background image

 Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, micro

fi

 lm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modi

fi

 cations techniques 

et de l‘équipement.  

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Installation

 

 

 Veillez à une aération suf

fi

 sante lors de l’installation avec d’autres équipements. Respec-

tez un espace suf

fi

 sant par rapport aux sources de chaleur. Ne placez pas le contrôleur/

haut-parleur actif dans le voisinage immédiat de sources de chaleur telles qu’un radia-

teur par ex. Ne dirigez pas de projecteurs puissants ou de sources lumineuses vers 

l’appareil. Cela peut conduire à une surchauffe (risque d’incendie) !

 

 

 La dissipation de chaleur de l’appareil ne doit pas être entravée. De même, n’obturez 

pas les ouvertures d´aération de l’appareil. La circulation d’air ne doit en aucun cas être 

entravée par des objets tels que des revues, des nappes, des rideaux ou autres. Ces 

derniers empêchent la dissipation de la chaleur de l’appareil et peuvent entraîner une 

surchauffe (risque d’incendie !).

 

 

 Ne percez pas et ne 

fi

 xez pas de vis supplémentaires dans le boîtier a

fi

 n d’éviter de 

toucher des tensions dangereuses.

 

 

 Veillez à ce que les câbles de raccordement ne soient ni écrasés ni endommagés par des 

bords coupants. Disposez toujours les câbles de manière à ce que personne ne puisse 

trébucher dessus ou y rester accroché. Risque de blessures.

 

 

 Les câbles doivent être suf

fi

 samment longs. Évitez toute charge mécanique des câbles 

liée à une traction. Elle peut endommager les câbles ou l’appareil. Risque de décharge 

électrique dangereuse.

 

 

 Ne placez pas le contrôleur/haut-parleur actif dans le voisinage immédiat d’écrans tels 

qu’un téléviseur ou un moniteur d’ordinateur par ex. Le champ magnétique produit par 

le haut-parleur risque de perturber l’image.

 

 

 Utilisez le contrôleur/haut-parleur actif uniquement sur un support stable qui n’est pas 

sensible à la chaleur.

 

 

 Veillez à installer sur un support sûr et une surface d’installation suf

fi

 samment stable.

 

 

 Si vous placez le contrôleur/haut-parleur actif sur un support en hauteur ou si vous 

empilez plusieurs haut-parleurs les uns sur les autres, les haut-parleurs doivent être 

protégés par des dispositifs de sécurité approprié. Assurez-vous que le matériel de 

fi

 xa-

tion et la surface d’ancrage soient suf

fi

 sants pour la charge.

 

 

 Une chute des haut-parleurs peut causer des dommages corporels sérieux. La mise en 

place des boites doit donc être effectuée uniquement par du personnel expérimenté et 

formé.

 

 

 Il est interdit de suspendre le contrôleur/haut-parleur actif  par la poignée ou par 

d’autres dispositifs similaires.

 

 

 Si le contrôleur/haut-parleur actif est placé sur un trépied/support d’enceintes, ce der-

nier doit être suf

fi

 samment stable et adapté pour le poids du haut-parleur.

•  Placez le contrôleur/haut-parleur actif à l’emplacement souhaité.
•  Si nécessaire, un trépied/support d’enceinte peut être 

fi

 xé à l’embase situé sous le haut-parleur.

•  Orientez la sortie sonore à votre gré.

Branchement des signaux entrée et sortie

 

 

 Lors de la connexion des entrées et sorties des signaux, assurez-vous que le câble de 

connexion ne soit pas écrasé ou endommagé par des bords coupants.

   

 Le raccordement des entrées ne peut être effectué qu’à partir des sorties audio de ni-

veau bas de l’équipement audio ou des microphones.

   

 Le contrôleur/haut-parleur actif et l’appareil qui y est branché doivent être éteints pen-

dant les travaux de connexion.

   

 N’utilisez que des câbles audio blindés appropriés pour le raccordement des entrées 

et sorties. L’utilisation de câbles autres que ceux spéci

fi

 és peut entraîner des perturba-

tions.

   

 A

fi

 n d’éviter les distorsions ou les discordances sonores qui peuvent  causer des dom-

mages pendant le fonctionnement du contrôleur/haut-parleur actif , les entrées audio 

doivent être connectées uniquement aux équipements audio possédant des sorties 

correspondantes.

   

 Posez le câble d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher sur 

celui-ci.

•   Reliez la prise LINE IN (11) à la sortie du pré-ampli

fi

 cateur de l’appareil audio (par ex. table de mixage).

•   Branchez votre microphone à la prise MIC IN (10). Ici, les microphones dynamiques et les microphones à 

condensateur peuvent être branchés avec leur propre source d’alimentation électrique.

•   Relier la connexion LINE OUT (12) à l’entrée d’un autre appareil qui doit recevoir le même signal que l’Aktiv/

Monitor Box.

Raccordement au réseau

 

 

 

La prise de courant à laquelle est raccordée l’Aktiv Monitor Box doit être facilement ac-

cessible a

fi

 n de pouvoir déconnecter rapidement et aisément l’appareil de l’alimentation 

électrique en cas de panne.

   

 Le contrôleur/haut-parleur actif et tous les appareils connectés doivent être éteints lors 

du branchement à l’alimentation secteur.

   

 Assurez-vous que toutes les liaisons électriques et câbles de liaison entre les appareils 
et les éventuelles rallonges sont conformes et respectent le manuel d’utilisation.

•  Insérez la 

fi

 che de l’appareil du cordon d’alimentation dans le connecteur d’alimentation (14) au dos de 

l’appareil.

• Branchez la 

fi

 che de secteur du câble d’alimentation dans une prise murale.

•  Allumez ou éteignez le contrôleur/haut-parleur actif à l’aide du bouton POWER (13).
  Position « O » : L’appareil est éteint.
  Position « I » : L´appareil est mis en marche.
•  L’indicateur POWER (9) s’allume lorsque l’appareil est en marche.

Mise en service et utilisation

 

 

 

 

Ne mettez l’appareil en service qu’après avoir pris connaissance des fonctions et du 

présent mode d’emploi. Véri

fi

 ez une nouvelle fois que tous les branchements sont cor-

rects.

   

Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé.

   

 Allumez toujours le contrôleur/haut-parleur en dernier et éteignez-le toujours en pre-

mier. Ainsi, vous éviterez que le bruit, comme celui produit en éteignant une table de 

mixage, puisse endommager le contrôleur/haut-parleur actif.

   

 L’appareil doit être utilisé uniquement par des personnes qui sont familiarisées avec 

le présent mode d’emploi et qui le respectent. Tenez l’appareil hors de portée de toute 

autre personne ainsi que des enfants.

•  Positionnez les régulateurs MASTER (1), MIC (2) et LINE (3) tout à gauche.
•  Allumez la table de mixage connectée et démarrez la reproduction.
•  Allumez le contrôleur/haut-parleur en appuyant sur le bouton POWER (13) situé au dos de l’appareil.
• L’af

fi

 chage POWER (9) s’allume.

•  Quand un signale est détecté à l’entrée, l’indicateur SIGNAL (8) s’allume aussi.
•  Tournez le régulateur MASTER (1) sur un réglage moyen dans le premier tiers de la gamme de contrôle.
•   Régler le volume de la table de mixage à 75 % env. du volume maximum ou au niveau maximum possible 

sans distorsion (visible sur les appareils munis d’un indicateur de contrôle de niveau à la limite de 0 dB).

•   Tournez seulement le régulateur LINE (3) dans le sens horaire jusqu’à ce que le signal sonore soit déformé. 

Puis tournez le régulateur légèrement dans le sens antihoraire.

•   Pour régler le micro, tournez le régulateur MIC (2) dans le sens horaire jusqu’à ce que le volume du micro-

phone corresponde à peu près au volume du signal de la table de mixage.

•   Réglez seulement le volume du haut-parleur du contrôleur/haut-parleur actif avec le régulateur MASTER 

(1) sur le volume maximal nécessaire. A ce maximum, l’af

fi

 chage LIMIT (7) doit clignoter brièvement. S’il 

est allumé en continu, le volume réglé est trop fort.

•   Ce réglage permet d’obtenir un rapport signal-bruit pondéré aussi élevé que possible et la meilleure qualité 

audio.

•   Ajustez le son du contrôleur/haut-parleur actif avec les régulateurs TREBLE (4), MID (5) et BASS (6). 

TREBLE contrôle les hautes fréquences, MID les fréquences moyennes et BASS les fréquences basses. 

Tourner dans le sens horaire augmente le volume des fréquences désirées - et vice-et-versa.

•   Une fois ce réglage de base effectué, réglez le volume uniquement à l’aide du bouton de réglage situé sur 

la table de mixage. Répétez l’opération de réglage suite à chaque modi

fi

 cation du câblage.

•   Si le contrôleur/haut-parleur est surchargé au pic de volume, l’af

fi

 chage LIMIT (7) s’allume et l’ampli

fi

 cateur 

intégré régule la sortie en réponse pour éviter les dommages.

•   Pour désactiver tout le système, éteignez d’abord le contrôleur/haut-parleur actif à l’aide du bouton POWER 

(13) puis la table de mixage.

Maintenance et entretien

Le contrôleur/haut-parleur actif ne nécessite aucune maintenance.
A l’extérieur, vous ne devez qu’aspirer la poussière ou essuyer l’appareil avec un chiffon humide. Veillez à ne 

pas toucher les membranes sensibles des haut-parleurs.
N’utilisez, en aucun cas, de nettoyants agressifs ou des solutions chimiques. Ils pourraient endommager le 

tissu décoratif ou les membranes.

Remplacement des fusibles

S’il s’avère nécessaire de remplacer les fusibles, veillez à n’utiliser que des fusibles du type et au courant 

nominal spéci

fi

 és (voir Caractéristiques techniques) pour le remplacement.

 

 

 Il est interdit de réparer les fusibles usés ou de ponter le porte-fusible.

•   Après avoir coupé l’alimentation électrique (débranchez la 

fi

 che !), retirez le câble d’alimentation électrique 

du raccordement au secteur (14) situé sur l’appareil. Retirez le porte-fusible (15) contenant le fusible défec-

tueux.

•  Retirez le fusible défectueux et remplacez-le par un fusible neuf du même type.
•  Insérez ensuite prudemment le porte-fusible (15) contenant le fusible neuf.
•  Connectez seulement ensuite le cordon d’alimentation à l’appareil et branchez-le dans une prise de courant. 

Elimination

   

Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service 

220 - 240 V/50/-60 Hz

Consommation électrique 

150 VA

Fusible 

T1 AL/250 V (5 x 20 mm)

Puissance de sortie  

100/200 W (RMS/max.)

Gamme de fréquences 

50 – 19 000 Hz

Pression sonore max. 

115 dB

Fréquence de séparation : 

2,5 kHz

Angle de départ 

90 x 60°

Dimensions 

635 x 385 x 355 mm

Poids 19,25 

kg

 

Summary of Contents for MB-122

Page 1: ...sgef hrlichen Anschluss stellen Die Ber hrung dieser Bauteile bzw Anschlussstellen kann lebensgef hrlich sein Leitungen die an solche Anschlussstellen angeschlossen werden darf nur der Fach mann ansch...

Page 2: ...pricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung vorbehalten Copyright 2012 by Conrad Electronic SE Aufstellung Achten Sie beim Aufstellen mit anderem Equipment auf ausr...

Page 3: ...ower cable is damaged To completely separate the device from the mains you have to unplug the mains plug from the wall socket It is not sufficient to turn off the active monitor loudspeaker at the on...

Page 4: ...sition I Device is turned on When the device is switched on the POWER indicator 9 lights up Getting Started and Operation Only put the appliance into operation when you have familiarised yourself with...

Page 5: ...l avec un c ble d alimentation endommag Afin de couper compl tement l appareil du r seau lectrique il faut retirer la fiche secteur de la prise de courant Il ne suffit pas de d sactiver le contr leur...

Page 6: ...Le contr leur haut parleur actif et tous les appareils connect s doivent tre teints lors du branchement l alimentation secteur Assurez vous que toutes les liaisons lectriques et c bles de liaison ent...

Page 7: ...stekker voorzichtig uit de contactdoos Koppel het netsnoer los van het apparaat Gebruik het product in geen geval met een beschadigd netsnoer Voor een volledige loskoppeling van het stroomnet moet de...

Page 8: ...200 W RMS max Frequentiebereik 50 19000 Hz max geluidsdruk 115 dB Scheidingfrequentie 2 5 kHz Uitstraalhoek 90 x 60 Afmetingen 635 x 385 x 355 mm Gewicht 19 25 kg Opstellen Let bij het opstellen samen...

Reviews: