background image

SICHERHEITSHINWEISE

 

WARNUNG – Erstickungsgefahr! 

Kinder 

und Tiere vom Verpackungsmaterial fern-
halten.

 

Das Kochgeschirr kann mit Produktions-
rückständen behaftet sein. Vor dem ersten 
Gebrauch das Kochgeschirr mit Wasser 
abkochen und gründlich reinigen (siehe 
„Reinigung und Aufbewahrung“).

 

WARNUNG – Brandgefahr!

 Das Kochge-

schirr niemals unbeaufsichtigt auf dem ein-
geschalteten Herd stehen lassen! Heißes 
Fett / Öl kann sich bei Überhitzen entzün-
den. Im Brandfall: Brennendes Fett / Öl 
nicht mit Wasser löschen, sondern Flam-
men mit einer Löschdecke o. Ä. ersticken 
oder den Fettbrand mit einem geeigneten 
Feuerlöscher löschen!

 

VORSICHT – Verbrennungsgefahr!

 

 

Vorsicht beim Umgang mit heißem Koch-
geschirr. Dieses ausschließlich an den 
Griffen anfassen. Nie unbeaufsichtigt in 
der Nähe von Kindern oder Tieren lassen! 

 

Zur Verwendung im Backofen Topfl appen 
oder Küchenhandschuhe benutzen. Be-
achten, dass im Backofen auch die Griffe 
heiß werden. 

HINWEIS – Risiko von Material- und 
Sachschäden

 

Pfanne, Topf, Dampfgarer und Milchtopf 
nicht überhitzen, z. B. durch langes Erwär-
men in leerem Zustand! Durch Überhit-
zung kann es zu Materialschäden sowie zu 
Rauchentwicklung kommen.

 

 

Das Kochgeschirr nicht benutzen, wenn es 
beschädigt ist. Vor jeder Benutzung auf 
Beschädigungen überprüfen! 

 

Pfanne, Topf, Dampfgarer und Milchtopf 
nicht verwenden

, wenn sich Kratzer, Riefen 

oder Unebenheiten auf dem Boden befi n-
den. Nicht über ein Glaskeramikkochfeld 
schieben, es könnte zerkratzt werden.

 

Der 

Hersteller haftet nicht für Schäden durch 
unsachgemäßen Gebrauch! 

 

Das Kochgeschirr nie mit kaltem Wasser 
ab- oder ausspülen, wenn es noch heiß ist. 

 

Das Kochgeschirr nicht fallen lassen oder 
starken Stößen aussetzen.

REINIGUNG UND 
AUFBEWAHRUNG

Beachten!

 

VORSICHT – Verbrennungsgefahr!

 Das 

Kochgeschirr vor der Reinigung vollständig 
abkühlen lassen.

 

Keine ätzenden / scheuernden Reini-
gungsmittel verwenden. Diese können die 
Oberfl äche beschädigen.

•  Essensreste nicht antrocknen lassen, um 

die Reinigung zu erleichtern. Falls es doch 
angetrocknete Rückstände gibt: Vor der 
Reinigung in heißem Wasser einweichen.

•  Das Kochgeschirr vor dem ersten und nach 

jedem Gebrauch mit klarem, warmem 
Wasser und etwas Spülmittel reinigen. 

•  Das Kochgeschirr kann in der Spülmaschi-

ne gereinigt werden. Oftmaliges Reinigen 
in der Spülmaschine kann jedoch die 
Beschichtung angreifen sowie Beschlagtei-
le beeinträchtigen. Daher wird empfohlen, 
das Kochgeschirr mit der Hand abzuspü-
len.

•  Nach dem Reinigen alle Teile gründlich 

abtrocknen.  

•  Das Kochgeschirr an einem trockenen, sau-

beren und für Kinder und Tiere unzugäng-
lichen Ort verstauen.

ENTSORGUNG

Die Verpackung umweltgerecht ent-
sorgen und der Wertstoffsammlung 
zuführen. 
Auch die Bestandteile des Sets um-
weltgerecht entsorgen, wenn sie nicht 
mehr verwendet werden sollen.

Summary of Contents for 02627

Page 1: ...Universal K chenset Universal Kitchen Set Set universel d ustensiles de cuisine Universele keukenset 02627 Gebrauchsanleitung DE Operating instructions EN Mode d emploi FR Gebruikershandleiding NL...

Page 2: ...erstreuer 1 Messbecher Set 4 teilig 60 80 125 250 ml 1 Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und die Bestandteile auf Transportsch den berpr fen Bei Sch den nicht verwenden sondern d...

Page 3: ...fgarer und Milchtopf nicht verwenden wenn sich Kratzer Riefen oder Unebenheiten auf dem Boden be n den Nicht ber ein Glaskeramikkochfeld schieben es k nnte zerkratzt werden Der Hersteller haftet nicht...

Page 4: ...ladle 1 Whisk 1 Salt shaker 1 Pepper shaker 1 Measuring cup set 4 piece 60 80 125 250 ml 1 Operating instructions Check the items supplied for completeness and the components for transport damage If y...

Page 5: ...saucepan steamer or milk pot if there are scratches score marks or uneven areas on the bottom of it Do not slide the product over a glass ceramic hob as it could be scratched The manufacturer is not...

Page 6: ...MER SERVICE IMPORTER EN DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Allemagne 49 38851 314650 Prix d un appel vers le r seau xe allemand au tarif de votre fournisseur SERVICE APR S VENTE IMPORTATE...

Page 7: ...1 Poivri re 1 Set de godets mesureurs 4 pi ces 60 80 125 250 ml 1 Mode d emploi S assurer que l ensemble livr est complet et que ses composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport En...

Page 8: ...sence d ventuels dom mages Ne pas utiliser la po le la casserole le cuiseur vapeur et le pot lait si leur fond est ray rainur ou gondol Ne pas pous ser la vaisselle sur une table de cuisson vitroc ram...

Page 9: ...strooier 1 Set maatbekers 4 delig 60 80 125 250 ml 1 Gebruikershandleiding Controleer of de levering volledig is en of de onderdelen transportschade hebben opgelo pen Gebruik de producten niet als dez...

Page 10: ...uik pan pot stoomgaarder en melkkan niet wanneer er krassen groe ven of oneffenheden op de bodem zitten Schuif deze niet over een glaskeramische kookplaat omdat deze bekrast zou kunnen raken De fabrik...

Reviews: