3
CAUTION
froZen anD Burst water PIPe HaZarD
f
aIlure
to
Protect
agaInst
tHe
rIsk
of
freeZIng
MaY
result
In
ProPertY
DaMage
.
s
PecIal
PrecautIons
Must
Be
MaDe
If
InstallIng
furnace
In
an
area
wHIcH
MaY
DroP
Below
freeZIng
. t
HIs
can
cause
IMProPer
oPeratIon
or
DaMage
to
equIPMent
. I
f
tHe
furnace
enVIronMent
Has
tHe
PotentIal
of
freeZIng
,
tHe
DraIn
traP
anD
DraIn
lIne
Must
Be
ProtecteD
. t
He
use
of
accessorY
DraIn
traP
Heaters
,
electrIc
Heat
taPe
anD
/
or
rV
antIfreeZe
Is
recoMMenDeD
for
tHese
InstallatIons
.
WARNING
t
o
PreVent
Personal
InjurY
or
DeatH
Due
to
IMProPer
InstallatIon
,
aDjustMent
,
alteratIon
,
serVIce
or
MaIntenance
,
refer
to
tHIs
Manual
.
f
or
aDDItIonal
assIstance
or
InforMatIon
,
consult
a
qualIfIeD
Installer
,
serVIcer
agencY
or
tHe
gas
suPPlIer
.
Failure to follow the safety warnings exactly could result in
serious injury, death or property damage.
Never test for gas leaks with an open flame.
Use a commercially available soap solution made specifically
for the detection of leaks to check all connections. A fire or
explosion may result causing property damage, personal injury
or loss of life.
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
Si les consignes de sécurité ne sont pas suivies à la lettre, cela
peut entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages
matériels.
Ne jamais vérifier la présence de fuites de gaz au moyen d’une
flamme nue. Vérifier tous les raccords en utilisant une solution
savonneuse commerciale conçue spécialement pour la détection
de fuites. Un incendie ou une explosion risque de se produire,
ce qui peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages
matériels.
B10259-216
CO can cause serious illness including permanent brain
damage or death.
Advertencia especial para la instalación de calentadores ó manejadoras
de aire en áreas cerradas como estacionamientos ó cuartos de servicio.
B10259-216
El monóxido de carbono puede causar enfermedades severas
como daño cerebral permanente ó muerte.
Las emisiones de monóxido de carbono pueden circular a través
del aparato cuando se opera en cualquier modo.
B10259-216
RISQUE D'EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE
Le monoxyde de
des
carbone peut causer des maladies graves telles que
dommages permanents au cerveau et meme la mort.
Cette ventilation est nécessaire pour éviter le danger d'intoxication
au CO pouvant survenir si un appareil produisant du monoxyde
de carbone continue de fonctionner au sein de la zone confinée.