background image

CZ

EN

HR

NL

DA

FI

ET

DE

FR

HU

GR

LV

IT

NO

LT

PT

PL

RU

RO

SL

SK

ES
SE
TR
UK

BG

33

UDPAKNING /SAMLING

1.1 

1.2 

ADVARSEL: 

Forkert montering af denne 

roterende fræser kan forårsage 

alvorlige personskader. Sørg 

for at overholde alle instruktio-

nerne grundigt. 

Montering af hjulet. 

Montering af standerrøret. 

Montering af håndtaget. 

Montering af horisontalt sværd. 

Montering af øverste dæksel. 

Montering af kabelskjuleren. 

ADVARSEL: 

Efter montering af maskinen 

spændes alle bolte og skruer 

moderat: 

spænd ikke for hårdt. 

Bemærk: Enhver demontering må kun 

udføres af et Husqvarna- 

værksted. 

1.3 

Beskrivelse 

af kompo-

nenter

1.4 

Typeskilt 

Bemærk: Med ønsket om konstant 

forbedring af produkterne fremfører 

producenten, at hele denne vejledning 

ikke er bundet af en kontrakt og 

forbeholder sig ret til at ændre i 

specifikationerne for maskinerne uden 

varsel.

 

2.1 

Udpakning 

ADVARSEL: 

Pas på ikke at skære kablerne 

eller ridse maskinens lak ved 

skæring langs kanterne på 

kassen. 

Montering 

START MASKINEN 

Fyld med motorolie og 

kontroller niveauet 

2.2 

2.3 

Vi anbefaler dig at BRUGE 

oktan-værdi over 90 

Sæt chokeren i 

position A 

Sæt tændingsnøglen til 

positionen ON.

2.4

 

2.5 

Træk i snorestart-

håndtaget 

ADVARSEL: 

Når maskinen starter, skal du 

blive inden for sikkerhedszonen. 

2.6 

Sæt chokeren i 

position B 

Ref.

Kassens indhold

A

Motorens dele

B

Standerrør

C

Hjul

D

Horisontalt sværd

E

Øverste dæksel

F

Låseknap 

G

Kabelskjuler

H

Hardware-pose

Efterfyldning af benzin 

1

- Motor

2

- Koblingshåndtag

3

- Håndtag

4

- On/off-kontakt

5

- Hjul

6

- Øverste dæksel

7

- Kabelskjuler

8

- Kniv

9

- Remafdækning

10

- Standerrør

A

- Nominel effekt

B

- Vægt

C

- Serienummer

D

- Produktionsår

E

- Maskintype

F

- Producentens navn og adresse

G

Identifikation

H

- Produktnummer




Summary of Contents for MFT44 100

Page 1: ... 61 66 PT Instruções para o uso 109 114 RU ýêñïëóàòàöèè 121 126 BG åêñïëîàòàöèß 13 18 HU Használati utasítás 73 78 PL Instrukcja obs ugi 103 108 ET Käsitsemisõpetus 43 48 LV Lieto anas pamÇc ba 85 90 LT Naudojimosi instrukcijos 91 96 SK Návod na obsluhu 127 132 HR Priruãnik 19 24 SL Navodila za uporabo 133 138 CZ Návod k pouÏití 25 30 RO Instrucöiuni de utilizare 115 120 GR ËÁ Â Ú Ûˆ 67 72 UK êîð...

Page 2: ...2 A B C D E F G H 1 1 1 1 ...

Page 3: ...3 1 1 2 2 2 C 3 3 4 5 6 B D F E G ...

Page 4: ...4 Husqvarna AB SE561 82 Huskvarna Sweden Motor hoe MFT44 100 44 1645000001 1 40 kW 2016 32kg PNC No 967097201 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 B C D E F G A H ...

Page 5: ...5 ON 1 6 L ...

Page 6: ...6 A B 3 1 4 1 4 2 OFF ...

Page 7: ...et by the length of the steering column Do not place your hands or feet near or beneath rotating parts If there is abnormal vibration a blockage a problem engaging or disengaging the clutch a collision with a foreign object deterioration of the engine halt cable Stop the engine immediately if the Engine halt cable is severed use the starter control as de scribed in paragraph start the engine to st...

Page 8: ...ion must be used FORWARD Model MFT44 100 Nominal power hp kW rpm 1 90 1 40 2900 Tilling width mm 420 Gears 0 1 Tilling depth mm 100 200 Transmission oil Grease Engine type McCulloch 98 WM156F P M Gross weight kg 37 0 Fuel Gasoline Net weight kg 32 0 Fuel tank capacity L 1 60 Packaging size mm 670x570x540 Oil capacity L 0 35 Certification CE EAC Displacement 98 5 cc Guaranteed acoustic pressure lev...

Page 9: ...tractual and reserves the right to modify the specifications of his machines without notice 2 1 Unpacking WARNING Take care not to cut the cables or scratch the machine s paintwork when cutting the edges of the case Assembling STARTING THE MACHINE Filling with engine oil and checking the level 2 2 2 3 Recommend to USE Octane Value over 90 Set the choke in position A Press ignition switch to ON 2 4...

Page 10: ...month Change the lub oil of engine 4 3 Every 50 hours or every 3 months Clean the air filter Every 100 hours or every 6 months Clean the fuel filter Change the lub oil of engine Clean the sparkplug Clean the sparkplug cap Every 300 hours or once a year Replace the air filter Check the play in the valve Replace the sparkplug Clean the fuelfilter Clean combustionchamber Check the fuelcircuit Clean m...

Page 11: ...T DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG MOVING AND HANDLING 5 1 B C Moving Stop the engine Set the wheel in movement position Lift the blades from the ground using the handle bars and then advance forwards ...

Page 12: ...herewith confirmed to fulfill all the relevant provisions of Noise Emission Directive by equipment for use outdoors 2000 14 EC 2005 88 EC Conformity Assessment Procedure 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Annex VI Measured Sound Power Level 93 dB A Guaranteed Sound Power Level 93 dB A Responsible for marking this declaration is the Manufacture s Name Husqvarna AB Manufacturer s Address SE561 82 HUSK...

Page 13: ... нето на съединителя сблъсък с чужд предмет износване на кабела за спиране на двигателя Спрете двигателя незабавно ако кабелът за спиране на двигателя е прекъснат asизпол звайте стартера както е описано в параграф Стартиране на двигателя за да го спрете оставете машината да изстине разкачете проводника на запалителната свещ проверете машината и ако са необходими ремонтни ра боти нека те да бъдат и...

Page 14: ...а да се използват антифони НАПРЕД Модел MFT44 100 Номинална мощност к с kW rpm 1 90 1 40 2900 Ширина на оране mm 420 Предавки 0 1 Дълбочина на оране mm 100 200 Масло на трансми сията Грес Тип на двигателя McCulloch 98 WM156F P M Брутно тегло kg 37 0 Горивна смес Бензин Нетно тегло kg 32 0 Вместимост на резер воара за гориво L 1 60 Размер в опаковано състояние mm 670 x 570 x 540 Вместимост на мас л...

Page 15: ... да променя спецификациите на своите машини без предизвестие 2 1 Разопаковане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимавайте да не отрежете кабелите или да надраскате боядисаните повърхности на машината когато режете по ръбовете на кашона Сглобяване СТАРТИРАНЕ НА МАШИНАТА Зареждане с моторно масло и проверка на нивото 2 2 2 3 Препоръчва се използване на октаново число над 90 Установете смукача в положение А Натиснете ...

Page 16: ...3 На всеки 50 часа или на всеки 3 месеца Почистете въздушния филтър На всеки 100 часа или на всеки 6 месеца Почистете горивния филтър Сменяйте смазочното масло на двигателя Почистете запалителната свещ Почистете капачката на запалителната свещ На всеки 300 часа или веднъж годишно Подмяна на въздушния филтър Проверявайте луфта на клапана Сменете запалителната свещ Проверявайте горивния филтър Прове...

Page 17: ...LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 17 ПРЕМЕСТВАНЕ И ПОВДИГАНЕ 5 1 B C Преместване Спрете двигателя Поставете колелото в по зиция на движение Повдигнете ножовете от земята като използвате дръжките и след това придвижете напред ...

Page 18: ...о на всички приложими разпоредби на Директивата за емисии на шум от оборудване за използване на открито 2000 14 ЕО 2005 88 ЕО Процедура за оценяване на съответствие 2000 14 ЕО изменена от 2005 88 ЕО анекс VI Измерено ниво на звукова мощност 93 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност 93 dB A Отговорен за съставянето на тази декларация е Име на производителя Husqvarna AB Адрес на производителя SE56...

Page 19: ...istrošenost kabela za zaustavljanje motora Odmah zaustavite motor Ako je kabel za zau stavljanje motora presječen motor zaustavite upravljačkim elementom za pokretanje kao što je opisano u odjeljku Pokretanje motora Pustite da se motor ohladi odspojite vod iz svjećice i pre gledajte stroj Prije ponovne upotrebe ovlašteni serviser mora provesti sve nužne popravke Koristite samo pri dnevnom svjetlu ...

Page 20: ...iti štitnike za uši NAPRIJED Model MFT44 100 Nominalna snaga ks kW pri okr min 1 90 1 40 pri 2900 Širina obrade tla mm 420 Stupnjevi prijenosa 0 1 Dubina obrade tla mm 100 200 Ulje u sustavu prijenosa Mazivo Vrsta motora McCulloch 98 WM156F P M Bruto masa kg 37 0 Pogonsko gorivo Benzin Neto masa kg 32 0 Zapremnina spremnika za gorivo l 1 60 Dimenzije paketa mm 670 x 570 x 540 Količina ulja l 0 35 ...

Page 21: ...bez obavijest 2 1 Raspakiravanje UPOZORENJE Pripazite da prilikom rezanja rubova paketa ne prerežete kabele i ne ogrebete boju na stroju Sastavljanje POKRETANJE STROJA Ulijevanje motornog ulja i provjera razine 2 2 2 3 Preporučuje se UPOTREBA oktanske vrijednosti veće od 90 Čok postavite u položaj A Prekidač za paljenje postavite u položaj ON Uključeno 2 4 2 5 Povucite povratnu ručku za pokretanje...

Page 22: ...za podmazivanje motora 4 3 Svakih 50 sati ili svaka tri mjeseca Očistite filtar zraka Svakih 100 sati ili svakih šest mjeseci Očistite filtar za gorivo Zamijenite ulje za podmazivanje motora Očistite svjećicu Očistite poklopac svjećice Svakih 300 sati ili jedanput godišnje Zamijenite filtar zraka Provjerite zračnost ventila Zamijenite svjećicu Očistite filtar za gorivo Očistite komoru za sagorijev...

Page 23: ...T DE FR HU GR LV IT NE LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 23 PREMJEŠTANJE I RUKOVANJE 5 1 B C Premještanje Zaustavite motor Kotač postavite u položaj za kretanje Podignite noževe s tla pomoću rukohvata i krenite naprijed ...

Page 24: ...tvrđuje da ispunjava sve relevantne odredbe Direktive o emisiji buke u okoliš za opremu koja se koristi na otvorenom 2000 14 EZ 2005 88 EZ Postupak procjene sukladnosti 2000 14 EZ s dopunom 2005 88 EZ Dodatak VI Izmjerena jakost zvuka 93 dB A Zajamčena jakost zvuka 93 dB A Odgovornost za izradu ove izjave snosi Naziv proizvođača Husqvarna AB Adresa proizvođača SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Osoba odgo...

Page 25: ...u následující situace abnormální vibrace zablokování problém s aktivací nebo deaktivací spojky kolize s cizím předmětem špatný stav lanka zastavení motoru motor ihned vypněte pokud je lanko zastavení motoru přetržené použijte k zastavení motoru ovládání startéru jak je popsáno v odstavci startování motoru nechte stroj vychladnout odpojte kabel zapalovací svíčky zkontrolujte stroj a před opětovným ...

Page 26: ... Je nutné používat ochranu sluchu DOPŘEDU Model MFT44 100 Jmenovitý výkon hp kW ot min 1 90 1 40 2900 Šíře obdělávání mm 420 Převody 0 1 Hloubka obdělávání mm 100 200 Převodový olej Mazivo Typ motoru McCulloch 98 WM156F P M Hrubá hmotnost kg 37 0 Palivo Gasoline Čistá hmotnost kg 32 0 Objem palivové nádrže l 1 60 Rozměr balení mm 670 x 570 x 540 Kapacita oleje l 0 35 Certifikace CE EAC Objem válce...

Page 27: ...bez předchozího upozornění upravovat specifikace svých strojů 2 1 Vybalení VAROVÁNÍ Dejte pozor abyste při prořezávání hran krabice nepřeřízli kabely nebo nepoškrábali nátěr na stroji Montáž SPUŠTĚNÍ STROJE Doplňování motorového oleje a kontrola hladiny 2 2 2 3 Doporučujeme POUŽÍVAT Oktanové číslo vyšší než 90 Nastavte sytič do polohy A Stiskněte spínač zapalování do polohy ON zapnuto 2 4 2 5 Zatá...

Page 28: ...hodinách nebo každý měsíc Vyměňte v motoru lubrikační olej 4 3 Každých 50 hodin nebo každé 3 měsíce Vyčistěte vzduchový filtr Každých 100 hodin nebo každých 6 měsíců Vyčistěte palivový filtr Vyměňte v motoru lubrikační olej Očistěte zapalovací svíčku Očistěte víčko zapalovací svíčky Každých 300 hodin nebo jednou za rok Vyměňte vzduchový filtr Zkontrolujte akci ve ventilu Vyměňte zapalovací svíčku ...

Page 29: ...I ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 29 PŘEPRAVA A MANIPULACE 5 1 B C Přemisťování Vypněte motor Nastavte kolo do přepravní polohy Pomocí řídící rukojeti zvedněte hroty ze země a jeďte dopředu ...

Page 30: ...no že splňuje všechny relevantní předpisy Směrnice pro emise hluku zařízení určených k venkovnímu použití 2000 14 ES 2005 88 ES Postup ověřování shody 2000 14 ES oprava směrnice 2005 88 ES Příloha VI Naměřená hladina akustického výkonu 93 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu 93 dB A Odpovědnost za toto prohlášení nese Název výrobce Husqvarna AB Adresa výrobce SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osob...

Page 31: ...under roterende dele Hvis der er unormale vibrationer en blokering et problem med tilkobling eller frakobling af koblingen et sammenstød med et fremmedlegeme forringelse af motorens stopkabel Stands motoren med det samme hvis motorens stopkabel er skåret over så brug starterstyring som beskrevet i afsnittet Start motoren for at stoppe motoren lad maskinen køle af frakobl tændrørsledningen og efter...

Page 32: ...es FREMAD Model MFT44 100 Nominel effekt hk kW ved o min 1 90 1 40 ved 2900 Fræsningsbredde mm 420 Gear 0 1 Fræsningsdybde mm 100 200 Gearkasseolie Fedt Motortype McCulloch 98 WM156F P M Bruttovægt kg 37 0 Brændstoffer Benzin Nettovægt kg 32 0 Brændstoftankens kapacitet l 1 60 Emballagestørrelse mm 670 x 570 x 540 Oliekapacitet l 0 35 Certificering CE EAC Slagvolumen 98 5 cc Garanteret lyd trykniv...

Page 33: ...og forbeholder sig ret til at ændre i specifikationerne for maskinerne uden varsel 2 1 Udpakning ADVARSEL Pas på ikke at skære kablerne eller ridse maskinens lak ved skæring langs kanterne på kassen Montering START MASKINEN Fyld med motorolie og kontroller niveauet 2 2 2 3 Vi anbefaler dig at BRUGE oktan værdi over 90 Sæt chokeren i position A Sæt tændingsnøglen til positionen ON 2 4 2 5 Træk i sn...

Page 34: ...0 driftstimer eller hver måned Skift smøreolie på motoren 4 3 For hver 50 driftstimer eller hver 3 måned Rens luftfilteret For hver 100 driftstimer eller hver 6 måned Rens brændstoffilteret Skift smøreolie på motoren Rengør tændrøret Rengør tændrørshætten For hver 300 driftstimer eller en gang om året Udskift luftfilteret Kontroller slør i ventilen Udskift tændrøret Rengør brændstoffilteret Rengør...

Page 35: ... DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 35 FLYTNING OG HÅNDTERING 5 1 B C Flytning Stop motoren Sæt hjulet i bevægelsesposition Løft knivene fra jorden vha håndtagene og derefter fremad ...

Page 36: ... at opfylde de relevante bestemmelser i Direktiv om emission af støj fra maskiner til udendørs brug 2000 14 EF 2005 88 EF Procedure for overensstemmelsesvurdering 2000 14 EF ændret ved 2005 88 EF bilag VI Målt støjniveau 93 dB A Garanteret støjniveau 93 dB A Ansvarlig for denne erklæring er Producentens navn Husqvarna AB Producentens adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Person der er ansvarlig for a...

Page 37: ...de buurt van of onder draaiende onderdelen In geval van abnormale trilling een verstopping een probleem bij het in of uitschakelen van de koppeling een botsing met een vreemd voorwerp slijtage van de kabel voor het stoppen van de motor moet de motor onmiddellijk worden stopgezet als de kabel voor het stoppen van de motor is doorgesneden gebruikt u de starthendel zoals is beschreven in de paragraaf...

Page 38: ...oorbescherming worden gebruikt VOORUIT Model MFT44 100 Nominaal vermogen pk kW tpm 1 90 1 40 bij 2900 Bewerkingsbreedte mm 420 Versnellingen 0 1 Bewerkingsdiepte mm 100 200 Transmissieolie Smeervet Type motor McCulloch 98 WM156F P M Brutogewicht kg 37 0 Brandstof Benzine Nettogewicht kg 32 0 Inhoud brandstoftank l 1 60 Grootte verpakking mm 670x570x540 Oliecapaciteit l 0 35 Certificering CE EAC Ci...

Page 39: ...t hij zich het recht voor om zonder kennisgeving de specificaties van zijn machines te wijzigen 2 1 Uitpakken WAARSCHUWING Let er bij het afsnijden van de randen van de verpakking op dat u de kabels niet doorsnijdt of geen krassen veroorzaakt op het lakwerk van de machine Montage MACHINE STARTEN Vullen met motorolie en het peil controleren 2 2 2 3 GEBRUIK van octaanwaarde hoger dan 90 aanbevolen Z...

Page 40: ... maand Smeerolie van de motor verversen 4 3 Om de 50 uren of om de 3 maanden Luchtfilter reinigen Om de 100 uren of om de 6 maanden Brandstoffilter reinigen Smeerolie van de motor verversen Bougie reinigen Bougiedop reinigen Om de 300 uren of eenmaal per jaar Vervang het luchtfilter Controleer de speling in de klep Vervang de bougie Brandstoffilter reinigen Verbrandingskamer reinigen Brandstofcirc...

Page 41: ...HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 41 VERPLAATSING EN HANTERING 5 1 B C Verplaatsen Stop de motor Zet het wiel in de bewe gingsstand Til de messen op van de grond met de handgrepen en beweeg vervolgens voorwaarts ...

Page 42: ...vestigd dat deze machine voldoet aan alle relevante bepalingen van de Richtlijn inzake geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis 2000 14 EG 2005 88 EG Beoordelingsprocedure voor conformiteit 2000 14 EG gewijzigd door 2005 88 EG Bijlage VI Gemeten geluidsvermogensniveau 93 dB A Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 93 dB A Verantwoordelijk voor de markering van deze verklaring is Naam fab...

Page 43: ...erumise korral kui tekib probleem siduri vajutamisel või vabastamisel kokkupõrkel võõrkehaga mootori seiskamisjuhtme kahjustuse korral Peatage mootor kohe kui mootori seiskamisjuhe on kahjustunud kasutage mootori seiskamiseks starterit vastavalt kirjeldusele peatükis Mootori käivitamine laske seadmel maha jahtuda lahutage süüteküünla juhe kontrollige seadet ja enne seadme uuesti kasutamist laske h...

Page 44: ... Kasutada tuleb kuulmiskaitset EDASI Mudel MFT44 100 Nimivõimsus hj kW p min 1 90 1 40 2900 p min Kobestuslaius mm 420 Käigud 0 1 Kobestussügavus mm 100 200 Transmissiooniõli Määre Mootori tüüp McCulloch 98 WM156F P M Brutomass kg 37 0 Kütus Bensiin Netomass kg 32 0 Kütusepaagi maht l 1 60 Pakendi suurus mm 670 570 540 Õli mahutavus l 0 35 Sertifitseerimine CE EAC Kubatuur 98 5 cc Garanteeritud he...

Page 45: ...e siduv ja jätab endale õiguse muuta ette teatamata selle seadme tehnilisi andmeid 2 1 Lahtipakkimine HOIATUS Karbi servi lõigates jälgige et te ei lõika katki juhtmeid ega kraabi maha seadme värvi Kokkupanek SEADME KÄIVITAMINE Mootoriõli lisamine ja taseme kontrollimine 2 2 2 3 Soovitatav on KASUTADA oktaaniarvu üle 90 Viige õhuklapp asendisse A Vajutage süütelüliti asendisse ON sees 2 4 2 5 Tõmm...

Page 46: ...rel või iga kuu Vahetage mootoriõli 4 3 Iga 50 töötunni või iga 3 kuu järel Puhastage õhufiltrit Iga 100 töötunni või iga 6 kuu järel Puhastage kütusefilter Vahetage mootori määrdeõli Puhastage süüteküünal Puhastage süüteküünla kork Iga 300 töötunni järel või kord aastas Vahetage õhufilter Kontrollige klapi lõtku Vahetage süüteküünal Puhastage kütusefilter Puhastage põlemiskamber Kontrollige kütus...

Page 47: ...T DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 47 TEISALDAMINE JA KÄSITSEMINE 5 1 B C Transportimine Seisake mootor Asetage ratas teisaldusasendisse Tõstke juhtraua abil lõiketerad maapinnalt ja liikuge edasi ...

Page 48: ...müradirektiivi 2000 14 EÜ 2005 88 EÜ asjakohastele sätetele Vastavuse hindamise protseduur 2000 14 EÜ mida on muudetud direktiiviga 2005 88 EÜ Lisa VI Mõõdetud helivõimsuse müratase 93 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 93 dB A Selle avalduse koostamise eest vastutab Tootja nimi Husqvarna AB Tootja aadress SE561 82 HUSKVARNA ROOTSI Euroopa Liidu piires kehtestatud tehniliste failide koostamise e...

Page 49: ...t epänormaalia tärinää jumiutumisen kytkinongelmia törmäyksen esineeseen moottorin pysäytyskaapelin vaurion Pysäytä moottori välittömästi jos moottorin pysäytyskaapeli on vaurioitunut käytä moottorin pysäyttämiseen käynnistyskytkintä kohdassa Moottorin käynnistäminen kuvatulla tavalla Anna koneen jäähtyä irrota sytytystulpan johto ja tarkasta kone Teetä tarvittavat korjaukset valtuutetussa huoltol...

Page 50: ...PÄIN Malli MFT44 100 Nimellisteho hv kW r min 1 90 1 40 2 900 Muokkausleveys mm 420 Vaihteet 0 1 Muokkaussyvyys mm 100 200 Vaihteistoöljy Rasva Moottorin tyyppi McCulloch 98 WM156F P M Kokonaispaino kg 37 0 Polttoaine Bensiini Nettopaino kg 32 0 Polttoainesäiliön tilavuus l 1 60 Pakkauksen koko mm 670 x 570 x 540 Öljysäiliön tilavuus l 0 35 Sertifiointi CE EAC Sylinterin tilavuus 98 5 cc Taattu ää...

Page 51: ... varaa oikeuden muuttaa koneiden ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta 2 1 Pakkauksen purkaminen VAROITUS Ole varovainen ettet leikkaa johtoja tai vahingoita koneen maalipintaa kun leikkaat pakkausta auki Asennus KONEEN KÄYNNISTÄMINEN Moottoriöljyn täyttö ja öljytason tarkistus 2 2 2 3 Suositeltava oktaaniluku on yli 90 Aseta rikastin asentoon A Paina virtakytkin ON asentoon 2 4 2 5 Vedä käynni...

Page 52: ...ei kuulu HUOLTOTAULUKKO 20 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen tai kuukausittain Vaihda moottoriöljy 4 3 50 käyttötunnin välein tai 3 kuukauden välein Puhdista ilmansuodatin 100 käyttötunnin välein tai 6 kuukauden välein Puhdista polttoainesuodatin Vaihda moottoriöljy Puhdista sytytystulppa Puhdista sytytystulpan suojus 300 käyttötunnin välein tai kerran vuodessa Vaihda ilmansuodatin Tarkista venttii...

Page 53: ...I ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 53 SIIRTÄMINEN JA KÄSITTELY 5 1 B C Liikuttaminen Pysäytä moottori Aseta pyörä siirtoasentoon Nosta terät maasta kahvojen avulla ja siirrä konetta eteenpäin ...

Page 54: ...n laitteiden melupäästöjä koskevan direktiivin 2000 14 EY ja 2005 88 EY asiaankuuluvien säännösten mukainen Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely 2000 14 EY sen muutettu versio 2005 88 EY liite VI Mitattu äänitehotaso 93 dB A Taattu äänitehotaso 93 dB A Tämän vakuutuksen laadinnasta vastaa Valmistajan nimi Husqvarna AB Valmistajan osoite SE561 82 HUSKVARNA RUOTSI EU n alueelle sijoittunut henk...

Page 55: ...engager ou à désengager l embrayage une collision avec un corps étranger la détérioration du câble d arrêt du moteur Arrêtez immédiatement le moteur si le câble d arrêt du moteur est sectionné utilisez la commande de démarreur comme décrit dans le paragraphe dé marrer le moteur pour arrêter le moteur laissez la machine refroidir débranchez le fil de bougie ins pectez la machine et faites effectuer...

Page 56: ...NT Modèle MFT44 100 Puissance nominale en ch kW tr min 1 90 1 40 2 900 Largeur de labourage mm 420 Vitesses 0 1 Profondeur de labou rage mm 100 200 Huile de transmis sion Graisse Type de moteur McCulloch 98 WM156F P M Poids brut kg 37 0 Carburant Essence Poids Net kg 32 0 Capacité du réservoir de carburant l 1 60 Taille de l emballage mm 670X570x540 Contenance du réser voir d huile l 0 35 Certific...

Page 57: ... les spécifications de ses machines sans préavis 2 1 Déballage AVERTISSEMENT Veillez à ne pas couper les câbles ou rayer la peinture de la machine lorsque vous coupez les bords de la boîte Montage DÉMARRAGE DE LA MACHINE Ajoutez l huile moteur et vérifiez le niveau 2 2 2 3 Nous vous recomman dons d UTILISER un indice d octane supérieur à 90 Placez le starter en position A Mettez le bouton d allu m...

Page 58: ...z l huile de lubrification du moteur 4 3 Toutes les 50 heures ou tous les 3 mois Nettoyez le filtre à air Toutes les 100 heures ou tous les 6 mois Nettoyez le filtre à carburant Changez l huile de lubrification du moteur Nettoyez la bougie Nettoyez le chapeau de bougie Toutes les 300 heures ou une fois par an Remplacez le filtre à air Contrôlez le jeu aux soupapes Remplacez la bougie Nettoyez le f...

Page 59: ...U GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UA BG 59 DÉPLACEMENT ET MANIPULATION 5 1 B C Déplace ment Arrêter le moteur Mettre la roue en position de transport Soulevez les lames du sol à l aide du guidon puis avancez vers l avant ...

Page 60: ...itions pertinentes de Directive des émissions sonores dans l environnement des matériels destinés à être utilisés à l extérieur des bâtiments 2000 14 CE 2005 88 CE Procédure d évaluation de la conformité 2000 14 CE modifié par 2005 88 CE Annexe VI Niveau de puissance acoustique mesuré 93 dB A Niveau sonore garanti 93 dB A La personne responsable du marquage de cette déclaration est Nom du fabrican...

Page 61: ...st Halten Sie mit Händen und Füßen Abstand zu rotierenden Teilen Bei ungewöhnlichen Vibrationen einer Blockierung einem Problem beim Kuppeln einem Zusammenstoß mit einem fremden Gegenstand einer Beschädigung des Kabels zum Unterbrechen des Motors müssen Sie sofort den Motor unterbrechen sofern ein Kabel zum Unterbrechen des Motors vorhanden ist Verwenden Sie den Anlasser wie im Abschnitt Motor sta...

Page 62: ... Gehörschutz getragen werden NACH VORN Modell MFT44 100 Nennleistung in PS kW bei U min 1 90 1 40 bei 2900 Bearbeitungsbreit mm 420 Gänge 0 1 Bearbeitungstiefe mm 100 200 Getriebeöl Fett Motortyp McCulloch 98 WM156F P M Gesamtgewicht kg 37 0 Kraftstoff Benzin Nettogewicht kg 32 0 Fassungsvermögen des Kraftstofftanks L 1 60 Packmaß mm 670 x 570 x 540 Ölfüllmenge L 0 35 Zertifizierung CE EAC Hubraum...

Page 63: ...andbuchs keinerlei Vertragscharakter haben und dass er sich das Recht vorbehält Spezifikationen seiner Maschinen ohne vorherige Ankündigung zu ändern 2 1 Auspacken WARNUNG Achten Sie darauf dass Sie keine Kabel durchtrennen oder lackierte Teile zerkratzen wenn Sie in der Nähe von Kanten arbeiten Einbau STARTEN DER MASCHINE Einfüllen von Motoröl und Überprüfung des Ölstands 2 2 2 3 Für die VERWEN D...

Page 64: ...e 50 Betriebsstunden oder alle 3 Monate Reinigen Sie den Luftfilter Alle 100 Betriebsstunden oder alle 6 Monate Reinigen Sie den Kraftstofffilter Wechseln Sie das Schmieröl des Motors Reinigen Sie die Zündkerze Reinigen Sie die Abdeckung der Zündkerze Alle 300 Betriebsstunden oder einmal pro Jahr Tauschen Sie den Luftfilter aus Überprüfen Sie das Spiel im Ventil Ersetzen Sie die Zündkerze Reinigen...

Page 65: ...T NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 65 TRANSPORT UND HANDHABUNG 5 1 B C Bewegen Den Motor stoppen Stellen Sie das Rad in die Transportposition Heben Sie mit Hilfe der Handgriffe die Klingen vom Boden an und bewegen Sie sich nach vorne ...

Page 66: ...lastende Geräuschemissionen durch Ausrüstungen die im Freien verwendet werden 2000 14 EG und 2005 88 EG Konformitätsbewertungsverfahren nach 2000 14 EG geändert durch 2005 88 EG Anhang VI Gemessener Schallleistungspegel 93 dB A Garantierter Schallleistungspegel 93 dB A Verantwortlich für die Markierung der Erklärung ist Herstellername Husqvarna AB Herstelleradresse SE561 82 Huskvarna Schweden Für ...

Page 67: ...ο αντικείμενο φθορά του καλωδίου ακινητοποίησης του κινητήρα Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του κινητήρα εάν έχει κοπεί το καλώδιο ακινητοποίησης του κινητήρα διακόψτε τη λειτουργία χρησιμοποιώντας το χειριστήριο της μίζας όπως περιγράφεται στην παράγραφο Εκκίνηση του κινητήρα αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει αποσυν δέστε το καλώδιο του μπουζί επιθεωρήστε το μηχάνημα και ζητήστε από ένα εγκεκριμένο κέ...

Page 68: ...παιτείται χρήση προστασίας αυτιών ΕΜΠΡΟΣΘΟΠΟΡΕΙΑ Μοντέλο MFT44 100 Ονομαστική ισχύς hp kW rpm 1 90 1 40 σε 2900 Πλάτος φρεζαρίσματος mm 420 Μηχανισμός μετάδο σης 0 1 Βάθος φρεζαρίσματος mm 100 200 Λάδι συστήματος μετάδοσης κίνησης Γράσο Τύπος κινητήρα McCulloch 98 WM156F P M Μικτό βάρος kg 37 0 Καύσιμο Βενζίνη Καθαρό βάρος kg 32 0 Χωρητικότητα ντεπόζι του καυσίμου L 1 60 Διαστάσεις συσκευα σίας mm...

Page 69: ...ιατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει τις προδιαγραφές των μηχανημάτων χωρίς προειδοποίηση 2 1 Αποσυ σκευασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προσέξτε να μην κόψετε τα καλώδια και να μην προξενήσετε γρατσουνιές στη βαφή του μηχανήματος καθώς κόβετε τα άκρα του κιβωτίου Συναρμο λόγηση ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ Πλήρωση με λάδι κινη τήρα και έλεγχος της στάθμης 2 2 2 3 Συνιστάται η ΧΡΗΣΗ βενζίνης με τιμή οκτανίων πάνω απ...

Page 70: ...λάξτε το λάδι λίπανσης του κινητήρα και του κιβωτίου ταχυτήτων 4 3 Κάθε 50 ώρες ή κάθε 3 μήνες Καθαρίστε το φίλτρο αέρα Κάθε 100 ώρες ή κάθε 6 μήνες Καθαρίστε το φίλτρο καυσίμου Αλλάξτε το λάδι λίπανσης του κινητήρα Καθαρίστε το μπουζί Καθαρίστε το καπάκι μπουζί Κάθε 300 ώρες ή μία φορά το χρόνο Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα Ελέγξτε το διάκενο της βαλβίδας Αντικαταστήστε το μπουζί Καθαρίστε το φίλ...

Page 71: ... RU RO SL SK ES SE TR UK BG 71 ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ 5 1 B C Μεταφορά Διακόψτε τη λειτουργία του κινητήρα Τοποθετήστε τον τροχό στη θέση κίνησης Ανασηκώστε τις λεπίδες από το έδαφος χρησιμο ποιώντας τις χειρολαβές και κατόπιν προχωρήστε προς τα εμπρός ...

Page 72: ...γία περί Εκπομπών Θορύβου από εξοπλισμό για χρήση σε εξωτερικούς χώρους 2000 14 ΕΚ 2005 88 ΕΚ Διαδικασία αξιολόγησης συμμόρφωσης 2000 14 EC όπως τροποποιήθηκε στις 2005 88 ΕΚ Παράρτημα VI Μετρούμενη στάθμη ακουστικής ισχύος 93 dB A Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 93 dB A Υπεύθυνος για τη δημιουργία της παρούσας δήλωσης Επωνυμία κατασκευαστή Husqvarna AB Διεύθυνση κατασκευαστή SE561 82 HUSKVARNA S...

Page 73: ...bát a forgó alkatrészek közelébe vagy alá Az alábbiak esetén rendellenes rezgés elakadás probléma a tengelykapcsoló bekapcsolása vagy oldása közben ütközés idegen tárggyal a motorleállító bovden elhasználódása azonnal állítsa le a motort ha a motorleállító bovden megsérült a motor leállításához használja az indítás kezelőszerveit lásd a motor beindítását taglaló részt hagyja a gépet lehűlni húzza ...

Page 74: ...ötelező ELŐRE Modell MFT44 100 Névleges teljesítmény LE kW fordulatszám f p 1 90 1 40 2900 Talajművelési szélesség mm 420 Sebességi fokozatok 0 1 Talajművelési mélység mm 100 200 Hajtóműolaj Kenőzsír Motortípus McCulloch 98 WM156F P M Bruttó tömeg kg 37 0 Üzemanyag keverék Gasoline Nettó tömeg kg 32 0 Üzemanyagtartály űrtartalma l 1 60 Csomagolási méret mm 670x570x540 Olaj feltöltési mennyiség l 0...

Page 75: ... a gép műszaki jellemzőinek előzetes értesítés nélkül módosítására 2 1 Kicsomagolás FIGYELMEZTETÉS Ügyeljen rá hogy ne vágja el a kábeleket vagy karcolja meg a gép fényezését amikor a csomagolást bontja Összeszerelés A GÉP BEINDÍTÁSA Feltöltés motorolajjal és az olajszint ellenőrzése 2 2 2 3 Javasoljuk HASZNÁLJON 90 fölötti oktánszámú benzint Állítsa a hidegindító kart A helyzetbe Állítsa a gyújtá...

Page 76: ...móra után vagy havonta Cserélje le a motorolajat 4 3 50 üzemóránként vagy 3 havonta Tisztítsa ki a légszűrőt 100 üzemóránként vagy 6 havonta Tisztítsa ki az üzemanyagszűrőt Cserélje le a motorolajat Tisztítsa meg a gyújtógyertyát Tisztítsa meg a gyertyapipát 300 üzemóránként vagy évente Cserélje ki a levegőszűrőt Ellenőrizze a szelephézagot Cserélje ki a gyújtógyertyát Tisztítsa ki az üzemanyagszű...

Page 77: ... GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 77 MOZGATÁS ÉS KEZELÉS 5 1 B C Áthelyezés Motor leállítása Állítsa be a kereket mozga tási helyzetbe Emelje fel a késeket a talajról a fogantyúrudak segítségével és induljon el előre ...

Page 78: ...k EN ISO 14982 2009 ezúton megerősítjük hogy teljesíti a következő irányelv minden vonatkozó rendelkezését kültéren használatos berendezésekre vonatkozó zajkibocsátási irányelv 2000 14 EC 2005 88 EC Megfelelőségértékelési eljárás 2000 14 EK módosította a 2005 88 EK VI melléklete Mért hangteljesítmény szint 93 dB A Garantált hangteljesítmény szint 93 dB A A jelen nyilatkozat megtételéért felelős Gy...

Page 79: ...eterioramento del cavo di arresto del motore Spegnere immediatamente il motore se il cavo di arresto del motore è rotto utilizzare il comando di avviamento come descritto nel paragrafo Avviamento del motore per arrestare il motore lasciare raffreddare la macchina scollegare il cavo della candela far ispezionare ed eseguire le riparazioni necessarie da un tecnico autorizzato prima di utilizzare nuo...

Page 80: ...he IN AVANTI Modello MFT44 100 Potenza nominale CV kW a giri min 1 90 1 40 a 2900 Larghezza di dissoda mento mm 420 Ingranaggi 0 1 Profondità di dissoda mento mm 100 200 Olio trasmissione Grasso Tipo di motore McCulloch 98 WM156F P M Peso lordo kg 37 0 Carburante Benzina Peso netto kg 32 0 Capacità serbatoio carburante L 1 60 Dimensioni imballo mm 670x570x540 Quantità di olio L 0 35 Certificazione...

Page 81: ... Disimballaggio AVVERTENZA fare attenzione a non tagliare i cavi o graffiare la vernice della macchina quando si tagliano i bordi della scatola Montaggio AVVIAMENTO DELLA MACCHINA Rabboccare l olio motore e controllare il livello 2 2 2 3 Si consiglia di UTILIZZARE un valore di ottani superiore a 90 Impostare la leva dell aria in posizione A Premere l interruttore di accensione su ON 2 4 2 5 Tirare...

Page 82: ... di funzionamento o ogni mese Sostituire l olio di lubrificazione del motore 4 3 Ogni 50 ore o ogni 3 mesi Pulire il filtro dell aria Ogni 100 ore o ogni 6 mesi Pulire il filtro del carburante Sostituire l olio di lubrificazione del motore Pulire la candela Pulire il cappuccio della candela Ogni 300 ore o una volta all anno Sostituire il filtro dell aria Controllare il gioco della valvola Sostitui...

Page 83: ... GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 83 MOVIMENTAZIONE E MANEGGIO 5 1 B C Movimento Spegnere il motore Spostare la ruota in posizione di esercizio Sollevare le lame da terra utilizzando il manubrio e procedere in avanti ...

Page 84: ...e disposizioni pertinenti della Direttiva sulle emissioni di rumore da parte delle attrezzature per l uso all aperto 2000 14 CE 2005 88 CE Procedimento di valutazione della conformità 2000 14 CE modifiche in 2005 88 CE Allegato VI Livello potenza acustica misurato 93 dB A Livello di potenza acustica garantito 93 dB A Responsabile della presente dichiarazione Nome del produttore Husqvarna AB Indiri...

Page 85: ...blēma ieslēgt vai izslēgt sajūgu sadursme ar svešķermeni dzinēja aptures kabeļa bojājums Nekavējoties apturiet dzinēju ja dzinēja aptures kabelis ir saplīsis dzinēja apturēšanai izmantojiet startera vadību kā aprakstīts punktā Dzinēja iedarbināšana ļaujiet mašīnai atdzist atvienojiet aizdedzes sveces pievadu pārbaudiet mašīnu un pirms atkal lietojat mašīnu nodrošiniet lai pilnvarotā servisa pārstā...

Page 86: ...āvalkā ausu aizsargi UZ PRIEKŠU Modelis MFT44 100 Nominālā jauda kW rpm 1 90 1 40 2900 Apstrādes platums mm 420 Zobrati 0 1 Apstrādes dziļums mm 100 200 Transmisijas eļļa Smērviela Dzinēja tips McCulloch 98 WM156F P M Bruto svars kg 37 0 Degviela Benzīns Neto svars kg 32 0 Degvielas tvertnes tilpums L 1 60 Iepakojuma izmērs mm 670x570x540 Eļļas tilpums L 0 35 Sertifikācija CE EAC Dzinēja litrāža 9...

Page 87: ...pecifikāciju bez brīdinājuma 2 1 Izpakošana BRĪDINĀJUMS Atgriežot kastes malas uzmanieties lai nesagrieztu vadus vai nesaskrāpētu mašīnas krāsu Montāža MAŠĪNAS IEDARBINĀŠANA Dzinēja eļļas uzpildīšana un līmeņa pārbaudīšana 2 2 2 3 Ieteicams LIETOT ar oktāna vērtību vērtība virs 90 Iestatiet droseli pozīcijā A Nospiediet aizdedzes slēdzi stāvoklī Ieslēgts 2 4 2 5 Pavelciet atgriezeniskās šlūdes pal...

Page 88: ... vai katru mēnesi Nomainiet dzinēja ziežeļļu 4 3 Ik pēc 50 stundām vai ik pēc 3 mēnešiem Iztīriet gaisa filtru Ik pēc 100 stundām vai ik pēc 6 mēnešiem Iztīriet degvielas filtru Nomainiet dzinēja ziežeļļu Notīriet aizdedzes sveci Notīriet aizdedzes sveces vāciņu Ik pēc 300 stundām vai reizi gadā Nomainiet gaisa filtru Pārbaudiet vārsta stāvokli Nomainiet aizdedzes sveci Iztīriet degvielas filtru I...

Page 89: ...U GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 89 PĀRVIETOŠANA UN PĀRKRAUŠANA 5 1 B C Pārvietošana Apstādiniet dzinēju Iestatiet riteni kustības pozīcijā Paceliet asmeņus no zemes izmantojot rokturus un tad pavērsiet uz priekšu ...

Page 90: ...standartiem EN ISO 14982 2009 ar šo tiek apstiprināta atbilstība visiem attiecīgajiem nosacījumiem kas minēti Direktīvās par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz trokšņa emisiju vidē 2000 14 EK 2005 88 EK Atbilstības noteikšanas procedūra 2000 14 EK ko groza ar 2005 88 EK VI pielikums Izmērītais skaņas jaudas līmenis 93 dB A Noteiktais skaņas jaudas līmenis 93 dB A Atbildīgais par šīs ...

Page 91: ...isukančiomis dalimis Jeigu pastebėjote neįprastą vibraciją kliuvinį sankabos įjungimo arba išjungimo sutrikimą susidūrimą su pašaliniu objektu suprastėjusią variklio stabdymo lyno būklę Nedelsdami sustabdykite variklį jei variklio stabdymo lynas nutrūko variklį išjunkite starterio rankenėle kaip nurodyta pastraipoje variklio užvedimas palaukite kol įrenginys atauš atjunkite uždegimo žvakių laidą a...

Page 92: ...udoti apsauginės ausines PIRMYN Modelis MFT44 100 Nominali galia AG kW aps min 1 90 1 40 esant 2900 Kasimo plotis mm 420 Pavaros 0 1 Kasimo gylis mm 100 200 Transmisijos alyva Tepalas Variklio tipas McCulloch 98 WM156F P M Bendrasis svoris kg 37 0 Degalai Benzinas Grynasis svoris kg 32 0 Degalų bakelio talpa L 1 60 Pakuotės dydis mm 670 x 570 x 540 Alyvos talpa L 0 35 Atestavimas CE EAC Darbinis t...

Page 93: ...1 Išpakavimas ĮSPĖJIMAS Saugokitės kad prapjaudami dėžę neperpjautumėte laidų ir nesubraižytumėte dažyto paviršiaus Surinkimas ĮRENGINIO PALEIDIMAS Variklio alyvos pildymas ir lygio tikrinimas 2 2 2 3 Rekomenduojame NAUDOTI daugiau kaip 90 oktaninio skaičiaus benziną Nustatykite oro sklendę į A padėtį Nuspauskite uždegimo jungiklį į padėtį ON 2 4 2 5 Patraukite rankinio paleidimo rankenėlę ĮSPĖJIM...

Page 94: ...lio tepimo alyvą 4 3 Kas 50 valandų arba kas 3 mėnesius Išvalykite oro filtrą Kas 100 valandų arba kas 6 mėnesius Išvalykite kuro filtrą Pakeiskite variklio tepimo alyvą Nuvalykite uždegimo žvakę Nuvalykite uždegimo žvakės dangtelį Kas 300 valandų arba kartą per metus Pakeiskite oro filtrą Patikrinkite vožtuvo eigą Pakeiskite uždegimo žvakę Išvalykite kuro filtrą Išvalykite degimo kamerą Patikrink...

Page 95: ...HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 95 Gabenimas ir judinimas 5 1 B C Gabenimas Sustabdykite variklį Nustatykite ratą į gabenimo padėtį Pakelkite įrenginį už rankenų kad peiliai pakiltų nuo žemės ir judėkite pirmyn ...

Page 96: ...tandartas parengtas naudojant EN ISO 14982 2009 šis dokumentas patvirtina kad įrenginys atitinka visas jam taikomas sąlygas nurodytas Lauke naudojamos įrangos triukšmo sklaidos direktyvoje 2000 14 EB 2005 88 EB Atitikties įvertinimo procedūra 2000 14 EB pataisyta 2005 88 EB VI priede Išmatuotas triukšmingumo lygis 93 dB A Garantuotas triukšmingumas 93 dB A Už šios deklaracijos žymėjimą atsakingas ...

Page 97: ... deler Hvis noe av følgende oppstår unormal vibrasjon en blokkering et problem med å trykke inn eller slippe clutchen en kollisjon med et fremmedlegeme forringelse av kabelen som stanser motoren Stans motoren umiddelbart hvis kabelen som stanser motoren er ødelagt må du bruke startkontrolleren slik det er beskrevet i avsnittet Starte motoren la maskinen kjøle seg ned koble fra tennpluggledningen u...

Page 98: ...brukes FREMOVER Modell MFT44 100 Nominell effekt hk kW ved o min 1 90 1 40 ved 2900 Pløyebredde mm 420 Gir 0 1 Pløyedybde mm 100 200 Transmisjonsolje Fett Motortype McCulloch 98 WM156F P M Bruttovekt kg 37 0 Drivstoff Bensin Nettovekt kg 32 0 Drivstofftankens kapasitet l 1 60 Pakningsstørrelse mm 670 x 570 x 540 Oljekapasitet l 0 35 Sertifisering CE EAC Volum 98 5 cc Garantert akustisk trykknivå 9...

Page 99: ...sanvisningen ikke er kontraktsmessig og de forbeholder seg retten til å endre maskinenes spesifikasjoner uten varsel 2 1 Utpakking ADVARSEL Vær forsiktig så du ikke kutter kablene eller skraper opp malingen når du skjærer opp esken Montering STARTE MASKINEN Fylling av motorolje og kontroll av nivået 2 2 2 3 Anbefalt Oktanverdi over 90 Still choken til posisjon A Sett tenningsbryteren i posisjonen ...

Page 100: ...ller hver måned Skift ut motoroljen 4 3 Hver 50 driftstime eller hver 3 måned Rengjør luftfilteret Hver 100 driftstime eller hver 6 måned Rengjør drivstoffilteret Skift ut motoroljen Rengjør tennpluggen Rengjør tennplugghetten Hver 300 driftstime eller én gang i året Skift luftfilteret Kontroller for slakk i ventilen Skift ut tennpluggen Rengjør drivstoffilteret Rengjør forbrenningskammeret Kontro...

Page 101: ...ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 101 FLYTTING OG HÅNDTERING 5 1 B C Flytting Stopp motoren Sett hjulet i bevegelsesposisjon Løft knivene fra bakken ved hjelp av håndtakene og beveg deg fremover ...

Page 102: ...le de relevante bestemmelsene i Direktivet angående støy fra utendørs utstyr 2000 14 EC 2005 88 EC Prosedyre for overensstemmelsesvurdering 2000 14 EF endret av 2005 88 EFC vedlegg VI Målt lydeffektnivå 93 dB A Garantert lydeffektsnivå 93 dB A Ansvarlig for markering av denne erklæringen er Produsentens navn Husqvarna AB Produsentens adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Personen som er ansvarlig for...

Page 103: ...mi częściami produktu W przypadku wystąpienia nietypowych drgań blokady problemu z włączaniem lub wyłączaniem sprzęgła kolizji z innym przedmiotem pogorszenia stanu linki wyłączania silnika natychmiast wyłączyć silnik jeśli linka wyłączania silnika jest uszkodzona skorzystać ze stacyjki w sposób opisany w części Uruchamianie silnika aby wyłączyć silnik poczekać na ostygnięcie produktu odłączyć prz...

Page 104: ... DO PRZODU Model MFT44 100 Moc znamionowa KM kW przy obr min 1 90 1 40 przy 2900 Szerokość uprawy mm 420 Biegi 0 1 Głębokość uprawy mm 100 200 Olej przekładniowy Smar Typ silnika McCulloch 98 WM156F P M Ciężar brutto kg 37 0 Paliwo Gasoline Ciężar netto kg 32 0 Pojemność zbiornika paliwa l 1 60 Rozmiar opakowania mm 670x570x540 Pojemność zbiornika oleju l 0 35 Certyfikacja CE EAC Pojemność skokowa...

Page 105: ...adomienia 2 1 Rozpakowanie OSTRZEŻENIE Należy uważać aby nie przeciąć przewodów ani nie porysować lakieru produktu podczas rozcinania krawędzi opakowania Montaż URUCHAMIANIE PRODUKTU Napełnianie olejem silnikowym i sprawdzanie poziomu 2 2 2 3 Zaleca się stosowanie benzyny o liczbie oktanowej wyższej niż 90 Ustaw ssanie w położeniu A Ustaw wyłącznik zapłonu w położeniu ON 2 4 2 5 Pociągnij rączkę l...

Page 106: ...racy lub co miesiąc Zmień olej smarowy silnika 4 3 Co 50 godz pracy lub co 3 miesiące Wyczyść filtr powietrza Co 100 godz pracy lub co 6 miesięcy Wyczyść wkład filtra Wymień olej smarowy silnika Wyczyść świecę zapłonową Wyczyść fajkę świecy zapłonowej Co 300 godz pracy lub raz w roku Wymień filtr powietrza Sprawdź luz zaworu Wymień świecę zapłonową Wyczyść filtra paliwa Wyczyść komorę spalania Spr...

Page 107: ... IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 107 PRZEMIESZCZANIE I PRZENOSZENIE 5 1 B C Przemiesz czanie Wyłącz silnik Ustaw koło w pozycji do przemieszczania Podnieś ostrza z podłoża za pomocą kierownicy a następnie poruszaj się do przodu ...

Page 108: ...i obowiązującymi postanowieniami dyrektywy o emisji hałasu przez urządzenia do użytku zewnętrznego 2000 14 WE 2005 88 WE Procedura oceny zgodności 2000 14 WE ze zmianami 2005 88 WE załącznik VI Zmierzony poziom mocy akustycznej 93 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej 93 dB A Odpowiedzialność za oznaczenie tej deklaracji ponosi Nazwa producenta Husqvarna AB Adres producenta SE561 82 HUSKVARNA ...

Page 109: ...gatar a embraiagem uma colisão com um objeto estranho deterioração do cabo de desligamento do motor Desligue imediatamente o motor se o cabo de desligamento estiver danificado utilize o controlo de arranque descrito no parágrafo ligar o motor para desligá lo permita que a máquina arrefeça desligue o cabo da vela de ignição inspecione a máquina e efetue as reparações necessárias recorrendo a um rep...

Page 110: ...RENTE Modelo MFT44 100 Potência nominal hp kW rpm 1 90 1 40 2900 Largura de fresagem mm 420 Engrenagens 0 1 Profundidade de fresagem mm 100 200 Óleo de transmis são Massa lubrificante Tipo de motor McCulloch 98 WM156F P M Peso bruto kg 37 0 Combustível Gasolina Peso líquido kg 32 0 Capacidade do depósi to de combustível L 1 6 Tamanho da embalagem mm 670x570x540 Capacidade de óleo L 0 35 Certificaç...

Page 111: ...ificações das máquinas sem aviso prévio 2 1 Desembalar AVISO Tenha cuidado para não cortar os cabos ou riscar a pintura da máquina ao cortar as margens da caixa Montagem LIGAÇÃO DA MÁQUINA Enchimento com óleo de motor e verificação do nível 2 2 2 3 Recomendamos a utilização de um valor superior a 90 octanas Defina o estrangulamento na posição A Prima o interruptor da ignição para a posição de LIGA...

Page 112: ...ua o óleo de lub do motor 4 3 A cada 50 horas ou a cada 3 meses Limpe o filtro de ar A cada 100 horas ou a cada 6 meses Limpe o filtro de combustível Substitua o óleo de lub do motor Limpe a vela de ignição Limpe a cobertura da vela de ignição A cada 300 horas ou uma vez por ano Substitua o filtro de ar Verifique a folga na válvula Substitua a vela de ignição Limpe o filtro de combustível Limpe a ...

Page 113: ... HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 113 DESLOCAÇÃO E MANUSEAMENTO 5 1 B C Deslocação Desligue o motor Coloque a roda em posição de movimento Levante as lâminas do solo com as barras de direção e em seguida avance ...

Page 114: ...ormidade de todas as disposições relevantes da Diretiva de emissões de ruído para equipamento de uso externo 2000 14 CE 2005 88 CE Procedimento da avaliação de conformidade 2000 14 CE retificada pela 2005 88 CE Anexo VI Nível de potência acústica medido 93 dB A Nível de potência acústica garantido 93 dB A O responsável por esta declaração é Nome do fabricante Husqvarna AB Endereço do fabricante SE...

Page 115: ...rea ambreiajului o coliziune cu un obiect străin deteriorarea unui cablu de oprire a motorului Opriţi imediat motorul dacă este deteriorat cablul de oprire a motorului utilizaţi demarorul aşa cum este prezentat în paragraful Pornirea motorului pentru a opri motorul lăsaţi echipamentul să se răcească deconectaţi fişa bujiei verificaţi echipamentul şi efectuaţi reparaţiile necesare la un centru apro...

Page 116: ... purtate căşti de protecţie ÎNAINTE Model MFT44 100 Nominal power hp kW rpm 1 90 1 40 la 2900 Lăţime de lucru mm 420 Viteze 0 1 Adâncime de lucru mm 100 200 Ulei de transmisie Unsoare Tip de motor McCulloch 98 WM156F P M Greutate totală kg 37 0 Carburant Gasoline Greutate netă kg 32 0 Capacitate rezervor de carburant l 1 60 Dimensiuni ambalaj mm 670x570x540 Capacitate ulei l 0 35 Certificare CE EA...

Page 117: ...ul de a modifica specificaţiile echipamentelor fără înştiinţare prealabilă 2 1 Despachetarea AVERTISMENT Aveţi grijă să nu tăiaţi cablurile şi să nu zgâriaţi vopseaua echipamentului când tăiaţi marginile cutiei Asamblarea PORNIREA ECHIPAMENTULUI Umpleţi cu ulei de mo tor şi verificaţi nivelul 2 2 2 3 Recomandare de UTILIZARE Cifră octanică peste 90 Plasaţi şocul în poziţia A Puneţi întrerupătorul ...

Page 118: ... ore sau în fiecare lună Schimbaţi uleiul de motor 4 3 La fiecare 50 de ore sau 3 luni Curăţaţi filtrul de aer La fiecare 100 de ore sau 6 luni Curăţaţi filtrul de carburant Schimbaţi uleiul de motor Curăţaţi bujia Curăţaţi fişa bujiei La fiecare 300 de ore sau o dată pe an Schimbaţi filtrul de aer Verificaţi jocul supapei Schimbaţi bujia Curăţaţi filtrul de carburant Curăţaţi camera de ardere Ver...

Page 119: ...R HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 119 DEPLASAREA ŞI MANIPULAREA 5 1 B C Deplasarea Opriţi motorul Aşezaţi roata în poziţia de deplasare Ridicaţi lamele de pe sol cu ajutorul mânerelor şi deplasaţi vă înainte ...

Page 120: ...levante ale Directivei privind zgomotul emis de echipamente utilizate în spaţii deschise 2000 14 CE 2005 88 CE Procedura de evaluare a conformităţii 2000 14 CE modificată prin 2005 88 CE Anexa VI Nivel măsurat de putere acustică 93 dB A Nivel garantat de putere acustică 93 dB A Responsabil pentru marcarea acestei declaraţii Numele producătorului Husqvarna AB Adresa producătorului SE561 82 HUSKVARN...

Page 121: ...ми или под ними В случае необычной вибрации засора трудностей при включении и выключении сцепле ния столкновения с посторонним предметом износа кабеля останова двигателя Требуется незамедлительно остановить двигатель если кабель останова двигателя оборван для остановки двигателя используйте рычаг управления стартером в соответствии с указаниями в разделе Запуск двигателя Подождите пока инструмент ...

Page 122: ...о использовать средства защиты органов слуха ПЕРЕДНИЙ ХОД Модель MFT44 100 Номинальная мощ ность л с кВТ при об мин 1 90 1 40 при 2900 Ширина культивации мм 420 Передачи 0 1 Глубина культивации мм 100 200 Трансмиссионное масло Смазка Тип двигателя McCulloch 98 WM156F P M Общий вес кг 37 0 Топливо Бензин Вес нетто кг 32 0 Емкость топливного бака л 1 60 Размер упаковки мм 670x570x540 Емкость масляно...

Page 123: ...носить изменения в характеристики инструментов без предварительного уведомления 2 1 Распаковка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При разрезании краев коробки старайтесь не порезать кабели и не поцарапать лакокрасочное покрытие оборудования Сборка ЗАПУСК ИНСТРУМЕНТА Заправка моторным маслом и проверка его уровня 2 2 2 3 Рекомендуется ИСПОЛЬЗОВАТЬ бензин с октановым числом более 90 Переведите заслонку в положение A Пе...

Page 124: ... первых 20 часов или раз в месяц Замените масло двигателя 4 3 Каждые 50 часов или раз в 3 месяца Очистите воздушный фильтр Каждые 100 часов или раз в 6 месяцев Очистите топливный фильтр Замените масло двигателя Очистите свечу зажигания Очистите колпачок свечи зажигания Каждые 300 часов или раз в год Замените воздушный фильтр Проверьте зазор в клапане Замените свечу зажигания Очистите топливный фил...

Page 125: ... GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 125 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 5 1 B C Переме щение Остановите двигатель Установите колесо в транс портное положение Поднимите ножи с земли с помощью ру коятки руля и подайте вперед ...

Page 126: ...ктивы об излучении шума оборудованием предназначенным для применения вне помещений 2000 14 EC 2005 88 EC Процедура оценки соответствия 2000 14 EC с поправкой от 2005 88 EC приложение VI Измеренный уровень мощности звука 93 дБ A Гарантированный уровень мощности звука 93 дБ A Ответственность за маркировку данной декларации лежит на Название производителя Husqvarna AB Адрес производителя SE561 82 HUS...

Page 127: ... Neklaďte ruky ani chodidlá do blízkosti rotujúcich častí ani pod ne V prípade nadmerných vibrácií zablokovania problému so zapájaním a odpájaním spojky zrážky s cudzím telesom znehodnotenia kábla zastavovania motora Okamžite zastavte motor ak je kábel zastavovania motora prerezaný zastavte motor pomocou ovládania štartéra podľa opisu v odseku naštartovanie motora nechajte stroj vychladnúť odpojte...

Page 128: ...né používať ochranu uší DOPREDU Model MFT44 100 Menovitý výkon hp kW pri ot min 1 90 1 40 pri 2 900 Šírka orby mm 420 Prevody 0 1 Hĺbka orby 100 200 Prevodový olej Mazivo Typ motora McCulloch 98 WM156F P M Celková hmotnosť kg 37 0 Palivo Benzín Čistá hmotnosť kg 32 0 Objem palivovej nádrže l 1 60 Veľkosť balenia mm 670 x 570 x 540 Objem oleja l 0 35 Certifikácia CE EAC Výtlak 98 5 cm3 Zaručená úro...

Page 129: ...ecifikácie svojich strojov bez predchádzajúceho upozornenia 2 1 Vybalenie UPOZORNENIE Pri zrezávaní hrán škatule dávajte pozor aby ste neprerezali káble alebo nepoškrabali náter stroja Montáž SPUSTENIE STROJA Dopĺňanie motorového oleja a kontrola hladiny 2 2 2 3 Odporúčané na POUŽITIE Oktánové číslo nad 90 Uveďte sýtič do polohy A Stlačte zapaľovací spínač do polohy ON 2 4 2 5 Potiahnite rukoväť š...

Page 130: ...ac Vymeňte mazací olej motora 4 3 Každých 50 hodín alebo každé 3 mesiace Vyčistite vzduchový filter Každých 100 hodín alebo každých 6 mesiacov Vyčistite palivový filter Vymeňte mazací olej motora Vyčistite zapaľovaciu sviečku Vyčistite čapičku zapaľovacej sviečky Každých 300 hodín alebo raz za rok Vymeňte vzduchový filter Skontrolujte vôľu vo ventile Vymeňte zapaľovaciu sviečku Vyčistite palivový ...

Page 131: ...ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 131 PREPRAVA A ZAOBCHÁDZANIE 5 1 B C Preprava Zastavte motor Nastavte koleso do polohy pohybu Zdvihnite nože zo zeme pomocou rukovätí a potom postupujte dopredu ...

Page 132: ...že spĺňa príslušné ustanovenia smernice o emisiách hluku zariadení na použitie vo voľnom priestranstve 2000 14 ES 2005 88 ES Posudzovanie zhody 2000 14 ES doplnené dokumentom 2005 88 ES Príloha VI Nameraná hladina akustického výkonu 93 dB A Zaručená úroveň hlučnosti 93 dB A Za podpísanie tohto vyhlásenia zodpovedá Názov výrobcu Husqvarna AB Adresa výrobcu SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osoba zodpovedn...

Page 133: ...v bližino ali pod vrteče se dele V primeru neobičajnih vibracij blokade težav vklopu ali izklopu sklopke trka s tujkom poslabšanja stanja zaustavitvene žične potege motorja Nemudoma izklopite motor v primeru izpada zaustavitvene žične potege motorja z nemudoma izklopite motor z gumbom za zagon kot je opisano v odstavku zagon motorja počakajte da se motor ohladi odklopite kabel vžigalne svečke preg...

Page 134: ...e za sluh NAPREJ Model MFT44 100 Nazivna moč v KM kW pri št vrt min 1 90 1 40 pri 2900 Širina prekopavanja v mm 420 Prestave 0 1 Globina prekopavanja v mm 100 200 Olje za menjalnik Mast Tip motorja McCulloch 98 WM156F P M Bruto teža v kg 37 0 Gorivo Bencin Neto teža v kg 32 0 Prostornina posode za gorivo v l 1 60 Mere embalaže v mm 670 570 540 Prostornina posode za olje v l 0 35 Potrdilo CE EAC Gi...

Page 135: ... pravico do sprememb specifikacij brez predhodnega obvestila 2 1 Odstranitev embalaže OPOZORILO Pri rezanju po vogalih paketa pazite da ne poškodujete žičnih poteg in kablov ali barve izdelka Sestavljanje ZAGON STROJA Dolivanje in preverjanje nivoja motornega olja 2 2 2 3 Priporočeno za USE Oktanska vrednost nad 90 Postavite čok v položaj A Stikalo za zagon prestavite v ON ZAGON 2 4 2 5 Povlecite ...

Page 136: ...ec Zamenjajte motorno olje 4 3 Vsakih 50 ur ali vsake 3 mesece Očistite zračni filter Vsakih 100 ur ali vsakih 6 mesecev Očistite zračni filter Zamenjajte motorno olje Očistite vžigalno svečko Očistite kapico vžigalne svečke Vsakih 300 ur ali enkrat letno Zamenjajte zračni filter Preverite zračnost v ventilu Zamenjajte vžigalno svečko Očistite filter goriva Očistite zgorevalno komoro Preverite dov...

Page 137: ... ET DE FR HU GR LV IT NE LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 137 PREMIKANJE IN UPORABA 5 1 B C Premikanje Izklopite motor Kolo nastavite v položaj za premikanje Z ročaji dvignite rezila od tal in pomaknite stroj naprej ...

Page 138: ...ločbe Emisije hrupa v okolje ki ga povzroča oprema ki se uporablja na prostem 2000 14 ES in 2005 88 ES Ocena ustreznosti postopka 2000 14 ES ki je bila spremenjena z direktivo 2005 88 ES Priloga VI Izmerjena raven zvočne moči 93 dB A Zagotovljena raven zvočne moči 93 dB A Odgovorni za sestavljanje te izjave Ime proizvajalca Husqvarna AB Naslov proizvajalca SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Oseba odgovorn...

Page 139: ...nar el embrague Colisión con un objeto extraño Deterioro del cable de parada del motor Pare el motor inmediatamente si el cable de parada del motor está roto utilice el control del mecanismo de arranque tal como se describe en el apartado Arranque del motor para detener el motor deje que la máquina se enfríe desconec te el cable de la bujía revise la máquina y llévela a un taller autorizado para e...

Page 140: ...culares ADELANTE Modelo MFT44 100 Potencia nominal CV kW a rpm 1 90 1 40 a 2900 Anchura de trabajo mm 420 Marchas 0 1 Profundidad de trabajo mm 100 200 Aceite de la transmi sión Grasa Tipo de motor McCulloch 98 WM156F P M Peso bruto kg 37 0 Carburante Gasolina Peso neto kg 32 0 Capacidad del depósi to de combustible l 1 60 Tamaño del embala je mm 670 x 570 x 540 Capacidad de aceite l 0 35 Certific...

Page 141: ...ones de sus máquinas sin previo aviso 2 1 Desembalaje ADVERTENCIA Preste atención para no cortar los cables ni arañar la pintura de la máquina al cortar los bordes de la caja Montaje ARRANQUE DE LA MÁQUINA Agregue aceite de motor y revise el nivel 2 2 2 3 Recomendamos que utilice un combustible con un octanaje superior a 90 Ponga el estrangulador en la posición A Mueva el interruptor de encendido ...

Page 142: ...ante del motor 4 3 Cada 50 horas o cada 3 meses Limpie el filtro de aire Cada 100 horas o cada 6 meses Limpie el filtro de combustible Cambie el aceite lubricante del motor Limpie la bujía Limpie el tapón de la bujía Cada 300 horas o una vez al año Sustituya el filtro de aire Compruebe el juego de la válvula Vuelva a colocar la bujía Limpie el filtro de combustible Limpie la cámara de combustión C...

Page 143: ...T PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 143 DESPLAZAMIENTO Y MANEJO 5 1 B C Transporte y desplaza miento Pare el motor Coloque la rueda en posi ción de desplazamiento Levante las fresas del suelo con el manillar y a continuación avance hacia delante ...

Page 144: ... Por la presente se confirma que cumple todas las disposiciones pertinentes de la Directiva de emisiones de ruido por máquinas de uso al aire libre 2000 14 CE 2005 88 CE Procedimiento de evaluación de conformidad 2000 14 CE y enmiendas de 2005 88 CE Anexo VI Nivel de potencia acústica medida 93 dB A Nivel de potencia acústica garantizada 93 dB A Responsable de esta declaración Nombre del fabricant...

Page 145: ...d Placera inte händer eller fötter nära eller under roterande delar Om det förekommer onormal vibration blockering problem med in eller urkoppling av kopplingen kollision med främmande föremål försämring av motorns stoppkabel Stäng omedelbart av motorn om motorns stoppkabel har gått av används startreglaget enligt beskrivning i stycket starta motorn för att stänga av motorn låt maskinen svalna dra...

Page 146: ...MÅT Modell MFT44 100 Nominell effekt hk kW vid varv min 1 90 1 40 vid 2 900 Markbearbetningsbredd mm 420 Växlar 0 1 Markbearbetningsdjup mm 100 200 Transmissionsolja Fett Motortyp McCulloch 98 WM156F P M Bruttovikt kg 37 0 Bränsle Bensin Nettovikt kg 32 0 Bränsletankens volym l 1 60 Förpackningsstorlek mm 670X570x540 Oljevolym l 0 35 Certifiering CE EAC Cylindervolym 98 5 cc Garanterad akustisk tr...

Page 147: ...let och förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för maskinerna utan föregående meddelande 2 1 Uppackning VARNING Var försiktig så att du inte skadar kablar eller repar maskinens lackerade ytor när du skär upp förpackningen Montering STARTA MASKINEN Fylla på motorolja och kontrollera nivån 2 2 2 3 Rekommenderad ANVÄNDNING Oktantal över 90 Ställ choken i läge A Vrid stoppkontakten till lä...

Page 148: ...20 timmarna eller varje månad Byt motorns smörjolja 4 3 Var 50 e timme eller var tredje månad Rengör luftfiltret Var 100 e timme eller var sjätte månad Rengör bränslefiltret Byt motorns smörjolja Rengör tändstiftet Rengör tändstiftslocket Var 300 e timme eller en gång per år Byt luftfilter Kontrollera spelet i ventilen Byt tändstiftet Rengör bränslefiltret Rengör förbränningskammaren Kontrollera b...

Page 149: ...E FR HU GR LV IT NEJ LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 149 FÖRFLYTTNING OCH HANTERING 5 1 B C Förflyttning Stoppa motorn Ställ ratten i rörelseläge Lyft bladen från marken med hjälp av styret och förflytta dig sedan framåt ...

Page 150: ...ngående emission av buller från utrustning för användning utomhus 2000 14 EG 2005 88 EG Förfarande för konformitetsbedömning 2000 14 EG ändrat genom 2005 88 EG bilaga IV Uppmätt ljudeffektnivå 93 dB A Garanterad ljudeffektnivå 93 dB A Ansvarig för den här deklarationen är Tillverkarens namn Husqvarna AB Tillverkarens adress SE 561 82 HUSKVARNA SVERIGE Den person som är ansvarig för att sammanställ...

Page 151: ...ınına veya altına koymayın Şu durumlardan biri varsa anormal titreşim tıkanma kavramayı etkinleştirmede veya devre dışı bırakmada sorun yabancı bir nesneyle çarpışma motor durdurma kablosunun bozulması Motoru derhal durdurun Motor durdurma kablosu kopmuşsa Motoru durdurmak için motoru çalıştırın paragrafında açıklanan şekilde marş kontrolünü kullanın makineyi tekrar kullanmadan önce makinenin soğu...

Page 152: ...ullanılmalıdır İLERİ Model MFT44 100 Dev dak da nominal güç hp kW 2900 de 1 90 1 40 Çapalama genişliği mm 420 Vitesler 0 1 Çapalama derinliği mm 100 200 Transmisyon yağı Gres Motor tipi McCulloch 98 WM156F P M Brüt ağırlık kg 37 0 Yakıt Gasoline Net ağırlık kg 32 0 Yakıt deposu kapasitesi L 1 60 Paket boyutu mm 670x570x540 Yağ kapasitesi L 0 35 Sertifika CE EAC Hacim 98 5 cc Garanti edilen akustik...

Page 153: ...rinin teknik özelliklerini önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tuttuğunu belirtir 2 1 Ambalajı Açma UYARI Kutunun kenarlarını keserken kabloları kesmemeye veya makinenin boyasını çizmemeye dikkat edin Monte Etme MAKİNEYİ BAŞLATMA Motor yağı doldurma ve seviyeyi kontrol etme 2 2 2 3 90 Üzerinde Oktan Değeri KULLANILMASI Önerilir Jikleyi A konumuna ayarlayın Kontak anahtarına b...

Page 154: ... ay Motorun yağlama yağını değiştirin 4 3 50 saatte bir veya 3 ayda bir Hava filtresini temizleyin 100 saatte bir veya 6 ayda bir Yakıt filtresini temizleyin Motorun yağlama yağını değiştirin Bujiyi temizleyin Buji başlığını temizleyin 300 saatte bir veya yılda bir Hava filtresini değiştirin Valfteki boşluğu kontrol edin Bujiyi değiştirin Yakıt filtresini temizleyin Yanma odasını temizleyin Yakıt ...

Page 155: ...E FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 155 TAŞIMA VE KALDIRMA 5 1 B C Taşıma Motoru durdurun Tekerleği hareket konumuna getirin Tutma çubuklarını kullanarak bıçakları yüzeyden kaldırın ve ardından ilerleyin ...

Page 156: ...lgili hükümlerine uymaktadır Dış mekanlarda kullanıma yönelik ekipmanlar için Gürültü Emisyonu Yönergesi 2000 14 AT 2005 88 AT Uygunluk Değerlendirme Prosedürü 2005 88 AT Ek VI ile değiştirilen 2000 14 AT Ölçülen Ses Gücü Seviyesi 93 dB A Garantili Ses Gücü Seviyesi 93 dB A Bu beyanı yapmaktan sorumlu kişi Üreticinin Adı Husqvarna AB Üreticinin Adresi SE561 82 HUSKVARNA İSVEÇ AB kapsamında belirle...

Page 157: ...кодження кабелю зупинення двигуна негайно зупиніть двигун якщо кабель зупинення двигуна перерізаний для зупинення двигуна використовуйте елемент управління стартером як описано в розділі Запуск двигуна дайте інструменту охолонути від єднайте провід свічки запалювання огляньте інструмент і звернувшись до уповноваженого спеціаліста виконайте необхідний ремонт Лише після цього можна використовувати і...

Page 158: ...и захисту органів слуху ПЕРЕДНІЙ ХІД Модель MFT44 100 Номінальна потужність кс кВт за об хв 1 90 1 40 за 2900 Ширина обробки ґрунту мм 420 Передачі 0 1 Глибина обробки ґрунту мм 100 200 Трансмісійне масло Мастило Тип двигуна McCulloch 98 WM156F P M Вага брутто кг 37 0 Паливо Бензин Вага нетто кг 32 0 Ємність паливного бака л 1 60 Габаритні розміри мм 670 x 570 x 540 Ємність масляного бака л 0 35 С...

Page 159: ...румента не попереджаючи про це заздалегідь 2 1 Розпаковування УВАГА Розпаковуйте коробку з обережністю щоб не перерізати кабелі чи не пошкодити фарбу на корпусі інструмента Монтаж ЗАПУСК ІНСТРУМЕНТА Залийте моторну олію та перевірте її рівень 2 2 2 3 Рекомендуємо використовувати бензин з октановим числом більше 90 Установіть заслінку в положення А Переведіть перемикач запалювання в положення УВІМК...

Page 160: ...а мастила двигуна 4 3 Кожні 50 годин або раз на 3 місяці Чищення повітряного фільтра Кожні 100 годин або раз на 6 місяців Чищення паливного фільтра Заміна мастила двигуна Чищення свічки запалювання Чищення ковпака свічки запалювання Кожні 300 годин або раз на рік Заміна повітряного фільтра Перевірка проміжку клапана Заміна свічки запалювання Чищення паливного фільтра Чищення камери згоряння Переві...

Page 161: ...FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 161 ПОРЯДОК ПЕРЕМІЩЕННЯ 5 1 B C Переміщення Зупиніть двигун Установіть колесо в положення для руху Тримаючись за рукоятки витягніть леза із землі та почніть рухатися вперед ...

Page 162: ...ання призначеного для використання надворі 2000 14 EC 2005 88 EC Процедура оцінки відповідності 2000 14 EC з доповненнями 2005 88 EC Додаток VI Рівень звукової потужності згідно з вимірюваннями 93 дБ A Гарантований рівень звукової потужності 93 дБ A Відповідальний за складання цієї декларації Назва виробника Husqvarna AB Адреса виробника SE 561 82 HUSKVARNA SWEDEN Швеція Особа відповідальна за скл...

Page 163: ......

Page 164: ...s IT Istruzioni originali ES Instrucciones originales DE Originalanweisungen PT Instruções originais èíñòðóêöèè HU Eredeti útmutatás PL Instrukcja oryginalna ET Originaaljuhend LV Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ LT Originalios instrukcijos SK Pôvodné pokyny HR Prvobitna uputstva SL Izvirna navodila CZ PÛvodní pokyny RO Instrucöiuni iniöiale GR Ú ÈÎ Ô ÂÁ Â WWW McCULLOCH COM TR Orijinal talimatlar RU BG...

Reviews: