background image

57

Cocinando en el Horno

Notas sobre Horneado:

Para cambiar la temperatura del horno durante el
horneado

, oprima la tecla

‘Bake’

 y luego la tecla

 ‘More+’

 o

‘Less-’ 

hasta que llegue a la temperatura deseada.

Para cambiar la temperatura del horno durante ‘Preheat’

,

oprima dos veces la tecla 

‘Bake’

, luego oprima la tecla 

 ‘More+’

‘Less-’ 

hasta que se despliegue la temperatura deseada.

• Si olvida apagar el horno, se apagará automáticamente después

de transcurrir 12 horas. Si desea desactivar esta característica,
vea la página 61.

‘Bake’ 

(Horneado)

Para programar ‘Bake’:

1. Oprima la tecla

 ‘Bake’

.

•  ‘BAKE’ destellará.

• ‘000’ destellará en el indicador visual.

2. Seleccione la temperatura del horno. La temperatura

del horno puede ser programada de 75

°

 a 285

°

 C

(170

°

 a 550

°

 F). Oprima u oprima y mantenga

oprimida la tecla 

‘More+’

 (Más) o 

‘Less-’

 (Menos).

• Cuando cualquiera de estas dos teclas se oprime

por primera vez, 175

°

 (350

°

) se iluminará.

• Oprima la tecla 

‘More+’ 

para aumentar la temperatura.

• Oprima la tecla 

‘Less-’

 para disminuir la temperatura.

3. Oprima la tecla 

‘Bake’

 nuevamente o espere cuatro segundos.

• ‘BAKE’ dejará de destellar y se iluminará en el indicador visual.

• 38

°

 (100

°

) o la temperatura actual del horno se desplegará.

La temperatura se elevará en incrementos de 3

°

 (5

°

) hasta que

se alcance la temperatura programada.

4. Espere a que el horno se precaliente durante 8-15 minutos.

• Cuando el horno llega a la temperatura programada se

escuchará una señal sonora larga.

• Para verificar la temperatura programada durante el

precalentamiento del horno, oprima la tecla 

‘Bake’

.

5. Coloque el alimento en el horno.

6. Verifique el progreso de la cocción cuando haya transcurrido el

tiempo mínimo recomendado. Continúe la cocción si es necesario.

7. Al término de la cocción, oprima la tecla 

‘CANCEL’

.

8. Retire el alimento del horno.

Diferencias del horneado entre su horno
antiguo y su horno nuevo

Es normal observar algunas diferencias en el tiempo de horneado de
su horno antiguo y su horno nuevo. Vea “Ajuste de la Temperatura
del Horno” en la página 61.

‘Cook & Hold’ 

(Cocción y

Mantener Caliente)

‘Cook & Hold’

 le permite hornear durante una cantidad

determinada de tiempo, seguido de un ciclo ‘Keep Warm’ de una
hora.

Para programar ‘Cook & Hold’:

1. Oprima la tecla 

‘Cook & Hold’

.

• ‘BAKE’ y ‘HOLD’ (Mantener) destellan.

• ‘000’ se ilumina en el indicador visual.

2. Seleccione la temperatura del horno. La

temperatura del horno puede ser programada de
75

°

 a 285

°

 C (170

°

 a 550

°

 F). Oprima u oprima y

mantenga oprimida la tecla

 ‘More+’ 

‘Less-’

.

• Oprima la tecla

 ‘More+’ 

para aumentar la temperatura.

• Oprima la tecla

 ‘Less-’ 

para disminuir la temperatura.

3. Oprima la tecla

 ‘Cook & Hold’ 

nuevamente O espere cuatro

segundos.

• ‘HOLD’ destella.

• ‘00:00’ destella en el indicador visual.

4. Programe la cantidad de tiempo durante la cual usted desea

hornear oprimiendo la tecla 

‘More+’ 

‘Less-’

, El tiempo de

horneado puede programarse desde 10 minutos (00:10) hasta
11 horas, 59 minutos (11:59).

• ‘BAKE’ y ‘HOLD’ se iluminan en el indicador visual.

• El tiempo de horneado se iluminará en el indicador visual.

• Comenzará la cuenta regresiva del tiempo de horneado.

Cuando haya expirado el tiempo de cocción:

• Se escucharán cuatro señales sonoras.

• ‘BAKE’ se apagará.

• ‘HOLD’ y ‘WARM’ (Caliente) se iluminarán.

• En el indicador se desplegará 75

°

 (170

°

).

Summary of Contents for MES5552BA - 30 in. Electric Slide-In Range

Page 1: ...d Keep Warm Broiling Sabbath Mode Oven Racks Table of Contents Care Cleaning 14 17 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 18 19 Oven Window Oven Light Troubleshooting 20 21 Warranty Service 23 Guide d utilisation et d entretien 24 Guía de Uso y Cuidado 48 Use and Care Guide 2006 Maytag Appliances Sales Co Litho U S A Form No A 01 08 Part No 8113P767 60 ...

Page 2: ... be properly installed and grounded by a qualified To Prevent Fire or Smoke Damage Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it Keep area around appliance clear and free from combustible materials Flammable materials should not be stored in an oven Many plastics are vulnerable to heat Keep plastics away from parts of the appliance that may become warm or hot To ...

Page 3: ...s or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated Do not allow aluminum foil or meat probe to contact heating element Always turn off all controls when cooking is completed CAUTION NEVER use an appliance as a step to reach cabinets above Misuse of appliance door such as stepping leaning or sitting on the door may result in possib...

Page 4: ...stick cookware may be equally harmful serious safety hazards result in performance problems and reduce the life of the components of the appliance If pan is smaller than element a portion of the element will be exposed to direct contact and could ignite clothing or potholder Only certain types of glass glass ceramic ceramic earth enware or other glazed utensils are suitable for cooktop or oven ser...

Page 5: ...p messy spills as soon as possible OTHER TIPS If cabinet storage is provided directly above cooking surface limit it to items that are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat Tempera tures may be unsafe for items such as volatile liquids cleaners or aerosol sprays NEVER leave any items especially plastic items on the cooktop The hot air from the vent may ignite flam...

Page 6: ...k or fire never line drip bowls with aluminum foil Drip bowls will discolor blue gold stains or craze over time if overheated This discoloration or crazing is permanent This will not affect cooking performance Notes Clean cooktop after each use Wipe acidic or sugary spills as soon as the cooktop has cooled as these spills may discolor or etch the porcelain To protect drip bowl finish To lessen dis...

Page 7: ...econds after pressing the More or Less pad the time or temperature will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the More or Less pad the function will be canceled and the display will return to the previous display Clock The clock can be set to display time in a 12 hour or 24 hour format The clock is set at the factory for the 12 hour format To c...

Page 8: ...hey will not function when locked If the oven is currently in use the controls cannot be locked The current time of day will remain in the display when the controls are locked To lock Press and hold the CANCEL and Cook Hold pads for three seconds Press the CANCEL pad first To unlock Press and hold the CANCEL and Cook Hold pads for three seconds Press the CANCEL pad first Fault Codes BAKE or LOCK m...

Page 9: ...heat press the Bake pad 5 Place food in the oven 6 Check cooking progress Cook longer if needed 7 When cooking is finished press CANCEL 8 Remove food from the oven Cook Hold Cook Hold allows you to bake for a preset amount of time followed by a one hour Keep Warm cycle To set Cook Hold 1 Press the Cook Hold pad BAKE and HOLD flash 000 lights in the display 2 Select the oven temperature The oven te...

Page 10: ... baking temperature 00 00 and HOLD flash BAKE stays lit 5 Press More pad to set the baking time The Delay time DELAY BAKE and HOLD light in the display Notes Do not use delayed baking for items that require a preheated oven such as cakes cookies and breads Do not use delayed baking if oven is already hot Delay Cook Hold When the Delay time has expired DELAY will turn off Baking time is displayed B...

Page 11: ...arm 1 Press the Keep Warm pad WARM flashes 000 appears in the display 2 Select the Keep Warm temperature The Keep Warm temperature can be set from 145 to 190 Press or press and hold the More or Less pad 170 will light when either pad is first pressed Press the More pad to increase the temperature Press the Less pad to decrease the temperature WARM and the temperature will be displayed while Keep W...

Page 12: ...hart RACK TOTAL FOODS POSITION DONENESS COOK TIME Beef Steak 1 thick 4 Medium 15 18 minutes 4 Well Done 19 23 minutes Hamburgers 3 4 thick 4 Well Done 15 18 minutes Pork Bacon 4 Well Done 6 10 minutes Chops 1 4 Well Done 22 26 minutes Ham precooked slice 1 2 thick 4 Warm 8 12 minutes Poultry LO Broil Chicken Pieces 3 or 4 Well Done 28 38 minutes Seafood Fish Steaks buttered 1 thick 4 Flaky 10 15 m...

Page 13: ...ature Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ranges get older the oven temperature can shift You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly To decide how much to change the temperature set the temperature 25 higher or lower than ...

Page 14: ...y turn off when parts have cooled The fan may continue to operate after the oven has been turned off This is normal To remove 1 Pull rack straight out until it stops at the lock stop position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack supports in the oven 2 Tilt the front end up slightly Slide rack back until it clears the lock stop position 3 Lower front a...

Page 15: ...the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The porcelain finish may discolor if acidic spill...

Page 16: ...t damage the oven After Self Cleaning About one hour after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Move door lock lever to the left to unlock Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be removed during the next clean cycle If oven racks wer...

Page 17: ...orward Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each element to be sure the knobs have been correctly replaced Drip Bowls Porcelain may discolor or craze if overheated This is normal and will not affect cooking performance Porcelain When cool wash after each use rinse and dry to prevent staining or discoloration May be washed in the dishwasher T...

Page 18: ... No 20000008 Moderate Heavy Soil Wipe with one of the following Bon Ami Smart Cleanser or Soft Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be removed with a damp multi purpose Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Discoloration Using a damp sponge or soft cloth wipe with Cam...

Page 19: ...ON Oven Door Do not place excessive weight on or stand on an open oven door This could cause the range to tip over break the door or injure the user Do not attempt to open or close door or operate oven until door is properly replaced Never place fingers between hinge and front oven frame Hinge arms are spring mounted If accidentally hit the hinge will slam shut against oven frame and could injure ...

Page 20: ... Maintenance Oven Light style varies by model Disconnect power to range before replacing light bulb Allow oven to cool before replacing light bulb Make sure bulb cover and bulb are cool before touching To replace oven light bulb 1 When oven is cool hold bulb cover in place then slide wire retainer off cover Note Bulb cover will fall if not held in place whileremovingwireretainer 2 Remove bulb cove...

Page 21: ...justing the oven temperature Note It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to element smokes excessively Broil element was not preheated Aluminum foil was incorrectly used Never line the broiler insert with foil Oven door was closed during broiling Leave the door open ...

Page 22: ...till continues disconnect power to the appliance and call an authorized servicer If the oven is heavily soiled excessive flareups may result in a fault code during cleaning PresstheCancelpadandallowtheoventocoolcompletely wipeoutexcess soil then reset the clean cycle If the fault code reappears contact an authorized servicer Noises may be heard The oven makes several low level noises You may hear ...

Page 23: ...22 Notes ...

Page 24: ...associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area w...

Page 25: ...s le four 31 38 Cuisson courante Cuisson et maintien Cuisson et maintien différée Maintien au chaud Cuisson au gril Arrête automatique Mode sabbat Grilles du four Table des matières Nettoyage 39 42 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Entretien 43 44 Hublot du four Lampe du four Recherche des pannes 45 46 Garantie et service après vente 47 Guía de Uso y Cuidado 48 Guide d utilisation et d entr...

Page 26: ...eil Ne pas ranger de matériaux inflammables dans un four De nombreux types de plastique sont affectés par la chaleur Garder les plastiques éloignés des pièces de l appareil pouvant devenir chaudes Pour empêcher qu un feu de graisse ne se déclare éviter toute accumulation de graisse ou autres matières inflammables dans l appareil ou au voisinage TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER ET PROVOQUER DES BLESS...

Page 27: ...niques robustes et sèches Des maniques humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article textile à la place de maniques un tel article pourrait traîner sur un élément et s enflammer ou accrocher un ustensile ou un composant de l appareil Porter un vêtement approprié Éviter de porter des vêtements amples ou à longues manches pendant...

Page 28: ...e allumé sans surveillance particulièrement avec chauffage élevé Le débordement du contenu de l ustensile pourrait provoquer la génération de fumée abondante et l inflammation de la graisse Cet appareil comporte des éléments chauffants de différentes tailles Utiliser toujours un ustensile à fond plat de taille suffisante pour qu il puisse recouvrir complètement l élément Pour optimiser l efficacit...

Page 29: ...ommerciales l obligation de signaler à leurs clients les risques d exposition à de telles substances Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une opération d autonettoyage ils peuvent être exposés à une faible concentration de certaines substances figurant dans la liste mentionnée ci dessus dont le monoxyde de carbone Pour minimiser l exposition veiller à ce que la pièce où se tr...

Page 30: ...roblème pour des articles comme liquides volatils produits de nettoyage et flacons d aérosol NE JAMAIS laisser aucun article sur la table de cuisson particulièrement les articles en plastique L air chaud qui s échappe par l évent du four pourrait provoquer l inflammation d un article inflammable faire fondre amollir un article en plastique ou provoquer une augmentation de pression provoquant l écl...

Page 31: ...uvettes de récupération vont se décolorer taches bleues dorées ou se fendiller à la longue si elles sont surchauffées La décoloration ou le fendillement sont permanents mais n affectent pas la performance de cuisson Remarques Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation Essuyer tout produit renversé acide ou sucré sur la table de cuisson pour éviter une attaque chimique ou un changement d...

Page 32: ...sation des touches Appuyer sur la touche désirée Appuyer sur More Plus ou Less Moins pour entrer la durée ou la température Un bip retentit lorsque l on appuie sur une touche Un double bip retentit en cas d erreur de programmation Remarque Quatre secondes après avoir appuyé sur les touches More ou Less la durée ou la température sera automatiquement entrée Si plus de 30 secondes s écoulent entre l...

Page 33: ...es CANCEL et Cook Hold et les maintenir ainsi pendant trois secondes Appuyer d abord sur la touche CANCEL Codes d anomalie Les mots BAKE Cuisson courante ou LOCK Verrouillage peuvent clignoter rapidement à l afficheur pour prévenir en cas d erreur ou de problème Si tel est le cas appuyer sur la touche CANCEL Si les mots BAKE ou LOCK continuent à clignoter débrancher l appareil Attendre quelques mi...

Page 34: ...s 00 10 à 11 heures 59 minutes 11 59 Les mots BAKE et HOLD s allument à l afficheur La durée de cuisson s allume à l afficheur La durée de cuisson commence le compte à rebours Lorsque la durée de cuisson s est écoulée Quatre bips retentissent Le mot BAKE s éteint Les mots HOLD et WARM Chaud s allument 75 170 paraît à l afficheur Appuyer sur la touche More Plus pour augmenter la température Appuyer...

Page 35: ...rés si le four est déjà chaud Cuisson et maintien différée Lorsque la durée d attente s est écoulée Le mot DELAY s éteint La durée de cuisson est affichée Les mots BAKE et HOLD sont affichés Pour programmer un temps d attente lorsque la fonction cuisson et maintien a déjà été programmée 1 Appuyer sur la touche Delay Le mot DELAY et 00 00 paraît à l afficheur 2 Appuyer sur la touche More ou Less po...

Page 36: ...isser les assiettes au four pendant encore 15 minutes n utiliser que des assiettes pouvant aller au four à vérifier avec le fabricant ne pas poser des assiettes tièdes sur une surface froide les changements rapides de température pouvant casser l assiette ou la fendiller Annulation du maintien au chaud 1 Appuyer sur la touche CANCEL Annuler 2 Retirer la nourriture du four Changement de la températ...

Page 37: ...Remarque Ce tableau n est qu un guide de suggestions Les durées peuvent varier selon l aliment à cuire POSITION DEGRÉ DE TEMPS DE CUISSON ALIMENTS DES GRILLES CUISSON TOTAL MINUTES Bœuf Bifteck 2 5 cm 1 po d épaisseur 4 Cuisson moyenne 15 18 minutes 4 Bien cuit 19 23 minutes Hamburgers 2 cm 3 4 po d épaisseur 4 Bien cuit 15 18 minutes Porc Bacon 4 Bien cuit 6 10 minutes Côtelettes 2 5 cm 1 po 4 Bi...

Page 38: ...nt à l afficheur Tous les messages et les bips sont désactivés lorsque le mode sabbat est actif Le verrouillage automatique de la porte ne fonctionne pas pendant le mode sabbat Si l on appuie sur la touche CANCEL un cycle de cuisson courante au four sera annulé Cependant le programmateur restera en mode sabbat Après une panne de courant le four revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et au...

Page 39: ...e papier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four Cela ne donnerait pas de bons résultats dans la cuisson de gâteaux et la sole pourrait se trouver abîmée Positions des grilles NIVEAU 5 Pour griller du pain ou passer au gril des aliments peu épais et non gras NIVEAU 4 Pour la majorité des opérations de cuisson au gril NIVEAU 3 Pour la majorité des produits de boulangerie sur une plaqu...

Page 40: ...assure l étanchéité autour de la porte et du hublot du four 4 Pour empêcher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminer les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le...

Page 41: ... si l on force son ouverture alors que le mot LOCK est encore affiché Pendant le cycle d autonettoyage Lorsque le mot LOCK paraît à l afficheur la porte ne peut être ouverte Pour éviter d endommager la porte ne pas forcer la porte pour l ouvrir lorsque LOCK est affiché Fumée et odeurs La première fois où le four est nettoyé il peut y avoir production d odeur et de fumée Ceci est normal et disparaî...

Page 42: ... de rayer la finition Faire fonctionner brièvement chaque élément pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé Cuvettes de L émail peut se décolorer ou se fendiller s il est surchauffé Ceci est normal et n affecte pas les performances de cuisson récupération Une fois les cuvettes de récupération refroidies les laver après chaque utilisation les rincer et les sécher pour éviter Émail l...

Page 43: ...ft Scrub à l aide d un linge souple ou d une éponge humide Rincer et sécher Les taches rebelles peuvent être enlevées avec un tampon multi usages Scotch Brite humidifié Frotter uniformément dans le sens du métal Rincer et sécher Pour redonner du lustre et retirer les rayures faire suivre par une vaporisation de Magic Spray pour acier inoxydable Décoloration À l aide d une éponge humidifiée ou d un...

Page 44: ... d utiliser une ampoule avec un culot en laiton pour éviter la fusion du culot dans la douille 3 Remettre en place le cabochon et rebrancher le four 4 Remettre l horloge à l heure BULB COVER WIRE RETAINER CABOCHON RESSORT DE RETENUE fil métallique ATTENTION Porte du four Ne pas grimper sur la porte du four ouverte ou lui imposer une charge excessive Ceci pourrait provoquer un basculement de la cui...

Page 45: ... tirer pour l extraire Réinstallation 1 Insérer les extrémités des glissières du tiroir dans les rails de la cuisinière 2 Soulever l avant du tiroir et pousser doucement jusqu à la position de la première butée 3 Soulever de nouveau le tiroir et le pousser pour le fermer Pieds de réglage de l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG PIED DE RÉGLAGE DE L APLOMB ATTENTION Vérifier que la bride antibascu...

Page 46: ...de la température du four Remarque Il n est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n affecte qu une ou deux recettes Résultats incorrects lors de la Déterminer la position des grilles Les aliments peuvent être trop près de l élément du gril cuisson au gril ou émission Élément du gril pas préchauffé excessive de fumée Utilisation incorrecte de feuille d aluminium Ne jamais ...

Page 47: ...ppareil et prendre contact avec un réparateur autorisé Si le four est très sale les flammèches peuvent produire un code d anomalie au cours du cycle d autonettoyage Appuyer sur la touche CANCEL et laisser le four refroidir complètement essuyerlasaletéenexcèspuisreprogrammerl autonettoyage Silecoded anomalieréapparaît prendre contact avec un réparateur autorisé Des bruits se font entendre Le four f...

Page 48: ...u transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit si votre gros appareil est situé dans une région...

Page 49: ...fa 53 54 Controles Superiores Elementos Tubulares Cocinando en el Horno 55 62 Horneado Cook Hold Cook Hold Diferido Mantener Caliente Asar a la Parrilla Cierre Automático Modo Sabático Parrillas del Horno Tabla de Materias Cuidado y Limpieza 63 66 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 67 68 Ventana del Horno Luz del Horno Localización y Solución de Averías 69 70 Guía de Uso ...

Page 50: ...gúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido quitados del horno antes de ponerlo en funcionamiento No coloque materiales combustibles cerca del electrodoméstico No se deben guardar en el horno materiales inflamables Muchos plásticos son afectados por el calor Mantenga los plásticos alejados de las piezas del electrodoméstico que se pueden entibiar o calentar Para evitar incendios de gr...

Page 51: ...la superficie de cocción NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO Los elementos calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea obscuro Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Du rante y después del uso no toque ni permita que las ropas u otros materiales inflamables entren en contacto con l...

Page 52: ...n convenientes para cocinar en la superficie o en el horno sin quebrarse debido al repentino cambio de temperatura Siga las instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio Gire los mangos de los utensilios hacia el centro de la cubierta no hacia la habitación ni sobre otro elemento superior Esto reduce el riesgo de quemaduras encendido de materiales inflamables o derrames si el utensi...

Page 53: ...gua Potable Califor nia Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el estado de California causan cáncer o daño al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el hor...

Page 54: ... o rociadores en aerosol NUNCA deje ningún artículo especialmente artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa El aire caliente proveniente del respiradero puede encender los artículos inflamables derretir o ablandar los plásticos o aumentar la presión en los contenedores cerrados haciéndolos reventar NUNCA permita que el papel de aluminio los termómetros de carne o cualquier otro objeto d...

Page 55: ...cendio nunca forre los platillos protectores con papel de aluminio Los platillos protectores se descolorarán manchas azules doradas o adquirirán fisuras con el tiempo si se sobrecalientan Esta descoloración o fisuras son permanentes Esto no afecta la eficacia al cocinar Notas Limpie la cubierta de la estufa después de cada uso Limpie los derrames ácidos o azucarados tan pronto como la cubierta se ...

Page 56: ...das abajo Programación del Reloj 1 Oprima la tecla Clock Los dos puntos destellan en el indicador 2 Oprima More o Less para programar la hora del día Los dos puntos continúan destellando 3 Oprima la tecla Clock nuevamente o espere cuatro segundos Los dos puntos discontinúan destellando A Broil Asar a Se usa para asar a la parrilla y dorar los la Parrilla alimentos B Bake Hornear Se usa para hornea...

Page 57: ...tecla Timer durante tres segundos U 2 Oprima la tecla Timer y coloque la hora a 0 00 Bloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno El teclado y la puerta del horno pueden ser bloqueados para seguridad limpieza o evitar el uso no autorizado No funcionarán cuando estén bloqueados Si el horno está en uso los controles ni la puerta pueden bloquearse La hora actual del día permanecerá en el indicad...

Page 58: ... horno oprima la tecla Bake 5 Coloque el alimento en el horno 6 Verifique el progreso de la cocción cuando haya transcurrido el tiempo mínimo recomendado Continúe la cocción si es necesario 7 Al término de la cocción oprima la tecla CANCEL 8 Retire el alimento del horno Diferencias del horneado entre su horno antiguo y su horno nuevo Es normal observar algunas diferencias en el tiempo de horneado ...

Page 59: ... Horneado y HOLD Mantener destellan 4 Oprima More para programar la temperatura de horneado 00 00 y HOLD destellan BAKE permanece iluminado 5 Oprima More para programar el tiempo de horneado En el indicador visual se iluminan el tiempo difierdo DELAY BAKE y HOLD Delay Cook Hold Cocción y Mantener Caliente Diferido Cuando el tiempo diferido ha expirado DELAY se apagará Se despliega el tiempo y de h...

Page 60: ...on papel de aluminio y colóquelos en el horno oprima las teclas Keep Warm y More para programar 75 C 170 F caliente durante 12 a 15 minutos Para calentar platos coloque 2 pilas de cuatro platos cada una en el horno oprima las teclas Keep Warm y More para programar 75 C 170 F caliente los platos durante cinco minutos apague el horno y deje los platos en el horno durante 15 minutos más use solamente...

Page 61: ... parrilla superior es 5 Nota Esta tabla es sólo una guía Los tiempos pueden variar con el tipo de alimento que se está cocinando POSICION DE TERMINO DE TIEMPO TOTAL DE ALIMENTOS LA PARRILLA COCCION COCCION MINUTOS Carne de Res Biftec 2 5 cm 1 4 A medio asar 15 18 minutos 4 Bien asado 19 23 minutos Hamburguesas 1 9 cm 3 4 de grosor 4 Bien asado 15 18 minutos Carne de Cerdo Tocino 4 Bien asado 6 10 ...

Page 62: ...día reaparecerá en el indicador visual La mayoría de las advertencias y mensajes y todas las señales sonoras están desactivadas cuando el Modo Sabático está activo El ciclo de autolimpieza y bloqueo automático de la puerta no funcionará durante el Modo Sabático Si oprime la tecla CANCEL se cancelará un ciclo Bake sin embargo el control permanecerá en Modo Sabático Si falla la corriente eléctrica c...

Page 63: ...pues el calor que sale puede deformar o derretir el plástico RESPIRADERO DEL HORNO Para retirar la parrilla 1 Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en la posición del tope de enganche 2 Levante el frente de la parrilla y tire de la parrilla hacia afuera Para reinstalar la parrilla 1 Coloque la parrilla en los soportes de la parrilla en el horno 2 Incline levemente hacia arr...

Page 64: ... está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza 6 Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce camote tomates o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos El aca...

Page 65: ...K desaparecerá La puerta ahora puede ser abierta Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo Retírela con un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza Si la...

Page 66: ...de limpieza abrasivos pues pueden rayar la superficie Encienda cada quemador para asegurarse de que las perillas hayan sido correctamente reinstaladas Platillos La porcelana puede descolorarse o adquirir fisuras superficiales si se sobrecalienta Esto es normal y no afectará el Protectores rendimiento de la cocción Porcelana Cuando estén fríos lave después de cada uso enjuague y seque para evitar m...

Page 67: ...Suciedad Mediana Intensa Limpie con uno de los siguientes Bon Ami Smart Cleanser o Soft Scrub usando una esponja húmeda o un paño suave Enjuague y seque Las manchas difíciles pueden ser quitadas con una esponja multi uso Scotch Brite húmeda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Descoloración Use una esponja mojada o ...

Page 68: ... ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la estufa 3 Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté completamente asentada en las bisagras Empuje hacia abajo las esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en las bisagras La puerta no debe quedar torcida Nota La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse esponjosa cuando se cierra Esto e...

Page 69: ... que usted pueda limpiar debajo de la estufa Para sacar 1 Vacíe la gaveta y deslícela hacia afuera hasta la primera posición tope 2 Levante la parte delantera de la gaveta 3 Tírela hasta la segunda posición de tope 4 Sujete los lados y levante la gaveta para retirarla Para volver a colocar 1 Inserte los extremos de las correderas de la gaveta en los rieles de la estufa 2 Levante la parte delantera...

Page 70: ...star la temperatura del horno Nota No se recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Los alimentos no se asan a la Verifique las posiciones de las parrillas del horno El alimento puede estar muy cerca del parrilla en forma debida o sale elemento demasiado humo El elemento de asar no fue precalentado El papel de aluminio se usó de manera incorrecta Nunca forr...

Page 71: ...de servicio autorizado Si el horno está demasiado sucio pueden ocurrir demasiadas llamaradas lo cual resultará en un código de error durante la limpieza Oprima la tecla Cancel Cancelar y deje que el horno se enfríe completamente limpie el exceso de suciedad y luego vuelva a programar el ciclo de limpieza Si el código de error reaparece llame a un técnico autorizado Se escuchan ruidos El horno emit...

Page 72: ...co principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio par...

Reviews: