 
potravin.

– 

Nedávejte do mísy (4) horké ingredience.

– 

Nenaplňujte mísu (4) nad značku maxima:

– 

značka  „5“  –  maximální  úroveň  pro  pevné 
potraviny,

– 

značka  „4“  –  maximální  stav  pro  tekuté  pro-
dukty.

– 

nepřetržitý  provoz  by  neměl  přesahovat 

30 sekund. mezi pracovními cykly dělejte 

přestávku nejméně 2 minuty.

Použití nože-drtiče (9)

Aby  nedošlo  k  poškození  ostří  nože-drtiče 

(9),  nedoporučuje  se  zpracovávat  příliš 

pevné  potraviny,  jako  jsou  obiloviny,  rýže, 

cukr, koření, káva, led, tvrdé sýry, mražené 

potraviny.

1. 

Před  montáží  robotu  ujistěte  se,  že  vidlice 
napájecího kabelu není zapojena do elektric-
ké zásuvky.

2. 

 Nasaďte hnací hřídel nástavců (3) na moto-
rovou jednotku (2).

3. 

Nasaďte  mísu  (4)  na  hnací    hřídel  nástavců 
(3) tak, aby ucho mísy  bylo vpravo od přepí-
nače provozních režimů (1).

4. 

  Otočte  mísu  (4)  proti  směru  hodinových 
ručiček, dokud nezapadne.

Pozor!

– 

ostří  nože  -  drtiče  (9)  jsou  velmi  ostré, 

zacházejte  s  nožem  opatrně,  držte  se 

pouze za  patku nože (9).

5. 

Umístěte  nůž-drtič  (9)  do  mísy  (4)  na  hnací 
hřídel  nástavců  (3),  a  pak  dejte  do  mísy  (4) 
ingredience určené pro změlčení.

Před zahájením procesů změlčení / míchání 

se doporučuje okrájet ovoce nebo zeleninu, 

vyjmout  nepoživatelné  části,  jako  jsou 

pecky,  a  nakrájet  ovoce  nebo  zeleninu  na 

kostičky přibližně  2x2 cm. 

6. 

Nasaďte víko (5) na mísu (4) tak, aby plnicí 
hrdlo  (6)  se  nacházelo  na  levé  straně  ucha 
mísy (4), v poloze „UNLOCK“.

7. 

 Otočte víko (5) proti směru hodinových ruči-
ček do polohy „LOCK“

Poznámka:

- Víko mísy (5) zapíná systém zámku. Přístroj se 
nezapne, pokud víko (5) nebo mísa (4) nejsou 
správně instalovány.

8. 

Malý postrkovač (7) vložte do velkého postr-
kovače  (8),  poté  instalujte  postrkovače  do 
plnicího hrdla (6).

9. 

Připojte vidlici napájecího kabelu do elektric-
ké zásuvky.

10. 

Nastavujte provozní režimy přepínačem pro-
vozních režimů (1):

„1“ (nízká rychlost otáček)

 - míchání tekutých 

produktů;

„2“  (vysoká  rychlost  otáček)

  -  pro  tekuté  a 

pevné potraviny;

„P“ (impulsní režim)

 - pro zpracování pevných 

potravin.

Poznámka:

Pro  přepnutí  přístroje  do  impulsního 

režimu,  otočte  a  podržte  přepínač 

provozních režimu (1) v poloze „P“.

11. 

Chcete-li  přidat  přísady  do  mísy  (4)  během 
procesů  změlčení  nožem  -  drtičem  (9), 
vyjměte  postrkovače  (7,  8)  a  přidávejte 
potraviny přes plnicí hrdlo (6).

12. 

Po  dokončení  práce  před  vyjmutím  potravin 

MW-1301.indd   24

30.01.2013   15:07:11

Summary of Contents for MW-1301 W

Page 1: ...MW 1301 W 3 7 11 15 19 23 27 31 35 MW 1301 indd 1 30 01 2013 15 07 08...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 10 4 MW 1301 indd 2 30 01 2013 15 07 08...

Page 3: ...3 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 MW 1301 indd 3 30 01 2013 15 07 08...

Page 4: ...4 4 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 MW 1301 indd 4 30 01 2013 15 07 09...

Page 5: ...K 7 5 LOCK 5 5 4 8 7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 MW 1301 indd...

Page 6: ...6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 1902 03 41 MW 1301 indd 6 30 01 2013 15 07 09...

Page 7: ...ucts that prevent rotation Do not place hot products in the bowl Do not overfill the bowl with products and watch the level of poured liquids Remove products and pour out liquids from the bowl only af...

Page 8: ...bowl 4 counterclockwise till clamp ing Attention The blades of the chopping knife 9 are very sharp be careful take the chopping knife 9 by the knife shank only 5 Set the chopping knife 9 in the bowl...

Page 9: ...on 0 and unplug the unit 13 To remove the products take the lid 5 off the bowl 4 by turning it clockwise to the UNLOCK position 14 Take the grating and shredding disc 10 out of the bowl 4 holding it b...

Page 10: ...ons of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchas...

Page 11: ...t Ber hren Sie die Messerklingen nicht die Messerklingen sind sehr scharf Es ist nicht gestattet die Nahrungsmittel mit Fingern oder anderen Gegenst nden durch zusto en Zum Sto en der Nahrungsmittel b...

Page 12: ...s Wasser oder andere Fl ssigkeiten zu tau chen Nutzung des Ger ts ACHTUNG Es ist nicht gestattet das Ger t ohne Aufs tze und Nahrungsmittel einzuschalten Es ist nicht gestattet hei e Nahrungsmittel in...

Page 13: ...ie Achse des Aufsatzgetriebes 3 auf die Motoreinheit 2 auf 3 Stellen Sie den Beh lter 4 auf die Achse des Aufsatzgetriebes 3 so auf dass sich der Beh ltergriff rechts vom Betriebsstufenschalter 1 befi...

Page 14: ...nicht gestattet die Motoreinheit 2 in beliebige Fl ssigkeiten zu tauchen sowie sie unter dem Wasserstrahl zu sp len oder die Motoreinheit 2 den Beh lter 4 den Dec kel 5 und das Zerkleinerungsmesser 9...

Page 15: ...15 1 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 15 MW 1301 indd 15 30 01 2013 15 07 10...

Page 16: ...16 16 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 2 2 6 5 4 6 4 UNLOCK MW 1301 indd 16 30 01 2013 15 07 10...

Page 17: ...7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 9 4 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 6 4 UNLOCK 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 5 6 11 7 8 7 8 8 6 12 1 0 13 5 4 MW 1301 indd 17 3...

Page 18: ...UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1301 indd 18 30 01 2013 15 07...

Page 19: ...ui lamele sunt foar te ascu ite Nu utiliza i n timpul func ion rii la alimentarea cu produse degetele sau alte obiecte Pentru alimentarea produselor utiliza i doar mping toarele care sunt incluse n se...

Page 20: ...onecta i dispozitivul f r duze i f r pro duse Nu introduce i n recipient 4 produsele fier binte Nu umple i recipientul 4 mai sus de marca rea maxim marcarea 5 nivelul maxim pentru produ se solide marc...

Page 21: ...a duzelor 3 asfel nc t m ne rul recipientului s se afle pe partea dreapt de comutatorul regimelor de lucru 1 4 Roti i recipientul 4 n sensul contrar acelor de ceasornic p n la fixare completa 5 Insta...

Page 22: ...ul 5 i cu itul pentru tocare 9 n masina de sp lat vase P strare nainte de a depozita dispozitivul pe termen lung deconecta i dispozitivul de la re eua elec tric i efectua i cur area lui Nu nf ura i ca...

Page 23: ...otac no e odpojte p stroj od elektrick s t a opatrn vyjm te produkty kter p ek rotace Je zak z no d vat do m sy hork potraviny Nep epl ujte m su potravinami a kontrolujte hladinu tekut ch produkt M et...

Page 24: ...z suvky 2 Nasa te hnac h del n stavc 3 na moto rovou jednotku 2 3 Nasa te m su 4 na hnac h del n stavc 3 tak aby ucho m sy bylo vpravo od p ep na e provozn ch re im 1 4 Oto te m su 4 proti sm ru hodin...

Page 25: ...nebo 8 Chcete li podat drobn potraviny m ete pou t mal postrkova 7 kdy vyjm te ho z velk ho postrkova e 8 p itom velk postrkova 8 z stane v plnic m hrdlu 6 12 Po dokon en pr ce p ed vyjmut m potravin...

Page 26: ...V 50 Hz Maxim ln p kon 500 W V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu parametr p stroje bez p edchoz ho upozorn n ivotnost p stroje 3 roky Z ruka Podrobn z ru n podm nky poskytne prodejce p stroje P i upla...

Page 27: ...27 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 27 MW 1301 indd 27 30 01 2013 15 07 11...

Page 28: ...28 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 2 2 6 5 4 6 4 UNLOCK MW 1301 indd 28 30 01 2013 15 07 11...

Page 29: ...10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 MW 13...

Page 30: ...30 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 89 336 73 23 MW 1301 indd 30 30 01 2013 15 07 11...

Page 31: ...31 i 1 P 0 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 2 MW 1301 indd 31 30 01 2013 15 07 11...

Page 32: ...32 i 9 4 5 2 2 4 4 5 4 30 2 9 9 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 9 9 5 9 4 3 4 MW 1301 indd 32 30 01 2013 15 07 11...

Page 33: ...CK 7 5 LOCK 5 5 4 8 7 8 6 9 10 1 1 2 P 1 P 11 4 9 7 8 6 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 9 4 15 4 16 4 10 1 2 3 2 3 4 3 1 4 4 5 10 3 6 5 4 UNLOCK 6 4 7 5 LOCK 8 9 1 1 2 P 1 P 10 6 5 11 7 8 7 8 8 6 MW 1301 indd...

Page 34: ...34 i 12 1 0 13 5 4 UNLOCK 14 10 4 15 4 16 4 9 10 9 10 5 4 9 10 4 4 2 3 2 2 2 4 5 9 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 500 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1301 indd 34 30 01 2013 15 07 12...

Page 35: ...l qit b r yotg n m s lliqni lib t shl ng Jih z idishig q yn q m s lliq s lish t qiql n di Idishig rtiqch m s lliq s lm ng quyilg n suyuqlik shib k tm sligig q r b turing Birikm sining yl nishi to liq...

Page 36: ...ish o qig 3 idish d st gi ishl sh usulini o zg rtir dig n murv td n 1 o ngd tur dig n qilib o rn ting 4 M hk m birikkunch idishni 4 s t mili t m ng yl ntiring Diqq t M yd l gich pich q 9 tig i jud o t...

Page 37: ...oki 8 bil n turtib kiri ting Kichiqr q m s lliq ni k tt turtgichd n 8 lib kichik turtgich 7 bil n turtib kirits bo l di k tt turtgich 8 jih zning m s lliq s lin dig n g zid 6 q l di 12 Ishl tib bo lg...

Page 38: ...uvv ti 220 240 V 50 Hz Eng ko p ishl t dig n quvv ti 500 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ususiyatl rini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih zning ishl sh mudd ti 3 yil Kafolat shartlari...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 40: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1301 indd 40 30 01 2013 15 07 12...

Reviews: