background image

23

Cuisson par convection

Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler 

l’air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de 

l’air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la 

pénétration des surfaces extérieures froides. Les aliments cuisent 

plus uniformément; les surfaces extérieures ont le brunissage et 

le croustillant recherchés tandis que l’humidité est conservée à 

l’intérieur.
Durant la fonction de cuisson par convection, l’élément en anneau, 

les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur sont 

tous sollicités pour chauffer la cavité du four. Si la porte du four 

est ouverte durant la cuisson par convection ou le préchauffage, 

le ventilateur s’éteint immédiatement et les élément(s) s’éteint/

s’éteignent après 30 secondes. L’élément/les éléments se 

rallume(nt) une fois que la porte est fermée.

REMARQUE :

 Il est normal que le ventilateur de convection 

fonctionne durant les programmes sans cuisson par convection, 

et durant le préchauffage.

 

Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la 

surface demeure exposée au déplacement de l’air, permettant 

ainsi le brunissage et la consistance croustillante.

 

Maintenir la perte de chaleur au minimum en ouvrant la porte 

du four seulement lorsque c’est nécessaire. Pour suivre 

l’avancement de la cuisson, il est conseillé d’utiliser l’éclairage 

du four.

 

Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de 

rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler 

librement autour de l’aliment.

 

Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le 

temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par exemple.

 

Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de 

cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du 

porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits différents, y compris la 

partie la plus épaisse.

 

Avant la cuisson par convection, placer la ou les grille(s) tel 

qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des 

ustensiles de cuisson”.

 

En cas d’utilisation de plusieurs grilles, positionner l’ustensile 

de cuisson au four sur les grilles de façon à permettre le 

déplacement de l’air que fait circuler le ventilateur autour 

des aliments. Voir la section “Positionnement des grilles et 

ustensiles de cuisson au four”.

 

Si le four est plein, il faudra peut-être allonger la durée de 

cuisson.

 

Pour des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir 

les aliments.

 

Pour le rôtissage de la volaille et de la viande, utiliser une 

lèchefrite et une grille. Il n’est pas nécessaire d’attendre le 

préchauffage du four, sauf si la recette le recommande.

Pour commander une lèchefrite, voir la section “Assistance 

ou service”.

A

       B

A.  Grille de la léchefrite
B.  Plat de rôtissage

Cuisson au four par convection

Utiliser la fonction Convect Bake (cuisson au four par convection) 

pour la cuisson au four sur une ou plusieurs grilles. Lors de la 

cuisson au four par convection, réduire la température de cuisson 

au four de la recette de 25°F (15°C).

1. 

Appuyer sur CONVECT (convection) jusqu’à afficher 

“CONVECT BAKE” (cuisson au four par convection).

2. 

Appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur).

3. 

Utiliser les touches numériques pour régler la température 

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans 

la fourchette des températures autorisées, la température 

minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une 

température dans la fourchette autorisée

4. 

Appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur). 

Le four commence le préchauffage. La fonction Convect Bake 

(cuisson au four par convection) comporte deux modes de 

préchauffage. Utiliser le préchauffage rapide pour une cuisson 

sur une seule grille et un préchauffage classique pour une 

cuisson sur plusieurs grilles. Il est possible d’alterner entre 

“Rapid Preheating” (préchauffage rapide) et “Preheating” 

(préchauffage classique) en appuyant sur START LOWER 

(mise en marche four inférieur) durant le préchauffage.

5. 

Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une 

fois le préchauffage terminé.

6. 

Appuyer sur CANCEL LOWER (annulation four inférieur) une 

fois terminé.

7. 

Retirer les aliments du four.

REMARQUE :

 La température peut être changée à tout 

moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la 

température souhaitée puis appuyer sur START LOWER (mise 

en marche four inférieur). Si l’on modifie la température une fois 

que les aliments sont placés dans le four, la performance du four 

pourrait être affectée.

Cuisson au gril par convection

Pour la cuisson au gril par convection, entrer la température 

de cuisson au gril normale. La porte doit être fermée lors de la 

cuisson au gril par convection.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson  

au gril par convection.

1. 

Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.

2. 

Appuyer sur CONVECT (convection) jusqu’à afficher 

“CONVECT BROIL” (cuisson au gril par convection).

3. 

Appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur).

4. 

Utiliser les touches numériques pour régler la température 

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans 

la fourchette des températures autorisées, la température 

minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une 

température dans la fourchette autorisée.

5. 

Appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur).

6. 

Appuyer sur CANCEL LOWER (annulation four inférieur) une 

fois terminé.

7. 

Retirer les aliments du four.

REMARQUE :

 La température peut être changée à tout 

moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la 

température souhaitée puis appuyer sur START LOWER (mise 

en marche four inférieur). Si l’on modifie la température une fois 

que les aliments sont placés dans le four, la performance du four 

pourrait être affectée.

Summary of Contents for MMW9730FZ

Page 1: ...Serial Number___________________________________________ Para una versi n de estas instrucciones en espa ol visite www maytag com Deber tener los n meros de modelo y serie Se encuentran en el lado in...

Page 2: ...fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating eleme...

Page 3: ...ple for 2 minutes enter 2 3 Press KITCHEN TIMER ON OFF to begin the countdown If enabled timer tone s will sound at the end of countdown 4 Press KITCHEN TIMER ON OFF to cancel the Timer and return to...

Page 4: ...nge the temperature repeat steps 2 and 3 5 Press CANCEL LOWER when finished DELAY START Delayed start The Delay Start keypad is used to enter the starting time for an oven function with a delayed star...

Page 5: ...instructed by the scrolling text to select the new language 4 Press CANCEL LOWER to exit and display the time of day Oven Temperature Offset Control IMPORTANT Do not use a thermometer to measure oven...

Page 6: ...o it will not rise into the broil element Allow at least 1 3 cm between pans and the broil element To move a rack pull it out to the stop position raise the front edge and then lift it out Use the fol...

Page 7: ...re but they may run slightly hot or cool at any point in time due to this cycling Opening the oven door while in use will release the hot air and cool the oven which could impact the cooking time and...

Page 8: ...ing START LOWER Changing the temperature once food is placed in the oven could affect the performance A B A Broiler grid B Broiler pan Convection Roasting When convection roasting enter your normal ro...

Page 9: ...at is complete 3 At the end of the time set the oven will keep warm automatically the end of cycle tone will sound NOTE The set cooking time can be changed at any time during the cooking cycle by pres...

Page 10: ...too high the oven doors will remain locked When the oven is locked the doors of the oven cannot be opened To avoid damage to the doors do not force the doors open when the oven is locked Before self...

Page 11: ...colored and are harder to slide a light coating of vegetable oil applied to the rack guides will help them slide OVEN CAVITY Do not use oven cleaners Food spills should be cleaned after the oven cools...

Page 12: ...ween Self Cleaning cycles or spills on oven walls and doors Run additional Self Cleaning cycles The affresh Kitchen and Appliance Cleaner can be used for stubborn soils See the Accessories and Self Cl...

Page 13: ...th published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordanc...

Page 14: ...de mod le______________________________________ Num ro de s rie_________________________________________ Table des mati res S CURIT DU FOUR 15 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 17 UTILISATION DU FOUR 19 Comm...

Page 15: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Page 16: ...T Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Califor...

Page 17: ...n minutes jusqu concurrence de 9 heures et 59 minutes 1 Appuyer sur KITCHEN TIMER ON OFF marche arr t minuterie 2 Appuyer sur les touches num riques pour r gler la dur e en hr min Les z ros de gauche...

Page 18: ...four inf rieur 4 Pour changer la temp rature r p ter les tapes 2 et 3 5 Appuyer sur CANCEL LOWER annulation four inf rieur apr s avoir termin DELAY START mise en marche diff r e Mise en marche diff r...

Page 19: ...des signaux sonores D sactive tous les signaux sonores y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d appui sur une touche sauf les signaux sonores de rappel Les signaux sonor...

Page 20: ...r sur SETTINGS r glages jusqu ce que DEMO MODE mode de d monstration s affiche 2 Le r glage utilis ce moment l s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour modifier le r glage 4 Appuyer sur CANCEL LOWER a...

Page 21: ...e 2 et 5 pour la cuisson par convection 6 5 4 3 2 1 Cuisson au four des g teaux tages sur 2 grilles Pour des r sultats optimaux lors de la cuisson au four de g teaux sur 2 grilles utiliser les positio...

Page 22: ...plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four d passe alors la temp rature programm e pour compenser la...

Page 23: ...n Utiliser la fonction Convect Bake cuisson au four par convection pour la cuisson au four sur une ou plusieurs grilles Lors de la cuisson au four par convection r duire la temp rature de cuisson au f...

Page 24: ...uera automatiquement la temp rature entr e de 25 F 15 C Pour les options Meats viandes et Others autre uniquement La dur e de cuisson est automatiquement ajust e 80 de la dur e entr e et la dur e de c...

Page 25: ...de cuisson appuyer sur COOK HOLD cuisson et maintien au chaud apr s que cette fonction ait t activ e L affichage n affichera aucune donn e Une fois le compte rebours de la dur e de cuisson coul Cuiss...

Page 26: ...trop lev e la porte du four reste verrouill e Lorsque le four est verrouill les portes du four ne peuvent pas tre ouvertes Pour viter d endommager les portes ne pas forcer l ouverture de la porte tant...

Page 27: ...Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de nettoyants avec agent de blanchiment de produits antirouille d ammoniaque ou d hydroxyde de sodium soude car la surface peinte pourrait se tacher Tableau de...

Page 28: ...de des caract ristiques Code d erreur l afficheur indique une lettre suivie d un num ro teindre patienter 10 secondes et rallumer Appuyer sur CANCEL annulation pour effacer l affichage Voir Affichage...

Page 29: ...oxydable Commander la pi ce num ro W10355049 Nettoyant pour acier inoxydable affresh mod les en acier inoxydable Commander la pi ce num ro W10355016 Nettoyant pour cuisine et appareils m nagers affres...

Page 30: ...ection Cavit perforation par la rouille et soudures rompues uniquement LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE PAR LA PR SE...

Page 31: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 32: ...W10875903B SP PN W10879195 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 6 16...

Reviews: