www.mayergrill.com
3
ZÜNDANLEITUNG • IGNITION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE • INSTRUCCIONES
DE ENCENDIDO • ISTRUZIONI PER L’ACCENSIONE
DE
1.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Benut
-
zerhandbuch, bevor Sie den Grill zünden.
2.
Stellen Sie alle Drehregler auf „
●
“, und
schließen Sie die Gasflasche an den Grill an.
3.
Öffnen Sie die Haube des Grills bevor Sie
versuchen die Brenner zu zünden.
4.
Drehen Sie die Gasflasche auf.
5.
Drücken Sie den Drehregler und drehen ihn,
während Sie ihn gedrückt halten, gegen den
Uhrzeigersinn auf die Position „+“. Sie hören
ein Klicken, das die Zündung anzeigt.
6.
Falls der Brenner nicht zündet, drehen Sie
die Regler zu, warten ca. 5 Minuten und
versuchen es erneut.
7.
Wiederholen Sie die Schritte 5 & 6 für die
anderen Brenner.
8.
Um die Brenner zu löschen, drehen Sie die
Drehregler zurück bis zur Position „
●
“.
EN
1.
Read the safety instructions before lighting
the grill.
2.
Set all the knobs to the „
●
“ position and
connect the gas cylinder to the grill.
3.
Open the lid of the grill before trying lighting
the burners.
4.
Open the gas cylinder.
5.
Press the control knob and, while keeping
it pressed, turn it up to the position „+“
counterclockwise. You will hear a click, which
indicates the lighting.
6.
Should the burner not light, close the knobs,
wait ca. 5 minutes and try again.
7.
Repeat steps 5 & 6 for the other burners.
8.
To turn off the burners, turn back the knobs
to the position „
●
“.
FR
1.
Lisez les consignes de sécurité dans le ma
-
nuel de l‘utilisateur avant d‘allumer le gril.
2.
Réglez tous les boutons régulateurs sur „
●
“
et branchez la bouteille de gaz sur le gril.
3.
Ouvrez le capot du gril avant d‘essayer d‘allu
-
mer les brûleurs.
4.
Ouvrez la bouteille de gaz.
5.
Appuyez sur le bouton et, en maintenant la
touche enfoncée, tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d‘une montre jusqu‘à la
position „+“. Vous entendrez un clic indi
-
quant l‘allumage.
6.
Si le brûleur ne s‘allume pas, fermez le bou
-
ton régulateur, attendez environ 5 minutes et
réessayez.
7.
Répétez les étapes 5 et 6 pour les autres
brûleurs.
8.
Pour éteindre les brûleurs, remettre les mo-
lettes en position „
●
“.
ES
1.
Lea las instrucciones de seguridad del
manual de usuario antes de encender la
barbacoa.
2.
Coloque todas las perillas en la posición „
●
“
y conecte el cilindro de gas a la barbacoa.
3.
Abra la tapa de la barbacoa antes de encen
-
der los quemadores.
4.
Abra el cilindro de gas.
5.
Presione el mando de control y, mientras lo
mantiene presionado, gírelo hasta la posi
-
ción „+“ en sentido antihorario. Oirá un clic,
que indica el encendido.
6.
Si el quemador no se enciende, cierre la pe
-
rilla, espere 5 minutos y vuelva a intentarlo.
7.
Repita los pasos 5 y 6 para los otros
quemadores.
8.
Para apagar los quemadores, gire la perilla
de nuevo a la posición „
●
“.
IT
1.
Leggere le avvertenze di sicurezza nel ma
-
nuale d’uso prima di accendere il barbecue.
2.
Posizionare tutte le manopole su „
●
“ e col-
legare la bombola al barbecue.
3.
Aprire il coperchio del barbecue prima di
provare ad accendere i bruciatori.
4.
Aprire la bombola di gas.
5.
Premere la manopola e tendendola premuta,
girarla in senso antiorario fino alla posizione
„+“. Si udirà un clic, il quale segnala l’accen
-
sione.
6.
Se il bruciatore non si accende, chiudere le
manopole, attendere ca. 5 minuti e provare
di nuovo.
7.
Ripetere i passi 5 & 6 per gli altri bruciatori.
8.
Per spegnere i bruciatori, girare la manopola
indietro fino alle posizione „
●
“.