background image

Český 

kontaktní gril

Uživatelská příručka

Popis

1. 

Rukojeť

2. 

Horní grilovací deska

3. 

Západka dolní grilovací desky

4. 

Dolní grilovací deska

5. 

Kontrolka zapnutí topného tělesa

6. 

Kontrolka zapojení do elektrické sítě

7. 

Regulátor teploty

8. 

Žlábek pro odvádění šťávy nebo tuku

9. 

Nádobka pro zachycení šťávy nebo tuku 

10. 

Škrabka na čištění povrchu grilovacích desek

Upozornění!
Pro vyšší bezpečnost se doporučuje instalování 
do  elektrického  obvodu  proudového  chrániče 
(RCD)  s  jmenovitým  reziduálním  proudem 
nepřevyšujícím  30  mA,  pro  instalaci  RCD  se 
obraťte na odborníka.

BeZPeČnosTnÍ PokYnY
Před  prvním  použitím  elektrického  přístroje  si 
pozorně  přečtěte  tuto  příručku  a  uschovejte  si 
ji  po  celou  dobu  životnosti  přístroje.  Používejte 
přístroj pouze pro účely, k nímž je určen, jak je 
popsáno v této příručce. Nesprávné zacházení s 
přístrojem  může  způsobit  jeho  poruchu,  škodu 
na zdraví uživatele nebo na jeho majetku.

• 

Před  zapojením  do  sítě  se  přesvědčte,  že 
provozní  napětí  přístroje  odpovídá  napětí 
v elektrické síti.

• 

Přívodní  kabel  je  vybaven  vidlicí  s  uzemně-
ním, zapojujte ji do řádně uzemněné zásuvky.

• 

Aby nedošlo k požáru nepoužívejte adaptéry 
při zapojení přístroje do elektrické sítě. 

• 

Nepoužívejte přístroj vně budovy.

• 

Nikdy  nenechávejte  zapnutý  přístroj  bez 
dozoru.

• 

Přístroj  umísťujte  na  rovném  stabilním  tep-
lovzdorném  povrchu  ve  větší  vzdálenosti  od 
zdrojů vlhkosti, tepla a otevřeného ohně, tak 
abyste měli snadný přístup k síťové zásuvce.

• 

Nestavte  a  nepoužívejte  gril  v  blízkost  před-
mětů, které by se mohly kvůli vysokým teplo-
tám zdeformovat.

• 

Používejte  přístroj  v  místech  s  dobrým  vět-
ráním. 

• 

Aby  nedošlo  k  požáru  v  žádném  případě 
nepoužívejte  přístroj  v  blízkosti  záclon  a 
závěsů, nezakrývejte ho za provozu.

• 

Buďte  opatrní:  za  provozu  se  skříň  přístro-
je  silně  zahřívá,  abyste  se  vyhnuli  popálení 
nedotýkejte se horkých povrchů.

• 

Dávejte pozor na páru unikající z mezer mezi 
grilovacími  deskami,  buďte  opatrní,  nedá-
vejte  ruce  ani  jiné  nechráněné  části  těla  do 
blízkosti okrajů grilovacích desek aby jste se 
vyhnuli opaření.

• 

Nikdy  nepoužívejte  přístroj  k  přípravě  pokr-
mů z mražených potravin; potraviny je třeba 
před přípravou rozmrazit.

UPOZORNĚNÍ!  Vyndávejte  potraviny  hned  po 

ukončení  grilování,  pokud  necháte  potraviny 
v  zapnutém  přístroji  na  delší  dobu,  může  dojít 
k jejích vzplanutí.

• 

Nikdy  nevyndávejte  hotové  pokrmy  ostrými 
kovovými  předměty,  které  by  mohly  poško-
dit nepřilnavý povrch grilovacích desek. Vždy 
používejte  příslušenství,  určené  pro  nádobí 
s nepřilnavým povrchem.

• 

Nepřenášejte  horký  přístroj,  vyčkejte  až 
zcela vychládne.

• 

Vždy  odpojujte  gril  od  elektrické  sítě  před 
čištěním a pokud ho nepoužíváte.

• 

Přívodní kabel nenechávejte volně viset přes 
hranu  stolu,  dohlédněte  aby  se  nedotýkal 
ostrých  hran  kuchyňského  nábytku  či  hor-
kých předmětů.

• 

Při  odpojování  vidlice  přívodního  kabelu  ze 
zásuvky  nikdy  netahejte  za  kabel  ale  vždy 
jenom za vidlici.

• 

Nedotýkejte  se  vidlice  přívodního  kabelu 
mokrýma rukama.

• 

Nepoužívejte přístroj v blízkosti kuchyňského 
dřezu, nevystavujte ho působení vlhka.

• 

Aby  nedošlo  k  úrazu  elektrickým  proudem 
nikdy  neponořujte  přívodní  kabel,  vidlici  ani 
samotný přístroj do vody nebo jiné kapaliny. 
Pokud by se tak stalo, NEDOTÝKEJTE SE pří-
stroje, okamžitě ho odpojte od elektrické sítě 
a  teprve  pak  můžete  přístroj  vyndat  z  vody. 
Pro kontrolu a eventuální opravu přístroje se 
obraťte na autorizované servisní středisko.

• 

Pravidelně  kontrolujte  přívodní  kabel  a  vidli-
ci přívodního kabelu, zda nejsou poškozeny.

• 

Nedovolujte dětem aby si s přístrojem hrály. 

22

MW-1960.indd   22

12.11.2013   17:37:42

Summary of Contents for MW-1960 ST

Page 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Page 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Page 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Page 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Page 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Page 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Page 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Page 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Page 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Page 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Page 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Page 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Page 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Page 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Page 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Page 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Page 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Page 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Page 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Page 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Page 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Page 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Page 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Page 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Page 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Page 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Page 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Page 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Page 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Page 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Page 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Page 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: