background image

33

romÂnĂ

electrică și să deschideți capacul dispozitivului. 

Scoateți sandwichurile gata cu ajutorul spatulei 

din lemn. Pentru a elimina sandwichurile, nu 

utilizați obiecte metalice ascuțite pentru a evita 

deteriorarea acoperirii antiaderente.

• 

Dacă dispozitivul nu este utilizat, țineți-l în stare 

închisă.

SFATURI UTILE

• 

Pentru obținerea rezultatelor mai bune, utilizați 

felii de pâine cu o grosime medie. Timpul 

de preparare a sandwichurilor depinde de 

grosimea feliilor și felului de pâine.

• 

Puteți utiliza pâine din făină de grâu sau de 

secară.

• 

Tăiați pâinea în felii de mărime corespunzătoare.

• 

Pentru ungerea feliilor de pâine utilizați ulei 

vegetal sau margarină obișnuită, deoarece alte 

grăsimi ard rapid.

• 

Nu puneți în sandwich prea multă umplutură, în 

caz contrar umplutura va curge.

• 

Nu utilizați umplutura din legume care se 

ofilesc sub influența temperaturii înalte (salată, 

castraveți). Puteți obține rezultate bune, 

utilizând roșii și ceapă.

COACEREA WAFFELOR

• 

Introduceți formele (8) în dispozitiv. Pentru 

a face acest lucru aliniați proeminenţele pe 

formele (8) cu orificiile de pe capac superior sau 

inferior, apăsați pe forma (8) până la acționarea 

fixatorului (6). Fixați forma a doua (8).

• 

Introduceți fișa cablului de alimentare în 

priza electrică, în acest caz se vor aprinde 

indicatoarele (1, 2).

• 

La atingerea temperaturii setate indicatorul (2) 

se va stinge, acum puteți începe procesul de 

coacere a waffelor.

Atenție! În timpul funcţionării plăcile de lucru 

și corpul dispozitivului devin foarte fierbinți, 

pentru a evita arsurile nu atingeţi suprafeţele 

fierbinţi. Nu atingeți corpul dispozitivului cu 

mâinile neprotejate. Îmbrăcați mănuși de 

bucătărie rezistente la căldură.

• 

Ridicați capacul superior, apucând mânerul (3). 

• 

Turnați cu atenţie o cantitate necesară de aluat 

lichid pregătit în prealabil (vezi reţetele) în 

forma inferioară (8).

• 

Coborâți capacul superior și strângeți formele 

(8) pentru repartizarea uniformă a aluatului, 

închideți clichetul (4).

ATENȚIE!

La depăşirea cantității necesare de aluat strângerea 

completă a formelor superioare şi inferioare va fi 

imposibilă, în acest caz este necesar să eliminaţi 

surplusul de aluat şi să strângeţi complet capacele.

• 

Pentru a evita obținerea arsurilor feriţi-vă  

de ieşirea aburului din spaţiile dintre capace, 

nu supuneți mâinile şi alte zone deschise  

ale corpului în apropierea marginilor 

capacelor.

• 

În timpul funcţionării indicatorul (2) se va 

aprinde și se va stinge periodic, semnalizând 

despre menținerea temperaturii setate a 

formelor (8).

• 

Aproximativ peste 3-4 minute verificaţi gradul 

de preparare a waffelor, deschideți clichetul (4) 

și ridicați capacul superior, apucând mânerul 

(3). Feriți-vă de ieșirea aburului fierbinte. Dacă 

waffele nu sunt gata, închideţi aparatul de făcut 

waffe şi aşteptaţi un anumit timp. 

• 

După ce waffele vor capătă o culoare aurie, 

scoateți-le cu grijă, utilizând o spatulă din 

plastic sau din lemn.

ATENȚIE! 

Scoateţi waffele imediat după preparare, aflarea 

îndelungată a waffelor în dispozitivul conectat 

poate provoca inflamarea lor.

Remarcă: 

timpul de preparare a waffelor poate 

varia în dependenţă de ingredientele folosite. 

• 

Nu utilizați obiecte ascuțite sau metalice (cuțite, 

spatule metalice etc.) pentru a scoate waffele 

din formele (8), deoarece acest lucru poate 

provoca deteriora acoperirii antiaderente a 

formelor (8).

• 

Finisând coacerea waffelor deconectaţi 

dispozitivul de la rețea, pentru a face acest 

lucru extrageţi fişa cablului de alimentare din 

priză. Lăsați dispozitivul în stare deschisă și 

lăsați-l să se răcească.

UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN CALITATE 

DE GRĂTAR DE CONTACT

• 

Instalați plăcile de lucru pentru prăjire (5). 

Pentru a face acest lucru aliniați proeminenţele 

pe plăcile de lucru (5) cu orificiile de pe 

capacele superior și inferior, apăsați pe placa 

de lucru (5) până la acționarea fixatorului (6). 

Fixați placa a doua  (5).

• 

Introduceți fișa cablului de alimentare în 

priza electrică, în acest caz se vor aprinde 

indicatoarele (1, 2).

• 

La atingerea temperaturii setate indicatorul (2) 

se va stinge, acum puteți începe procesul de 

coacere a waffelor.

• 

Ridicați capacul superior, apucând mânerul  (3). 

• 

Puneți cu atenție alimentele pe placa de lucru 

inferioară (5). Feriți-vă de arsuri cu stropi 

posibili de lichid sau grăsime.

• 

Ținând mânerul (3), coborâți placa de 

lucru superioară (5) pe alimente, închideți 

clichetul(4).

IM MW-1561.indd   33

11.05.2018   16:35:13

Summary of Contents for MW-1561

Page 1: ...3 9 20 26 31 14 Вафельница MW 1561 IM MW 1561 indd 1 11 05 2018 16 35 09 ...

Page 2: ...IM MW 1561 indd 2 11 05 2018 16 35 10 ...

Page 3: ...туп к сетевой розетке был сво бодным Используйте устройство в местах с хоро шей вентиляцией Во избежание возго рания не размещайте устройство рядом с занавесками или шторами и не накрывай те устройство во время работы Не используйте устройство вне помещений Запрещается использование устройства в помещениях где хранятся или использу ются легковоспламеняющиеся вещества Не используйте устройство вбли...

Page 4: ...ения устройства выключите прибор из электри ческой розетки и обратитесь в любой авто ризованный уполномоченный сервис ный центр по контактным адресам ука занным в гарантийном талоне и на сайте www maxwell products ru Перевозите устройство только в завод ской упаковке Храните устройство в местах недоступных для детей и людей с ограниченными воз можностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГ...

Page 5: ...ния сэндвичей не используйте острые металлические предметы чтобы не повредить антипригарное покрытие Если устройство не используется держи те его закрытым ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Для достижения лучших результатов используйте ломтики хлеба средней тол щины Время приготовления сэндвичей зависит от толщины ломтиков и сорта хлеба Вы можете использовать хлеб из пшенич ной или ржаной муки Нарезайте хлеб ломтика...

Page 6: ...орятся индикаторы 1 2 При достижении заданной температуры индикатор 2 погаснет теперь можно при ступать к жарке продуктов Поднимите верхнюю крышку взявшись за ручку 3 Осторожно положите продукты на ниж нюю рабочую пластину 5 Остерегайтесь ожогов возможными брызгами жидкости или жира Держась за ручку 3 опустите верхнюю рабочую пластину 5 на продукты закрой те защёлку 4 Внимание Во время работы рабо...

Page 7: ... ком хлеба осторожно закройте устройство и сожмите ручки 3 вместе закройте за щёлку 4 Сэндвич с беконом и фасолью бобами 2 ломтика пшеничного или ржаного хлеба смазанные растительным маслом 50 г нарезанного бекона 50 г фасоли в томатном соусе Смешайте нарезанный бекон с фасолью и небольшим количеством горчицы по вкусу Положите на нижнюю антипригарную поверх ность ломтик хлеба смазанной стороной вн...

Page 8: ...зированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изде лий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы при обрели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изменя...

Page 9: ... do not wind it up around the unit body When unplugging the unit pull the plug but not the cord Do not touch the power plug with wet hands Do not use the unit next to the kitchen sink do not expose it to moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug or the unit itself in water or any other liquids If it has hap pened DO NOT TOUCH the unit unplug it immediately and o...

Page 10: ...gn smell It is normal Warning When making sandwiches do not use aluminum foil paper packaging or other objects as they can cause fire MAKING SANDWICHES Install the frying plates for making sand wiches 7 To do this match the ledges on the frying plates 7 with the grooves on the upper or lower lid press on the frying plate 7 until the clamp 6 clicking Fix the sec ond plate 7 Put a slice of bread on ...

Page 11: ...rp or metal objects knives metal spatulas etc to remove waffles from the forms 8 as this can damage the non stick coating of the forms 8 When you finish baking waffles disconnect the unit from the mains to do this take the plug out of the socket Leave the unit opened and let it cool down USING THE UNIT AS A GRIDDLE PLATE Install the plates for grill frying 5 To do this match the ledges on the fryi...

Page 12: ...dles 3 together then close the clamp 4 Bean and bacon sandwich 2 slices of rye or wheat bread smeared with vegetable oil 50 g of bacon sliced 50 g of beans in tomato sauce Mix the sliced bacon with the beans and small amount of mustard to taste Put a slice of bread oiled side down on the lower non stick surface put the mixture on the bread cover with the sec ond slice of bread oiled side up carefu...

Page 13: ...se report them via e mail info maxwell products ru for receipt of an updated manual Unit operating life is 3 years RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposa...

Page 14: ...ңыз Тұтануға жол бермеу үшін ешбір жағдайда құрылғыны перделердің қасында орналастырмаңыз және оны жұмыс уақытында бүркеп жаппаңыз Құрылғыны бөлмелерден тыс пайдаланбаңыз Құрылғыны тез тұтанатын заттар ды сақтайтын немесе пайдаланатын бөлмелерде пайдалануға тыйым салына ды Аспапты газ пештерінің және жылытқыштардың қасындда пайдаланбаңыз сонымен қатар оны ыстық беттерге қоймаңыз Желілік баусымның ...

Page 15: ...даңыз Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН ҒАНА АРНАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны суық қысқы жағдайда тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны бөлме температурасында 3 сағатта...

Page 16: ...н жасалған нанды пайдалана аласыз Нанды сәйкес өлшемдегі тілімдерге тураңыз Нан тілімдерін майлау үшін өсімдік майын немесе дәстүрлі маргаринді пайдаланыңыз себебі басқа майлар тез күйеді Сэндвичке тым көп салынды салмаңыз кері жағдайда салындысы ағып шығатын болады Температура әсерінен қурайтын көкөністерден салат жапырақтарынан қиярдан жасалған салындыны пайдаланбаңыз Қызанақтарды және пияз ды п...

Page 17: ...н сақтаныңыз Қолсаптан 3 ұстап жоғарғы жұмыс тілімін 5 тағамдарға түсіріңіз лектіргішті 4 жабыңыз Назар аударыңыз Жұмыс уақытында жұмыс беттері және аспап корпусы қатты қызады күйіктерге жол бермеу үшін ыстық беттер ге қолыңызды тигізбеңіз Құрылғы корпу сына қорғалмаған қолдарыңызды тигізбеңіз Термоқорғалған ас үй қолғаптарын киіңіз Тағамдар әзірленгеннен кейін лектіргішті 4 ашыңыз қолсаптан 3 ұст...

Page 18: ... араластырыңыз Төменгі күюге қарсы бетке нан тілімін май жағылған жағымен төмен қаратып салыңыз оған алынған қоспаны салыңыз екінші нан тілімімен май жағылған жағымен жоғары қаратып жабыңыз сақтықпен құрылғыны жабыңыз және қолсаптарды 3 бірге қысыңыз лектіргішті 4 жабыңыз Ірімшік қосылған Уэльс сэндвичі Өсімдік майы жағылған қарабидай немесе бидай нанының 2 тілімі 50 г ұсақталған ірімшік шай қасық...

Page 19: ...қайта өңдеу кезінде пайда бола тын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкци...

Page 20: ...рою вентиляцією Щоб уникнути загоряння не розміщайте пристрій поряд з занавісками або шторами та не накривайте пристрій під час роботи Не використовуйте пристрій поза примі щеннями Забороняється використання пристрою у приміщеннях де зберігаються або вико ристовуються легкозаймисті речовини Не використовуйте пристрій поблизу газо вих плит та обігрівачів не ставте пристрій на гарячі поверхні Мережн...

Page 21: ...й лише в заводській упаковці Зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можли востями ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ Після транспортування або зберігання пристрою холодних зимових умовах необхі...

Page 22: ...е ничної або житньої муки Нарізуйте хліб скибочками відповідного розміру Для змазування скибочок хліба викорис товуйте рослинну олію або звичайний маргарин оскільки інші жири швидко під горяють Не кладіть у сендвіч занадто багато начин ки в іншому випадку начинка витікатиме Не використовуйте начинку з овочів які в януть під дією високої температури салат огірок Можна добитися добрих результатів за...

Page 23: ...йтеся гарячих повер хонь Не торкайтеся корпусу пристрою неза хищеними руками Надягайте термозахисні кухонні рукавиці Після того як продукти приготуються від крийте заскочку 4 візьміться за ручку 3 та підніміть верхню кришку Перекладіть приготовані продукти у відпо відний посуд використовуючи пластикову або дерев яну лопатку При повторному використанні пристрою як гриль опустіть верхню робочу пласт...

Page 24: ...скочку 4 Уельський сендвіч з сиром 2 скибочки пшеничного або житнього хліба змазані рослинною олією 50 г тертого сиру чверть чайної ложки гірчиці сіль мелений чорний перець Змішайте сир з гірчицею додайте сіль та перець за смаком Покладіть на нижню анти пригарну поверхню скибочку хліба змазану боком вниз нанесіть на хліб отриману суміш накрийте другою скибочкою хліба змазаною боком вгору обережно ...

Page 25: ... продукту зверніться до місцевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви придбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач в...

Page 26: ... шайманды иштетүүгө тыюу салынат Шайманды газ мештердин же жылыткычтар дын жанында иштетпеңиз шайманды ысык беттерге койбоңуз Электр шнуру столдун кырынан салаңдабай учтуу кырларга же ысык беттерге тийбей тур ганы зарыл Электр шнурун чыйратпай шаймандын корпу суна түрбөңүз Кубаттуучу сайгычын электр розеткасы нан сурганда электр шнурунан кармап эч качан тартпаңыз сайгычынан колуңуз менен кармаңыз ...

Page 27: ...наларын чечиңиз Иштөө пластиналарынын 5 7 8 күйгүзбөс катмарын нымдуу чүпүрөк же сүлгү менен сүртүп андан ары пластиналарды 5 7 8 кур гатып сүртүңүз Шайманды биринчи иштетүүнүн алдында иштөө беттердин күйгүзбөс катмарына бир аз өсүмдүк май куюп майды таратып алыңыз Ашкан майды кагаз майлык менен кетирип шайманды 5 10 минутага электр тармагына туташтырып андан соң өчүрүп алыңыз Эскертүү биринчи ишт...

Page 28: ...мүмкүн эмес болот ошол учурда ашкан камырды кетирип капкактар ды толугу менен жабуу зарыл Күйүк алгандан коргонуу үчүн капкатардын арасындагы жарыктардан ысык буу чыгууудан чыккандан абайлап колуңузду же денеңиздин башка ачың жайларын капкактардын чекеле рине келтирбеңиз Иштөө убагында индикатор 2 мезгил мезги ли менен күйүп өчүп турат бул формалардын 8 коюлган температурасы сакталып турганын белг...

Page 29: ...пүрөк менен сүртүп андан соң кур гатып сүртүңүз Тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же металл сүлгүлөрдү колдонбоңуз себеби алар шаймандын күйгүзбөс катмарын же сырткы көрүнүшүн бузуу мүмкүн Шайманды эч качан сууга салбаңыз САКТОО Шайманды сактоого алып салуунун алдында аны тазалап алыңыз Электр шнурун түрүп алыңыз Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлер де са...

Page 30: ...рата ванилин Сүт КАЙМАК ВАФЛИ Ингредиенттер 125 г каймак май же маргарин 30 г шекер 100 г ун 4 жумуртка Жакканыңызга карата ванилин 4 чоң кашык каймак Суу ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Вафли жасагыч 1 даана Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу 220 240 В 50 Гц Иштөө кубаттуулугу 800 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин эгер де...

Page 31: ...unt depozitate sau se folosesc lichide uşor inflamabile Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea aragazelor sau încălzitoarelor nu plasați dispozitivul pe suprafeţe fierbinţi Cablul de alimentare nu trebuie să atârne de pe masă sau să contacteze cu marginile ascuțite sau suprafețele fierbinți Nu răsuciți cablul de alimentare și nu l înfășurați în jurul corpului dispozitivului Extrăgând fişa cablulu...

Page 32: ...talate pentru a face acest lucru apăsați pe fixatoarele 6 și scoateți plăcile de lucru pe capacul superior și inferior Ștergeți acoperirea antiaderentă a plăcilor de lucru 5 7 8 cu o cârpă umedă sau un burete umed apoi ștergeți plăcile de lucru 5 7 8 până la uscat Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată aplicaţi o cantitate mică de ulei vegetal pe acoperirea antiaderentă a plăcilor ins...

Page 33: ...ilă în acest caz este necesar să eliminaţi surplusul de aluat şi să strângeţi complet capacele Pentru a evita obținerea arsurilor feriţi vă de ieşirea aburului din spaţiile dintre capace nu supuneți mâinile şi alte zone deschise ale corpului în apropierea marginilor capacelor În timpul funcţionării indicatorul 2 se va aprinde și se va stinge periodic semnalizând despre menținerea temperaturii seta...

Page 34: ...i sau spălători metalici deoarece acestea pot deteriora acoperirea antiaderentă sau aspectul exterior al dispozitivului Nu scufundaţi niciodată dispozitivul în apă PĂSTRARE Înainte de depozitarea dispozitivului efectuați curățarea dispozitivului Înfășurați cablul de alimentare Păstraţi dispozitivul la un loc uscat răcoros inaccesibilpentrucopiişipersoanecudizabilităţi REȚETE Sandwich cu brânză și ...

Page 35: ...ere 800 W RECICLAREA În scopul protejării mediului înconjurător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse c...

Page 36: ...ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року kG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жад...

Reviews: