background image

20

Cuisson

Utilisation :

1. 

Placer les aliments dans le four et fermer la porte.

2. 

Appuyer sur COOK (cuisson).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer 

la durée de cuisson souhaitée.

3. 

Appuyer sur COOK (cuisson) une seconde fois pour 

régler la puissance de cuisson.
Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner 

la puissance de cuisson souhaitée.

4. 

Appuyer sur START UPPER (mise en marche du 

four supérieur).

Cuisson par détection

On peut arrêter le four en cours de programme en ouvrant la porte. 

Le chauffage cesse et le ventilateur s’arrête, mais la lumière reste 

allumée. Pour poursuivre la cuisson, fermer la porte et appuyer 

sur START UPPER (mise en marche du four supérieur).
Si on ne souhaite pas poursuivre la cuisson, fermer la porte 

et la lumière s’éteindra, ou appuyer sur CANCEL UPPER 

(annulation du four supérieur).
Pendant la fonction de cuisson par détection, un détecteur ajuste 

automatiquement la durée de cuisson et le niveau de puissance.
L’afficheur du four à micro-ondes démarre le compte à rebours de 

la cuisson une fois que le détecteur a identifié la durée de cuisson.
Si la porte du four à micro-ondes est ouverte pendant une 

fonction de détection, le four à micro-ondes s’arrêtera, et 

toutes les autres opérations seront annulées.

Pour un meilleur rendement de cuisson :

Avant d’utiliser une fonction de cuisson par détection, s’assurer 

que le four à micro-ondes est alimenté depuis au moins 2 minutes, 

que la température de la pièce n’est pas supérieure à 95°F (35°C) 

et que l’extérieur du contenant des aliments à cuire et la cavité du 

four à micro-ondes sont secs.
Plusieurs programmes de détection nécessitent de couvrir 

les aliments. Lorsqu’on recouvre les aliments de pellicule 

plastique, s’assurer de laisser une ouverture d’aération 

suffisamment grande pour permettre à la vapeur de s’échapper.

Réchauffage

Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour 

certains aliments pouvant aller au four à micro-ondes. Utiliser le 

tableau suivant comme guide.

Aliment

Touche 

numé-

rique

Quantité

Réglage manuel

1

Niveau de 

puissance par 

défaut : 100 %.

Mets en sauce

Placer dans un récipient résistant 

aux micro-ondes. Recouvrir d’une 

pellicule de plastique et laisser une 

ouverture d’échappement de l’air. 

Remuer et laisser reposer pendant 

2 à 3 minutes après le réchauffage.

2

1 à 4 tasses 

(250 mL à 1 L)

Assiettée

Placer les aliments sur l’assiette. 

Recouvrir d’une pellicule de 

plastique et laisser une ouverture 

d’échappement de l’air. Laisser 

reposer 2 à 3 minutes après 

le réchauffage.

3

8 à 16 oz 

(227 à 454 g)

Tranches de pizza

Placer sur un essuie-tout.

4

1 à 3 tranches 

(3 oz [85 g] 

chacune)

Sauce

Placer dans un récipient résistant 

aux micro-ondes. Recouvrir d’une 

pellicule de plastique et laisser une 

ouverture d’échappement de l’air. 

Remuer et laisser reposer pendant 

2 à 3 minutes après le réchauffage.

5

1 à 4 tasses 

(250 mL à 1 L)

Soupe

Placer dans un récipient résistant 

aux micro-ondes. Recouvrir d’une 

pellicule de plastique et laisser une 

ouverture d’échappement de l’air. 

Remuer et laisser reposer pendant 

2 à 3 minutes après le réchauffage.

6

1 à 4 tasses 

(250 mL à 1 L)

Comment réchauffer :

1. 

Appuyez sur REHEAT (réchauffage).

2. 

Appuyer sur la touche numérique adéquate pour entrer 

l’option de réchauffage d’aliments préréglés souhaitée.

3. 

Pour les aliments préréglés, appuyer sur les touches 

numériques adéquate pour sélectionner les quantités.
Pour une cuisson manuelle, appuyer sur les touches 

numériques adéquate pour régler la durée de cuisson. 

Appuyer sur la touche Reheat (réchauffage) pour modifier 

la puissance de cuisson.

4. 

Appuyer sur START UPPER (mise en marche du four 

supérieur). Le compte à rebours de la durée de cuisson 

s’affiche. Lorsque l’heure d’arrêt est atteinte, le four 

s’éteint automatiquement. Si activés, les signaux sonores 

de fin de programme se font entendre.

Summary of Contents for MMW7730DE

Page 1: ...instrucciones en espa ol visite www maytag com Deber tener los n meros de modelo y serie Se encuentran en el lado derecho del marco dentro de la puerta Table of Contents BUILT IN ELECTRIC MICROWAVE OV...

Page 2: ...injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on...

Page 3: ...or exposure to excessive microwave energy Read all instructions before using the microwave oven Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY found...

Page 4: ...the oven door close properly and that there is no damage to the 1 Door bent 2 Hinges and latches broken or loosened 3 Door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by...

Page 5: ...reheat whole eggs inside the shell Steam buildup in whole eggs may cause them to burst requiring significant cleanup of microwave oven cavity Cover poached eggs and allow a standing time Food Charact...

Page 6: ...continue to cook by the natural conduction of heat even after the microwave cooking cycle ends The length of standing time depends on the volume and density of the food Cookware and Dinnerware Cookwa...

Page 7: ...oultry and precooked foods 20 2 Softening butter cheese and ice cream 10 Low 1 Taking chill out of fruit Cook To Use 1 Put food into oven and close door 2 Press COOK Press the number keypads to enter...

Page 8: ...ish tails See Aluminum Foil and Metal first DEFROST CHART The Custom Defrost system has 6 categories Manual Weight Unknown Bread Fish Seafood Meats and Poultry Use the following chart as a guide Food...

Page 9: ...t directly to surface STAINLESS STEEL NOTE To avoid damage to stainless steel surfaces do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners cooktop cleaner steel wool pads gritty washcloths or some...

Page 10: ...oking power If water does not heat call for service See Assistance or Service section Microwave oven makes humming noise This is normal and occurs when the transformer in the magnetron cycles on Micro...

Page 11: ...erns at Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Maytag Canad...

Page 12: ...tion solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Maytag parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods...

Page 13: ...MICRO ONDES 23 Nettoyage g n ral 23 D PANNAGE 24 ASSISTANCE OU SERVICE 25 Au Canada 25 Accessoires 25 GARANTIE 26 MERCI d avoir achet ce produit de grande qualit Enregistrer le four sur www maytag ca...

Page 14: ...tallation fournies Certains produits comme les oeufs entiers dans leur coquille et les r cipients ferm s par exemple les bocaux en verre ferm s peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer da...

Page 15: ...ur En cas d inflammation de mat riaux plac s l int rieur du four maintenir la porte du four ferm e arr ter le four et d brancher le cordon de courant lectrique ou interrompre l alimentation lectrique...

Page 16: ...re syst me lectrique Pour un four micro ondes raccord en permanence Le four micro ondes doit tre raccord un syst me de c blage permanent en m tal reli la terre ou le c blage d alimentation doit inclur...

Page 17: ...leur coquille La vapeur accumul e dans les oeufs entiers pourrait les faire clater ce qui exigerait le nettoyage significatif de la cavit du four micro ondes Recouvrir les oeufs poch s et les laisser...

Page 18: ...ion naturelle de la chaleur m me lorsque le programme de micro ondes sera termin La dur e du temps de repos d pend du volume et de la densit de l aliment Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustensi...

Page 19: ...ndes Puissance de cuisson des micro ondes De nombreuses recettes de four micro ondes pr cisent quelle puissance de cuisson doit tre utilis e en indiquant un pourcentage un nom ou un chiffre Par exempl...

Page 20: ...la vapeur de s chapper R chauffage Les dur es et puissances de cuisson ont t pr r gl es pour certains aliments pouvant aller au four micro ondes Utiliser le tableau suivant comme guide Aliment Touche...

Page 21: ...iande 3 0 1 6 6 lb 45 g 3 kg Volaille 4 0 1 6 6 lb 45 g 3 kg Pain 5 0 1 2 lb 45 g 0 9 kg Poisson fruits de mer 6 0 1 6 6 lb 45 g 3 kg Voir le tableau de poids inconnu la fin de la section D cong latio...

Page 22: ...n ont pas clat Utiliser des sacs de ma s clater frais pour des r sultats optimaux Les r sultats de cuisson peuvent varier en fonction de la marque et de la teneur en mati res grasses Le four micro on...

Page 23: ...mpons en laine d acier de chiffons de lavage rugueux ou certains essuie tout M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon doux ou ponge Appliquer le nettoyant vitre sur un chiffon doux ou une ponge...

Page 24: ...section Assistance ou service Le four micro ondes bourdonne Ceci est normal et se produit lorsque le transformateur dans le magn tron se met en marche La porte du four micro ondes semble gondol e Cec...

Page 25: ...produits et fournir un service apr s garantie partout au Canada Caract ristiques et sp cifications sur toute notre gamme d appareils lectrom nagers R f rences aux marchands locaux Maytag Consignes d...

Page 26: ...t achet La pr sente garantie limit e est valable compter de la date d achat initial par le consommateur Une preuve de la date d achat initial est exig e pour obtenir un d pannage dans le cadre de la...

Page 27: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 28: ...W10798185B SP PN W10798186 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 10 15...

Reviews: