background image

Operating Instructions

MX-3BT Bluetooth® mixer unit

Version 08/13

Item no. 61 85 20

•  If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric 

shock! First, switch off the mains voltage to the mains socket to which the wall plug transformer 

is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse, then 

switch off at the corresponding RCD protective switch, so that all poles of the mains socket are 

disconnected). You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose 

of the faulty wall plug transformer in an environmentally friendly way; do not use it any more. 

Replace it with a wall plug transformer of the same design.

•  Do not listen to excessively loud music for extended periods of time. It may damage your 

hearing.

b) Miscellaneous

•  Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
•  Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a 

qualified shop.

•  If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our 

technical support service or other technical personnel.

Product 

•  1 mono input
•  1 stereo input
•  USB input
•  1 Mic/Line input (with + 20 V phantom power)
•  3.5 mm jack output
•  3.5 mm headphone output
•  Clip LEDs
•  Monitor control
•  2 band EQ

Operating elements

19

18

17

16
15

14

13
12
11

10

9

8

7

6

4

5

3

2

1

20

21

22

23

DC IN:

PWR

5V/DC 500mA

SERIAL

MODEL

Distributed

by Conrad

Electronic SE

WEEE-Reg.-Nr.

DE2800171B

OFF

ON

MIC/LINE 1

IN

2TK

IN

OUT

MAIN

OUT

MON. PWR

L

R

L

R

MAIN

2TK

GAIN

LINE/USB 2TK/BT

PAIR

MX 3BT

Bluetooth

+50

0

12KHz 80Hz

12KHz 80Hz

LEVEL

LEVEL

MONITOR

CLIP

PEAK

PAN

BAL

+15

-15

-0-

+15

-15

-0-

L

R

L

R

+15

-

0

+10

-

0

+6

-

0

+10

-

0

CH1

CH2/3

MAIN MIX

L

R

TO

MONITOR

TO

MAIN

LINE IN

USB PLAY

LINE 2/3

IN

HIGH LOW

HIGH LOW

1  Output jack MAIN OUT
2  LED indicator PWR
3   Output jack MON
4  2TK / BT key
5  LED indicator 
6  MAIN / 2TK key
7  PAIR key
8  Control dial MONITOR 
9  LED indicator CLIP
10 Control dial MAIN MIX
11 Control dial LEVEL (CH2 / 3)
12 Control dial LEVEL (CH1)

13 LED indicator PEAK
14 Slider PAN / BAL
15 Slider HIGH / LOW (Equalizer)
16 Control dial GAIN  

(Volume control for mono input)

17 LINE / USB key
18 Output jacks 2TK
19 Input jacks 2TK
20 Input jack MIC / LINE IN 1 

(with + 20 V phantom power)

21 Input jacks LINE IN 2 / 3
22 On / Off switch PWR
23 USB jack, type B

Intended use

The Bluetooth® mixer is an audio mixer for home and semi-professional use. This product allows the mixing 

of low level signals from different music sources. The unit is intended to be  interposed between the audio 

signal sources to be mixed, and a speaker/audio amplifier. 
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the 

product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper 

use can cause hazards such as short circuiting, fire, electric shock etc. Read the instructions carefully and 

keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This  product  complies  with  the  statutory  national  and  European  requirements. All  company  names  and 

product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Delivery content

•  Mixer
•  USB cable
•  USB power adapter
•  Operating instructions

Safety instructions

Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. 

If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this 

manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. 

Such cases will invalidate the warranty/guarantee.

a) Persons / Product

•  The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
•  Do  not  leave  packaging  material  lying  around  carelessly. These  may  become  dangerous 

playing material for children.

•  Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, 

moisture, flammable gases, vapours and solvents.

•  Do not place the product under any mechanical stress.
•  If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it 

from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:

 - is visibly damaged,
 - is no longer working properly,
 - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
 - has been subjected to any serious transport-related stresses.

•  Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage 

the product.

•  Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected 

to the product.

•  It  is  intended  for  indoor  use  only.  Do  not  use  it  outdoors.  Contact  with  moisture,  e.g.  in 

bathrooms, must be avoided under all circumstances.

•  The product is intended for use in temperate zones only. Do not use in tropical or very humid 

climates.

•  Do not place open flame, such as candles, on top of the unit.
•  Do not expose the product to dripping or splashing, and do not place water filled objects such 

as vases on top of the unit.

•  Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm 

one. The condensation generated could destroy the product. The plug-in power supply unit 

also involves danger to life by electric shock!

•  Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and 

putting it to use. This may take several hours.

•  The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
•  As power supply, only use the supplied mains adaptor.
•  Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public supply. 

Before plugging in the power adaptor, check whether the voltage stated on the power adaptor 

complies with the voltage of your electricity supplier.

•  Never connect or disconnect power adaptors if your hands are wet.
•  Never unplug the power adaptor from the mains socket by pulling on the cable; always use 

the grips on the plug.

•  When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged 

by sharp edges.

•  Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses 

a risk of injury.

•  For safety reasons, disconnect the power adaptor from the mains socket during storms.

Summary of Contents for MX-3BT

Page 1: ...auen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte P...

Page 2: ...schreibung der Bedienelemente 22 Ein Ausschalter PWR Mit dem Ein Ausschalter PWR können Sie das Mischpult ein bzw ausschalten 17 Taste LINE USB Wenn Sie die Taste LINE USB in Schalterstellung drücken dann kommt das Signal über den USB Eingang In Schalterstellung kommt das Signal über die Cinch Buchsen LINE IN 2 3 16 Drehregler GAIN Mit dem Drehregler GAIN stellen Sie den Pegel des Monoeingang Sign...

Page 3: ...ie die Taste PAIR 7 ca 3 Sekunden lang um den Suchmodus des Mischpults aufzurufen Die LED Anzeige 5 blinkt stetig In diesem Modus können Sie Bluetooth Geräte wie z B ein Bluetooth Mobiltelefon oder einen Computer verbinden Geben Sie das Passwort 0000 ein wenn Sie mit Bluetooth Geräten mit einer Version niedriger als BT2 1 verbinden Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Abspielgerätes bezüglich ...

Page 4: ...her with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content Mixer USB cable USB power adapter Operating instructions Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information If you d...

Page 5: ... If you switch the LINE USB key to position the signal will be delivered via the USB input In key position the cinch jacks LINE IN 2 3 deliver the signal feed 16 Control dial GAIN The control dial GAIN adjusts the level of the mono input signal 15 HIGH LOW slider The HIGH LOW sliders adjust the highs and lows of the channel 14 PAN BAL slider The PAN BAL slider positions the channel in the stereo f...

Page 6: ...put the mixer in search mode The LED indicator 5 flashes In this mode you can connect Bluetooth devices such as a Bluetooth mobile phone or a computer Input the password 0000 if you are connecting a Bluetooth device with a version lower than BT2 1 Refer to the manual of the player regarding Bluetooth functions 3 As soon as the Bluetooth device is connected the LED indicator 5 will stay lit If the ...

Page 7: ...t est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court circuit incendie électrocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit à des tiers qu accompagné de son mode d emploi Le produit est conforme aux exi...

Page 8: ...OR TO MAIN LINE IN USB PLAY Description des éléments de commande 22 Interrupteur marche arrêt PWR L interrupteur marche arrêt PWR vous permet d allumer ou d éteindre la table de mixage 17 Bouton LINE USB Lorsque vous appuyez sur le bouton LINE USB en position de l interrupteur sur alors le signal arrive via l entrée USB En position de l interrupteur sur le signal arrivent par les prises Cinch LINE...

Page 9: ...ntenez le enfoncé pendant environ 3 secondes pour lancer le mode de recherche de la table de mixage L affichage LED 5 clignote en permanence Ce mode vous permet de connecter des appareils Bluetooth comme par ex un téléphone portable Bluetooth ou un ordinateur Saisissez le mot de passe 0000 lorsque vous connectez des appareils Bluetooth avec une version inférieure à BT2 1 Veuillez respecter la noti...

Page 10: ...taan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigen...

Page 11: ... LINE IN USB PLAY Beschrijving van de bedieningselementen 22 PWR aan uitschakelaar Met de PWR aan uitschakelaar kunt u de mixer aan of uitschakelen 17 LINE USB knop Wanneer u de LINE USB knop in de stand drukt dan komt het signaal via de USB ingang In de stand komt het signaal via de LINE IN 2 3 RCA aansluitingen 16 GAIN knop Met de GAIN knop past u het niveau van het mono ingangssignaal aan 15 HI...

Page 12: ...continu In deze modus kunt u Bluetooth apparaten zoals bijvoorbeeld een Bluetooth mobiele telefoon of een computer aansluiten Voer het wachtwoord 0000 in als u verbinding maakt met Bluetooth apparaten met een versie lager dan BT2 1 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het afspeelapparaat en de Bluetooth functies 3 Zodra het Bluetooth apparaat is aangesloten brandt het LED display 5 continu Als het ...

Reviews: