background image

SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY INFORMATIONS • INFORMATIONS DE SÉCURITÉ • INDICACIO-

NES DE SEGURIDAD • AVVERTENZE DI SICUREZZA

www.mayergrill.com

2

•  Achten Sie beim Einbau Ihres Mayer Barbecue Einbaugrills auf ausreichende Abluftöffnungen rund um den Grill, 

um einen Hitzestau zu vermeiden, der Ihren Grill und/oder Ihre Outdoorküche beschädigen kann. Wir empfehlen 

ausdrücklich die mitgelieferten Einbauwinkel inkl. der dazugehörigen Abstandhalter zu nutzen. 

 

Wichtig:

 Für Sach- oder Personenschäden, die durch einen unsachgemäßen Einbau entstehen (z. B. ein dadurch 

entstandener Hitzestau), übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. 

• 

When installing your Mayer Barbecue gas grill, ensure that there are sufficient ventilation openings around the grill 

to avoid heat build-up that can damage your grill and / or your outdoor kitchen. We expressly recommend using 

the supplied mounting brackets including the associated spacers

 

 

Important:

 The manufacturer assumes no liability for damage to property or personal injury caused by improper 

installation (e.g. heat accumulation).

 

• 

Lors de l‘installation de votre barbecue à gaz Mayer Barbecue, assurez-vous qu‘il y a suffisamment d‘ouvertures 

de ventilation autour du gril pour éviter l‘accumulation de chaleur qui pourrait endommager votre barbecue et 

/ ou votre cuisine extérieure. Nous recommandons expressément d‘utiliser les supports de montage fournis, y 

compris les entretoises associées. 

 

Important:

 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une 

mauvaise installation (par exemple accumulation de chaleur). 

• 

Al instalar su barbacoa de gas Mayer Barbecue, asegúrese de que haya suficientes aberturas de ventilación 

alrededor de la parrilla para evitar la acumulación de calor que pueda dañar su barbacoa y / o su cocina al aire 

libre. Recomendamos expresamente utilizar los soportes de montaje suministrados, incluidos los espaciadores 

asociados. 

 

Importante:

 El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones personales 

causadas por una instalación incorrecta (por ejemplo, acumulación de calor).

 

• 

Quando installate la vostra griglia a incasso Mayer Barbecue, assicuratevi che ci siano sufficienti aperture di sca

-

rico intorno alla griglia per evitare l‘accumulo di calore, che potrebbe danneggiare la griglia e/o la cucina esterna. 

Si consiglia espressamente di utilizzare le staffe di montaggio fornite in dotazione, compresi i relativi distanziatori. 

 

Importante:

 il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni a cose o persone derivanti da un‘instal-

lazione non corretta (ad es. accumulo di calore).

Summary of Contents for 1000016259

Page 1: ...ILL Montageanleitung EN GAS GRILL Assembly Instructions FR BARBECUE À GAZ Guide de montage ESP BARBACOA DE GAS Instrucciones de Montaje IT BARBECUE A GAS Istruzioni di Montaggio GASGRILL GAS GRILL BARBECUE À GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE A GAS V1 01 12 2020 ...

Page 2: ...er l accumulation de chaleur qui pourrait endommager votre barbecue et ou votre cuisine extérieure Nous recommandons expressément d utiliser les supports de montage fournis y compris les entretoises associées Important Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise installation par exemple accumulation de chaleur Al instalar su barbacoa ...

Page 3: ...chaleur pendant l usage Nettoyer donc complètement les surfaces du gril avant la première utilisation avec un chiffon mou et des produits de dégraissages doux Liquide vaisselle l alcool alcool de nettoyage Remarque Les aciers inoxydables changent de couleur sous l influence de chaleur le plus souvent bleuâtre et ou jaunâtre brun Cela tient du matériau et n est donc pas un défaut et de cela ne peut...

Page 4: ...n the gas cylinder 5 Turn the control knob counterclockwise to the position HIGH while keeping pressed the control knob 6 Should the burner not light turn the control knob again wait ca 5 minutes until the lea ked gas has volatilized and try again FR 1 Lisez les consignes de sécurité dans le manuel de l utilisateur avant d allumer le gril Le non respect des instructions relatives aux dangers avert...

Page 5: ...ezza nel ma nuale d uso prima di accendere il barbecue Leggere attentamente il manuale di istru zioni e le avvertenze di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo Ignorare le indicazioni di pericolo le avvertenze e le precauzioni indicate in questo manuale di istruzioni può causare ferite gravi o mortali o danni a cos 2 Prima di mettere in funzione il barbecue ef fettuare un controllo delle per...

Page 6: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 6 2 A 4 3 1 5 7 ...

Page 7: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 7 3 4 2 1 ...

Page 8: ...ZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 8 5 6 Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten The battery is not included in the scope of delivery La batterie n est pas incluse dans le contenu dans la livraison Batería no incluida en el suministro La batteria non è inclusa nella confezione 6 ...

Page 9: ...rotected place as far away as possible from the hot area of the grill Monter le transformateur dans un endroit protégé des intempéries aussi loin que possible des zones chaudes de la grille Fije el transformador en un lugar protegido de condiciones climáticas adversas resistente a la intemperie y lo más alejado posible de las áreas calientes de la barbacoa Fissare il trasformatore in un luogo prot...

Page 10: ...www mayergrill com 10 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1 2 ...

Page 11: ...www mayergrill com 11 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ...

Page 12: ...GAS AND SUPPLY PRESSURE TOTAL NOMINAL HEAT INPUTS HS CH CZ ES FR GB IE IT PT SI ι 3 28 30 37 Butane G30 28 30 mbar Propane G31 37 mbar 17 5 kW 1273g h 17 5 kW 1273g h CZ DE DK FI GB IT NL NO RO SE SI ι 3B P 30 Butane Propane 30 mbar 17 5 kW 1273g h AT CH DE CZ ι 3B P 50 Butane Propane 50 mbar 17 5 kW 1273g h PL ι 3B P 37 Butane Propane 37 mbar 17 5 kW 1273g h ...

Page 13: ...ADVERTENCIA La barbacoa a gas está diseñada para usarse con una bombona de gas de hasta 11 kg La bombona de gas NO debe colocarse debajo del aparato para su uso Utilice sólo cilindros de gas que se ajusten a las normativas nacionales de seguridad VORSICHT Der Gasgrill ist für den Gebrauch mit einer Gasflasche bis zu 11 kg vorgesehen Die Gasflasche darf zum Gebrauch nicht unterhalb des Geräts platz...

Page 14: ...www mayergrill com 14 NOTIZEN NOTES NOTE NOTA NOTE ...

Page 15: ...www mayergrill com 15 NOTIZEN NOTES NOTE NOTA NOTE ...

Page 16: ...yer Barbecue 2020 Designed and engineered by Mayer Barbecue Mayer Barbecue ist eine eingetragene Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Zechstr 1 7 82069 Hohenschäftlarn www mayergrill com ...

Reviews: