background image

11

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Le fabricant certi

fi

 e la conformité des appareils aux normes CEE 90/396, à la loi n°22/1997sb. et aux décrets 

applicables. L‘installation doit être effectuée dans le respect des normes en vigueur. Attention: le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise installation,
par une utilisation, des interventions ou des modi

fi

 cations impropres, par un entretien insuf

fi

 sant, ainsi qu‘en

cas de dommages dérivant des causes mentionnées dans les conditions de vente. L‘appareil objet de la 
présente notice est prévu pour un usage professionnel, aussi son utilisation doit-elle être con

fi

 ée à un personnel

possédant les compétences nécessaires à cet effet. L‘utilisateur ne doit procéder à aucune intervention ni à 
aucune modi

fi

 cation sur les parties réglées et protégées par le fabricant ou autre personnel autorisé à cet effet.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

L‘étiquette sur laquelle 

fi

 gurent les caractéristiques techniques est apposée sur la partie postérieure de l‘appareil.

Avant de procéder à l‘installation, prendre connaissance du schéma électrique et de toutes les informations que 

contient la présente notice.

VERIFICATION DE L´EMBALLAGE

Les appareils sont correctement emballés á l´usine. Le marquage de l´emballage comprend les symboles  
conventionnels, le modéle et l´alimentation électrique. La présente notice doit se trouver á l´interieur de l

´emballage.Véri

fi

 er le colis dés sa réception. Si des signes de chocs ou de chute sont constatés, le signaler 

immédiatement au transporteur et rédiger un rapport précis sur les dommages éventuallement subis.

ELIMINATION DE L´EMBALLAGE

Les composants de l´emballage : papier, carton et polystaréne, sont des produits qui peuvent étre assimilés aux 
ordures solides urbaines. L´elimination est sans problémes, il suf

fi

 t de suivre les normes en viqueur.

PRECAUTIONS IMPORTANTES

L´utilisation du petit four á pizza est réservée au personnel ayant parfaitement pris connaissance des normes 
de sécurité contenues dans la présente notice. Toutes les opérations de réglage, d´entretien ou de nettoyage 
doivent étre réalisées aprés avoir débranché l´alimentation électrique. Véri

fi

 er périodiquement l´état du cáble 

d´alimentation. Un cáble endommagé constitue un danger grave. En cas d´anomalies de fonctionnement, ne 
pas utiliser l´appareil et contacter le service assistance. Ce four électrique est destiné á la cuisson des pizzas,
des sandwiches, croque-monsieur ou d´autres produits alimentaires. Il est recommandé de l´utiliser strictement
pour cet emploi et aucun autre. Les appareils sont fabriqués conformément aux normes de sécurité en viqueur.
Il y a néanmoins des risques qui peuvent subsister tels que les brúlures lors de l´introduction et de la sortie des 
produits du four et pendant les opérations de nettoyage.

MODEL

TENSION      

(V/HZ)

PUISSANCE (W)

DIMENSIONS 

(CM)

DIM. CHAMBRE

 (CM)

FP - 36

230 / 50

1 750

55 x 43 x 21,5

41 x 36 x 6

FP - 36 R

230 / 50

2 000

55 x 43 x 24,5

41 x 36 x 9

FP - 66 R

230 / 50

3 000

55 x 43 x 37,5

41 x 36 x 9

Summary of Contents for FP - 36

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI FP 36 FP 36 R FP 66 R PIZZA OVENS Date 08 2007 ...

Page 2: ...S CONFORMITY 3 INSTRUCTION FOR USE 5 ORDINARY CLEANING OPERATIONS 6 DIE NORMENÜBEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 7 GEBRAUCHSANWEISUNG 9 DIE REINIGUNG UND INSTANDSHALTUNG 10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 11 MODE D EMPLOI 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 14 ...

Page 3: ...tice Important notice this instructing guide must be read properly and carefuly because it contains important information about safety elements instalation use these recommendations refer to this product this product corresponds with valid standards this guide must be properly deposited for future use keep the children away from manipulation with the product when selling or moving the product to a...

Page 4: ...o ČSN 332000 1 device must be placed so as to stand or hang on the noncombustible surface No subjects from combustible materials can be placed directly on the device or in distance which is shorter than safety distance the shortest distance is 10 cm safety distances from various materials of different degree of combustion and information about the degree of comb of common building materials see ch...

Page 5: ...STRUCTION FOR USE Attention Before the first use of the device you must remove protection foil from all surfaces and wash the device with moist cleaning cloth In order to switch on the oven turn clockwise the knob A of the timer until reaching the requested time of cooking from 0 to 15 minutes The orange light B turns on to signal that the appliance is on In order to use the oven without timing yo...

Page 6: ...necessary clean them to ensure a proper circulation of air within the structure WHAT TO DO IN CASE OF BREAK DOWN Switch off the electric feeder and call seller s proffesional service INDICATION Guarentee does not cover all consumption parts succumable to common wear rubber seals bulbs glas and plastic parts etc The guarantee does not refer to the devices which were not instaled in correspondance w...

Page 7: ...t muß dieses sofort beim Transporteur reklamiert werden und zwar durch Unterzeichnung eines Schadensprotokolles Wichtige Hinweise Diese Bediennungsanleitung muss ordentlich und bedächtig gelesen werden weil sie wichtige Informationen über Sicherheitsmerkmale Installation und Anwendung beinhaltet Diese Empfehlungen beziehen auf diesen Produkt Der Produkt entspricht geltenden Normen Diese Anleitung ...

Page 8: ...n einer Reihe mit Geräten unserer Herrstellung installiert werden Es ist notwendig die minimale Entfernung von 10 cm zu anderen Gegenständen einzuhalten so dass die Wärmeisollierung der brennbaren Teilen gewährleistet wird DIE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN AUS DER SICHT DES FEUERSCHUTZES LAUT EN 061008 ČL 21 Die Einrichtungsbedienung dürfen nur Erwachsene ausführen Das Gerät darf sicher in gewöhnlicher...

Page 9: ...ang laufen zu lassen wobei der Raum so gut wie möglich durchgelüftet werden sollte INSTANDSHALTUNG Es ist empfohlen mindestens einmal pro Jahr das Gerät durch einen fachlichen Servicedienst warten zu lassen Alle Eingriffe in das Gerät darf nur eine qualifizierte Person durchführen die zu solchen Handlungen eine Befugnis besitzt GEBRAUCHSANWEISUNG Vorsicht Bevor Sie das Gerät verwenden werden ist e...

Page 10: ...sigen Abständen überprüft und eventuell gereinigt werden damit die Luftumwälzung im Inneren der Struktur begünstigt wird WIE MAN IM FALLE EINER STÖRUNG VORANGEHEN SOLL Schalten sie die elektrische Stromleitung ab und rufen die Serviceorganisation des Verkäufers an HINWEIS Die Garantie bezieht sich nicht auf auf gesamte Gummidichtungen Glühlampen alle glasernde und plastiche Teile Weiter bezieht si...

Page 11: ...terieur de l emballage Vérifier le colis dés sa réception Si des signes de chocs ou de chute sont constatés le signaler immédiatement au transporteur et rédiger un rapport précis sur les dommages éventuallement subis ELIMINATION DE L EMBALLAGE Les composants de l emballage papier carton et polystaréne sont des produits qui peuvent étre assimilés aux ordures solides urbaines L elimination est sans ...

Page 12: ...x inflammables Dans ce cas il faut prévoir les arrangements nécessaires pour assurer la protection des parties inflammables SAFETYMEASURESFROMTHESTANDPOINTOFTHEFIREPROTECTIONACCORDING TO ČSN 061008ČL 21 l apparel ne peut être utilisé que par des personnes majeures l appareil peut être utilisé dans un espace ordinaire selon ČSN 332000 1 l appareil doit être placé ou suspendu d une manière stable su...

Page 13: ...éral ou la prise doivent se trouver á proximité de l appareil et l accés doit étre aisé Conformément auy prescriptions internationales prévoir en amont un dispositif omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm pour pouvoir couper l alimentation á l appareil Quand l appareil est en marche la tolérance de la tension alimentation ne doit pas dépasser 10 de la valeur nominale Connecter l a...

Page 14: ...nt réservé au personnel qualifié Avant de commencer débrancher l appareil ou couper le courant en agissant sur l interrupteur en amont Pour remplacer le cáble d alimentation accéder au thermostat aux voyants lumineux et autres composants électriques il faut dévisser les vis qui fixent le panneau droit et le sortis par le bas Pour remplacer les résistances électriques il faut enlever l isolation dé...

Page 15: ...KLEMMSBRETT TABLETTE Á BORNES 2 TIMER ZEITGEMÄSSCHALTER CONJUGAISONEUR 3 POWER WARNING LIGHT BETRIEBSKONTROLLEUCHT LAMPE PRÉSENCE TENSIONS 4 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 5 APPLIANCE OPERATING WARNING LIGHT TEMPERATURKONTROL LEUCHT LAMPE TÉMPERATEURS 6 HEATING ELEMENT HEIZELEMENT RÉSISTANCE DE CHAUFFAGE ...

Page 16: ...MMSBRETT TABLETTE Á BORNES 2 TIMER ZEITGEMÄSSCHALTER CONJUGAISONEUR 3 POWER WARNING LIGHT BETRIEBSKONTROLLEUCHT LAMPE PRÉSENCE TENSIONS 4 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 5 APPLIANCE OPERATING WARNING LIGHT TEMPERATURKONTROL LEUCHT LAMPE TÉMPERATEURS 6 HEATING ELEMENT HEIZELEMENT RÉSISTANCE DE CHAUFFAGE ...

Reviews: